Татьяна Алюшина - На грани счастья Страница 16
Татьяна Алюшина - На грани счастья читать онлайн бесплатно
Отключить внутренний секундомер, забыть, наконец, о делах и их горящей важности и прочувствовать полностью состояние внутреннего спокойствия, несуетливости, другой размеренности времени.
Столик, за которым они сидели, находился в нескольких метрах от плещущегося морского прибоя, блюда, которые им подавали, были выше любых похвал, холодное сухое белое вино в красивых бокалах на высоких ножках, тонкое, душистое, идеально подходящее меню и тихая беседа с красивой женщиной.
Власов первый раз в жизни в полной мере осознал и прочувствовал, что значит наслаждаться моментом!
Они обменивались впечатлениями о блюдах, об итальянской кухне вообще, Дарья рассказывала историю этого городишка. Он слушал ее вполуха, смотрел на нее и вдруг понял, что хочет на самом деле за ней ухаживать!
В классическом, истинном понимании этого слова!
Что никогда по-настоящему не ухаживал за женщиной, не испытывая в этом необходимости. Как-то всегда ухаживания сводились к минимальным усилиям по заранее известному и давно обкатанному сценарию и, продлеваясь недолго и уже незначительно, параллельно постели.
А это не то! Не то!
Конечно, если совсем уж классически, то подразумевалось долго, терпеливо и исчислялось месяцами. У него есть только эти четыре дня. Но он постарается, как сможет.
Игорь вдруг осознал: он не понимал раньше, что в самом этом этапе отношений сокрыто огромное количество красоты, очарования и какой-то глубинной правильности. Момента узнавания друг друга — мыслей, привычек, привязанностей, сдерживания мужчиной сексуальных желаний ради выказывания, утверждения и проявления уважения женщине и чистой радости оттого, что она принимает твое уважительное ухаживание с достоинством и благодарностью.
Господи, это ведь так просто и это так сложно и наполнено смыслом!
И еще он решил, что не предложит ей перейти на «ты», что позабытое всеми «вы» между мужчиной и женщиной придаст его ухаживанию немного позапрошлого века, насыщенности выдержанного коньяка, тонких духов, нечто из прошлой жизни.
— Как долго вы здесь пробудете? — спросила дама, занимающая все его мысли.
— Четыре дня, если считать сегодняшний и день отъезда. И я намерен полностью завладеть вашим временем и вниманием на эти дни, Дарья.
— Все свое время я вам не обещаю, а внимание уделю, — пообещала в тон ему Дашка.
Они гуляли до позднего вечера. Без всякого плана бродили по улочкам, поднялись по ступенькам и ушли далеко за пределы города и набрели на какой-то местный праздник, который отмечали шумные итальянцы во дворе просторного двухэтажного дома. За большим столом, накрытым белой льняной скатертью, местные жители пили вино, пели песни, смеялись, кто-то танцевал под аккомпанемент гитары. Увидев их, проходящих мимо, люди загомонили, замахали приглашающими жестами. Дарья поговорила с ними, перекликаясь через забор, и пояснила Власову:
— Они отмечают что-то вроде церковного праздника и приглашают нас присоединиться, утверждают, что так положено.
— А вы хотите, Даша, присоединиться?
— Это же интересно, Игорь Николаевич!
— Тогда вперед!
Домашнее вино, сыр, хлеб, местные национальные блюда Власов уплетал за обе щеки и постанывал от удовольствия, заражаясь итальянской темпераментностью. Дарью вытащили танцевать из-за стола, мужчины, не скрывая эмоций, выражали ей свое восхищение:
— Белла! Белла сеньорита!
Власов немного ревновал, любовался ею, движениями, грацией, но отвлекся, заметив на одной из женщин необыкновенно красивую шаль. И обратился по-английски к сидящим за столом. Ответила девчушка лет семнадцати, которая немного говорила на языке. Он спросил, где можно купить такую шаль.
— Бабушка спрашивает: для ваша жена?
— Си, — кивнул Власов.
— Идите за бабушкой, — указала ему жестом девушка.
Он поискал Дашку среди танцующих взглядом, она пыталась выучить движения, которые ей показывали женщины, и была полностью поглощена этим занятием, раскраснелась, сверкала глазами.
Девочка сопроводила его в дом, где пожилая женщина, наверное ее бабушка, достала из сундука и развернула перед ним шаль.
— Бабушка говорит: ваша жена достоин такой вещь.
Власов согласился — его жена достоин! И купил не торгуясь.
И итальянский народ пьет по праздникам за милую душу, не сильно отличаясь от русских. Они ушли под громкие возгласы разочарования, сопровождаемые темпераментными жестами и уговорами остаться.
Было совсем темно, когда Власов довел Дарью до калитки ее дома.
— Как рано вы просыпаетесь? — спросил он.
— Поздно, Игорь Николаевич, — покаялась Дашка. — Раньше одиннадцати даже не отзываюсь.
— Понял. Спасибо за вечер, Даша. — Он протянул ей шаль, упакованную в тонкую бумагу. — Это вам. До завтра.
— До него, — удивленно принимая подарок, согласилась Дашка.
Он поцеловал ей галантно ручку и ушел. Он был на полдороге к гостинице, когда она ему позвонила:
— Вы волшебник, Игорь Николаевич?
— Даже не учусь! — улыбнулся он.
— Шаль просто чудо! Красотища! Где вы умудрились ее найти?
— Как сказала мне одна итальянская дама: вы достойны такой вещи, Даша.
— Спасибо, — стушевалась она.
На следующее утро, пока Дарья Васнецова «еще не отзывается», Власов успел поработать, проконтролировать по телефону, как там без него дела, выслушать отчеты и раздать указания. Позавтракал в полной благости, разглядывая потрясающей красоты пейзажи с веранды третьего этажа гостиницы, где сидел за столиком. Подробнейшим образом расспросил администратора о вариантах проведения интересного досуга, выбрал и наметил для них с Дарьей наиболее приемлемые и понравившиеся ему. Распланировал, что и как хотел бы сделать, и отправился в порт воплощать план проведения сегодняшнего дня. Он позвонил ей ровно в половине двенадцатого.
— Да, — совсем не бодро ответила она.
— Если вы уже отзываетесь, значит ли это, что вы проснулись? — выяснял Власов.
— Не совсем. Шастаю по дому и прячусь от родни, жаждущей общения.
— Я помогу вам скрыться, Дарья, — усмехнулся он. — Через полчаса буду ждать вас у калитки.
— Как — через полчаса? — проснулась Дашка. — Мне бы хоть кофе выпить, а то я ничего не соображаю еще.
— Вот там вас родня и застукает! — легко рассмеялся Власов.
— Верняк! — пожаловалась Дашка.
— Тогда побег — лучшее средство. А кофе выпьем вне стен замка. Через полчаса. Договорились?
— Договорились, хотя это больше смахивает на «развод» под гипнозом.
— А что делать? — смеялся он. — Да, Даша, вас на море не укачивает?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.