Валери Тассо - Дневник соблазна Страница 16
Валери Тассо - Дневник соблазна читать онлайн бесплатно
– Да, а что?
– Ты говоришь по-английски?
– Да, довольно хорошо.
– Не могла бы ты помочь мне со статьей? Ее нужно написать на английском языке, а я не очень хорошо его знаю. Может, взглянешь, если будет время?
– Разумеется, рассчитывай на меня. Я зайду к тебе позже, хорошо?
– Идет. Спасибо.
И я перехожу через улицу.
25 сентября 1997 года
Забежала к Филипе, чтобы посмотреть статью, которую он написал на английском. Она так ужасна, что ее нужно полностью переделывать, и я прямо говорю ему об этом.
– Ты должен все переписать. Я помогу тебе, если хочешь. Но ты не можешь это отослать. Здесь полно ошибок.
Филипе обиделся. Следует заметить, что я, как правило, называю вещи своими именами, ничего не приукрашивая.
В конце концов я ушла – после того как Филипе заявил, что я его неизвестно за кого принимаю. Мы поссорились, и я поклялась, что больше никогда в жизни не увижу этого неблагодарного человека.
Вечером звонит Соня и уверяет, что встретила любимого человека, красавца музыканта двадцати трех лет, и произошло это в самый неожиданный момент. Когда она возвращалась с работы, в метро ей на ноги упала скрипка, и она помогла ее поднять. Затем они с соседом разговорились о музыке, и он дал ей билеты на свой концерт.
– Вот видишь, я же тебе говорила, что ты встретишь кого-то, когда меньше всего этого ждешь. Но когда ты, как сумасшедшая, требуешь, чтобы в тебя влюблялись, мужчины разбегаются.
Она понимает, что я права. Но сейчас у меня нет ни любовника, ни подруги, так как Соня большую часть времени воркует со своим голубком. А я вынуждена растворяться в мимолетных встречах.
В постели с врагом
Существует любовь, которая убивает
Самое худшее, что может произойти с человеком, – это жить рядом с коварным врагом и не подозревать об этом.
Беспорядочная сексуальная жизнь, постоянная смена сексуальных партнеров, а в итоге полное одиночество – с этим что-то нужно делать. Это не означает, что я хотела бы найти любовь всей своей жизни, способную моментально изменить меня, но мне хочется встретить особенного человека, который мне подходил бы, человека, способного заставить меня трепетать. Начинаю думать, что Соня права и что настал мой час.
После смерти Мами я ездила во Францию на похороны и забрала то, что она мне оставила: настенный календарь, висевший в ванной, купленный ею в пятидесятые годы, и Бигуди, кота, которого никто не хотел забирать, поскольку он был диким и не выносил общества ни людей, ни животных.
Во всяком случае, Бигуди подпустил меня к себе. Я была единственным человеком, кто смог приблизиться к нему, и при этом он не издавал звуки, которые больше характерны для собак, чем для кошек.
В один фатальный день я влюбилась.
С этого момента я помню всю свою жизнь до мельчайших подробностей. Хайме внешне был похож на Иманоля Ариаса.[8] Он был худым, высоким, с впалыми щеками и крупным носом, с маленькой бородавкой на его кончике. Следует заметить, что эта отличительная черта всегда привлекала внимание к этому человеку, и каждый считал себя вправе высказаться по этому поводу.
В момент нашей встречи я сразу же обратила внимание на его руки, длинные тонкие пальцы, которые наверняка могли принадлежать великому пианисту. Его усталый вид, загадочный взгляд и легкость речи бросала к его ногам восхищенных людей – как мужчин, так и женщин. Он всегда хвалился, что может заполучить любую женщину, а я неосмотрительно влюбилась в него, зная, что, в сущности, мы одинаковы. Сначала я подумала, что Хайме играет роль, придуманную Филипе. Но потом это чувство исчезло, потому что, хотя между мной и Филипе возникли разногласия, никто, даже жестокий и лицемерный человек, охваченный желанием отомстить, не мог бы придумать такого подлого двуличного персонажа.
В действительности Хайме был человеком, всегда оказывавшимся в проигрыше, неудачником, выродком. Ему не удалось осуществить свою мечту и стать авторитетным бизнесменом, и, постоянно терпя поражения, он превратился в другого человека. А мне так и не удалось понять, почему он не стал великим бизнесменом. По правде говоря, у него были все задатки для этого, а на руках имелись все козыри: экономическое образование и длинное превосходное резюме. Очевидно, силы зла оказались сильнее того доброго, что есть изначально в каждом человеке. И Хайме использовал свои возможности на разрушение всего, что его окружало, особенно это касалось успешных людей. Он не выносил, если кому-то удавалось достичь того, чего не мог сделать он.
