Дикий убийца - М. Джеймс Страница 16

Тут можно читать бесплатно Дикий убийца - М. Джеймс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дикий убийца - М. Джеймс читать онлайн бесплатно

Дикий убийца - М. Джеймс - читать книгу онлайн бесплатно, автор М. Джеймс

медленно проскальзываю в проем, быстро и бесшумно продвигаясь вперед по мере приближения к главному зданию. Я понятия не имею, где может быть Елена или, опять же, каков план… и я мысленно проклинаю себя за то, что согласился с планами Королей и Сантьяго, не внеся никакого вклада от себя. Я слишком долго работал с Виктором, которому безоговорочно доверяю. Если бы я пришел раньше, то, возможно, смог бы провести некоторую разведку на случай, если бы все пошло не так.

И вот, наконец, мне повезло.

Я замечаю группу людей, собравшихся перед домом. Я вижу вспышку длинных темных волос и понимаю, что это Елена, которая борется с мужчинами, удерживающими ее, когда приближается тучный мужчина с седеющими волосами.

— Ублюдок! — Выплевывает она, когда он подходит ближе, буквально. Я вижу, как она плюет ему в лицо, и в следующее мгновение его рука взмахивает и ударяет ее по щеке с такой силой, что ее голова откидывается в сторону.

Я ожидаю, что она тут же отступит назад, но она вздергивает подбородок, свирепо глядя на него в ответ, когда он пересекает последние ступеньки по направлению к ней, уделяя достаточно внимания только ей, чтобы я смог подойти ближе, оставаясь скрытым за живой изгородью возле дома, и внимательно прислушиваясь к тому, что он может ей сказать, к чему-нибудь, что могло бы подсказать мне, каким будет его следующий шаг.

— Твоя сестра пробовала те же трюки, — шипит он, протягивая руку, чтобы крепко взять ее за подбородок и глядя на нее сверху вниз. — Она была такой же дерзкой. На самом деле, настолько дерзкой, что я отправил ее к укротителю невест, чтобы она научилась быть покорной женой.

— И как у тебя это получилось? — Ответ Елены частично заглушен его хваткой за подбородок, но она все равно произносит слова, все так же бросая на него яростный взгляд. — Сейчас ее здесь нет.

— Нет. — Он жестоко улыбается. — Именно поэтому ты здесь. Но ты не собираешься занимать ее место рядом со мной и в моей постели в качестве моей жены.

Елена чуть запинается. Я замечаю замешательство на ее лице, и Диего занимает место в первом ряду. Его улыбка становится шире, и в этот момент я чувствую, что отдал бы все, чтобы иметь возможность стереть ее с его лица без последствий.

— Я не понимаю. — Ее голос слегка дрожит. — Ты сказал моему отцу, что хочешь жениться на мне.

— Я так и сказал. — Его улыбка не угасает. — Но потом твой отец решил усложнить мне жизнь. Он решил попытаться заставить меня действовать, отказавшись отдать тебя. Он был достаточно глуп, чтобы подумать, что я на самом деле попытаюсь встретиться с ним, чтобы договориться, как будто я уступлю этому наглому перрону дюйм. Поэтому, я думаю, необходимо более суровое наказание.

Лицо Елены становится пепельно-серым, и я стискиваю зубы, заставляя себя оставаться на месте. Мне требуется вся моя сила воли, чтобы не выскочить из своего укрытия и не броситься к ней, перестрелять всех до единого ублюдков, которые сейчас дотронулись до нее, и Диего Гонсалеса тоже, за все те дерьмовые вещи, которые он собирается ей сказать. Но я знаю, чем это закончится… Это закончится моей смертью, и, вероятно, ее тоже. Здесь больше мужчин, чем я мог бы надеяться справиться в одиночку. Если я собираюсь вызволить Елену, это должно быть сделано другими способами. Но сначала мне нужно знать, что планирует Диего.

— Я вообще не собираюсь жениться на тебе, — продолжает он с ноткой гордости в голосе, как будто он взволнован тем, что наконец раскрывает ей свой план. — Я собираюсь подержать тебя здесь день или два, пока сюда не прибудут все мои друзья и партнеры. Самые богатые люди, которых я знаю.

Он наклоняется к ней чуть ближе, и мне приходится напрягаться, пытаясь расслышать, что он говорит, но мне удается разобрать это, едва-едва.

— Я собираюсь устроить для них грандиозную вечеринку. Я собираюсь выставить тебя на аукцион вместе с другими женщинами, которых я выставляю на продажу, но они и в подметки не годятся тебе, красавица. Ты будешь центральным элементом всего этого дела, и это будет моей местью семье Сантьяго за то, что они отказали мне ни в двух невестах.

Он улыбается так широко, что я думаю, что это может расколоть его лицо, когда он отступает назад, наблюдая за выражением ужаса на ее лице.

— Я верю, что ты все еще девственница, хотя я попрошу кого-нибудь проверить. Ты сделаешь меня богатым, богаче, чем я уже есть, — добавляет он с коротким смешком, — и вдобавок разрушу семью Сантьяго. Твой отец никогда не оправится от этого.

Затем Диего кивает мужчинам, и они подталкивают ее вперед, но не к главному дому, а налево от него, в том направлении, откуда пришел я. Я отступаю в свое укрытие, желая как-нибудь подать ей сигнал, что я здесь, что я знаю, что с ней происходит, и что я сделаю все возможное, чтобы помочь.

Но это никому не поможет, если меня поймают.

Я жду, пока они пройдут, отмечая здание, куда они ее ведут, и пока Гонсалес и его личная охрана не удалятся в дом. Когда кажется, что путь свободен, я отступаю тем же путем, каким пришел, и выхожу через ворота. Я возвращаю их на место, кто-нибудь в конце концов посмотрит на них и увидит отметки там, где они были вырезаны, но это займет некоторое время.

Я выдыхаю и выхожу из комплекса, наблюдая за любыми признаками того, что меня заметили. Это самая простая часть…все, что мне нужно сделать, это вернуться к мотоциклу, и я свободен возвращаться в особняк Сантьяго или в то, что от него осталось.

То, что от него осталось, подходящее описание, когда я добираюсь до ворот. Из ряда зданий, включая главный особняк, все еще валит дым, и повсюду валяются тела. Люди Сантьяго работают над уборкой, и я прохожу мимо них, пробираясь через внутренний двор, пока не нахожу Рикардо возле особняка, пытающегося успокоить свою рыдающую жену, которая сидит на низкой стене возле какого-то кустарника, плотно завернувшись в халат.

— Если бы ты просто отдал ему Елену сразу… — слышу я, как она говорит низким, дрожащим голосом, и стискиваю зубы, чтобы не ответить тем, что мне так сильно хочется сказать.

Рикардо оборачивается, услышав мои шаги, и быстро оглядывается на свою жену.

— Я вернусь, Лупе, — тихо говорит он, затем шагает ко мне, его лицо напряжено и встревожено.

— Елена не с тобой?

Я качаю головой.

— Они забрали ее у меня, когда мы уже были под землей.

— Я видел, как они уходили с ней, но я не смог добраться

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.