Донна Олвард - Неотправленные письма Страница 16

Тут можно читать бесплатно Донна Олвард - Неотправленные письма. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Донна Олвард - Неотправленные письма читать онлайн бесплатно

Донна Олвард - Неотправленные письма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Олвард

И Джен растянула губы в улыбке, а затем шутливо присела перед Эндрю в реверансе. Он засмеялся и взял ее руку в свою. Джен продолжала улыбаться, надеясь, что никто не заметил, насколько ее улыбка была вымученная, а сама она напряжена.

Музыка грянула снова, и многие, наконец перестали смотреть в их сторону, танцы и разговоры снова возобновились.

Джен тут же воспользовалась этим, чтобы высвободить свою руку.

— Мне нужно вернуться к работе.

Эндрю молча кивнул и улыбнулся. Одна его рука, которая по-прежнему лежала чуть пониже ее спины, еще ненадолго задержалась, а затем он все-таки, как бы неохотно, убрал ее и сказал:

— Поговорим позже.

— Конечно, — кивнула Джен.

Развернувшись, она поспешила прочь, все еще чувствуя, как горит ее лицо.

«Какой же я идиот! — корил себя Эндрю. — Поцеловать Джен на виду у всех…»

Оставшуюся часть вечера он избегал ее, предпочитая говорить с фермерами и местными предпринимателями о преобразованиях, которые собирался сделать на ранчо. И все это время — разговаривая, объясняя, улыбаясь — он думал об их поцелуе. Вспоминал выражение ее глаз, когда она смотрела на него, замкнутая в кольце его рук.

Он просто поддался импульсу, как нетерпеливый юнец во время школьного танца!

Всего лишь одно прикосновение к ее губам, и его твердо данное себе обещание «заслужить ее прощение и продолжить свой одинокий путь дальше» стало казаться невыполнимым. Сжимать ее в своих объятиях, чувствовать вкус и нежность ее губ — это были ни с чем несравнимые ощущения. Но Эндрю не должен допустить, чтобы ситуация запуталась еще больше. Когда-нибудь Джен обязательно начнет задавать ему вопросы о прошлом, вопросы, на которые он не сможет ответить. Все, что он может сделать, — это извиниться перед ней.

С Джен он больше не танцевал. Эндрю дважды приглашал Люси и один раз Агнес Доддс, которая, когда он ее пригласил, пристально поглядела ему глаза, а после танца строго сказала:

— Молодой человек, вам бы лучше не играть с Дженнифер!

И Эндрю снова подумал, какой же он идиот. Поцеловать Джен на виду у всего города! Как заставить всех этих людей не молоть языком, если ничего более интересного в Ларч-Валли не происходит? Он так давно отсутствовал, что даже успел позабыть об этой провинциальной особенности. Боже правый, да ведь после этого поцелуя все начнут гадать, когда же они, наконец поженятся! Кто знает, может, кто-то уже мечтает о том, как погуляет на их свадьбе, которая, судя по всему, уже не за горами. От жителей Ларч-Валли всего можно ожидать.

Разгоряченный, Эндрю решил выйти из конюшни, надеясь, что прохладный вечерний воздух немного охладит его кровь.

«Хоть одним я могу быть доволен, — хмуро додумал Эндрю. — Кажется, все получили удовольствие от вечеринки, и моя затея не была напрасной».

— Спасибо за приглашение, — услышал рядом с собой Эндрю голос ближайшего своего соседа Клея Грегори.

— Спасибо, что пришел, Клей, — улыбнулся Эндрю, пожимая протянутую ему руку.

— И имей в виду, Эндрю, что, если тебе понадобится лишняя пора рук, я к твоим услугам.

— Благодарю.

Мужчины опять зашли внутрь, и голова Эндрю привычно дернулась в поисках Джен.

— Извини за то, что я тебе сейчас скажу… Оставь Джен в покое!

Взгляд Эндрю метнулся на лицо Клея. Оно было безмятежным и улыбающимся, но в темных глазах словно застыла сталь.

— Я так и сделаю.

— Рад это слышать. — Клей помолчал и нерешительно добавил: — Не уверен, что Джен переживет вашу разлуку второй раз. Ладно, пойду-ка поговорю кое с кем.

Эндрю кивнул, глядя вслед уходящему Клею, недоуменно пожал плечами. Что это со всеми творится? Сначала Агнес посчитала своим долгом предупредить его, теперь вот Клей. Но если в отношении Агнес все было ясно — во-первых, женщина, а во-вторых, любительница совать нос в чужую жизнь, — то почему так старается Клей?.. Или он сам имеет виды на Джен? Но его предостережение не отдавало ревностью. Скорее, это была заботливость старшего брата, проявляемая по отношению к своей младшей сестре.

Ну что ж, оказывается, его поцелуй был даже еще большей ошибкой, чем Эндрю предполагал. Возможно, это было связано с тем, что он слишком долго отсутствовал. Или из-за того, как он уехал. Тогда почти весь городок поддерживал сторону Джен.

После одиннадцати Эндрю выступил перед гостями с небольшой речью. Джен использовала эти несколько минут, чтобы дать себе небольшой перерыв. С бутылкой воды в руке она уселась на мешок с сеном.

Эндрю начал свою речь с того, что сначала поблагодарил каждого приехавшего к нему, а затем объяснил, почему решил превратить ранчо «Тихая вода» в бесплатный приют для лошадей. Он говорил убедительно, но не страстно, чтобы его слова не звучали слишком напыщенно. Просил о помощи, но не умолял о ней.

Как можно было остаться равнодушной к его словам? Джен прониклась к нему уважением — так же, как все, кто слышал Эндрю.

В конце он подошел к тем, кто уже оказал ему свою помощь, — к Люси и Броди, громко поблагодарив их за участие в организации вечера, затем двинулся к братьям Кристенсен, которые обеспечивали музыкальное сопровождение. И в эту минуту Джен встревожилась — неужели Эндрю подойдет и к ней? Она затравленно огляделась: где можно скрыться? Поздно… Эндрю повернулся к ней, и их взгляды встретились.

«Пожалуйста, не надо», — беззвучно прошептали ее губы.

— И свою особую благодарность я также хочу выразить Джен О'Кифи за то, что она преобразила эту конюшню в танцевальный зал и приготовила такие замечательные и вкусные угощения.

Как Джен и опасалась, взгляды всех присутствующих снова обратились на нее. Она улыбнулась, пряча за этой улыбкой все возрастающее смущение.

— Вам, наверное, известно, что Джен расширяет свой бизнес, а кто не знает, может прочесть об этом в листовках, которые вы найдете вон на том столе.

Джен стиснула зубы и во второй раз за вечер пожалела, что земля не может разверзнуться под ее нотами. Зачем только Эндрю об этом сказал? Ей нужна реклама, но не такая! Теперь все, глядя на нее, будут видеть не только Джен О'Кифи, но и вспоминать об ее поцелуе со своим первым же клиентом.

Да, хуже рекламы не придумаешь! Хорошо зная жителей Ларч-Валли, не приходилось сомневаться в том, что этот поцелуй на виду у всех породит массу слухов. Теперь все думают, что за приглашением Эндрю в организации этой вечеринки крылись сугубо личные причины. Как теперь она будет смотреть в глаза людям? Как объяснять им, что этот поцелуй ничего не значит и не стоит делать далеко идущих выводов?

Джен на миг крепко закрыла глаза, собираясь с силами и зная, что они ей скоро потребуются, тем более что изменить ничего она не в силах. И что хуже всего — она не хотела ничего менять!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.