Когда я спала с Хайме первый раз, я обнаружила, что на правой щиколотке у него имеется продолговатое пятно мертвой кожи, которое срезали скальпелем, чтобы оно не увеличивалось и Хайме не хромал. Это пятно фиолетового цвета в первый раз меня напугало. Однако такая отметина, как и бородавка на носу, придавали загадочности этому человеку, больше похожему на монстра. Он умел оборачивать свои недостатки, которые многих отталкивали, в свою пользу.
Несомненно, это была любовь с первого взгляда. По крайней мере, с моей стороны. Для него это была всего лишь игра, и он решил насладиться ею как следует.
Собеседование
После того как я разместила в газетах объявление о поисках работы, мне пришло очень много предложений, но ни одно из них не заинтересовало меня настолько, чтобы я решила связаться с фирмой-работодателем и договориться о встрече. До того дня, когда я получила письмо от некого Хайме Рихаса, консультанта разных фирм, который искал девушку на должность помощника директора. В письме сообщалось, что я могу позвонить ему на мобильный телефон и договориться о собеседовании. Сначала мне никак не удавалось с ним поговорить. Постоянно отсутствовала связь. В конце концов удача мне улыбнулась и разговор с человеком, который ответил мне по телефону, оставил у меня прекрасное впечатление. Он был профессионалом и, соответственно, искал тоже профессионала. Мы решили встретиться после обеда в его кабинете.
6 мая 1998 года
Офис Хайме находится в самом сердце Барселоны, в районе Эйшампле, в здании с бледно-розовым фасадом и широкими балконами. Прихожу в условленное время, и мне открывает дверь сеньор пятидесяти лет с живым взглядом и с трубкой во рту. Очевидно, секретари еще не вернулись с обеда, и этому господину, который больше походил на управляющего, чем на администратора, поручили встретить меня. Не успели мы перекинуться с ним несколькими фразами, как из глубины коридора, где находятся кабинеты, появляется Хайме, слегка прихрамывая. Мужчина с трубкой сразу же исчезает, и, здороваясь, Хайме крепко пожимает мне руку.
– У вас что-то с ногой? – спрашиваю его только из вежливости.
– Пустяки. Растянул в эти выходные, занимаясь греблей, – отвечает он тоном сноба, не придающего значения таким пустякам.
Сразу же приглашает войти в его кабинет. Комната не очень большая и довольно темная, окна выходят на внутренний двор. Включает галогенную лампу. Я не ожидала увидеть так мало вещей в кабинете человека, который, скорее всего, занимает пост генерального директора компании. К тому же Хайме, заметив, что я все рассматриваю, говорит:
– Не обращайте внимания на то, что у меня в кабинете пусто, сеньорита. Мы только что перебрались сюда и перевезли еще не все вещи. Но скоро закончим с переездом.
В комнате шириной в четыре метра находится только очень длинный и потертый стол и черное кресло на колесиках. На столе лежат два или три тома с нормативами ISO и что-то еще. Начинается собеседование.
– Я Хайме Рихас, один из владельцев этой компании и генеральный директор. Человек, который вас встретил, – мой партнер, сеньор Хоакин Бланке. Мы ищем надежного человека, который сможет организовать работу в офисе и, кроме того, способен общаться с нашими клиентами и заниматься связями с общественностью. Вы принесли свое резюме?
Хайме, разговаривая со мной, держится серьезно и кажется важным, как профессор университета. Очевидно, он пытается внушить уважение к своей персоне. Пожалуй, с этим человеком нелегко поддерживать отношения.
Сразу же протягиваю ему свое резюме, которое он начинает молча читать. Потом поднимает голову и грозно спрашивает:
– Надеюсь, рекомендации, которые прилагаются, настоящие, потому что у меня есть привычка звонить и все проверять. Вы не возражаете, если я позвоню вашим прежним работодателям и поинтересуюсь отзывами о вашей работе?
– Нет, сеньор, наоборот, – отвечаю я с уверенностью, что никто не сможет ни в чем меня упрекнуть.
– Почему вы ушли с последнего места работы?
– Потому что меня уволили. Не знаю, хорошо ли, что я вам это говорю. На самом деле, там сокращали персонал, и мне не удалось избежать увольнения, сеньор…
– Рихас.
– Как?
– Хайме Рихас. – Он начинает что-то искать в ящике стола, потом достает оттуда визитную карточку и протягивает мне. – Ладно, я поговорю с ними в любом случае.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.