Инга Берристер - Влечение Страница 17

Тут можно читать бесплатно Инга Берристер - Влечение. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Инга Берристер - Влечение читать онлайн бесплатно

Инга Берристер - Влечение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инга Берристер

— Впрочем, — добавил он, пожимая ей руку,— настолько я понял со слов жены, вы не особенно торопитесь покинуть Арль?

Растерявшаяся Софи покраснела от смущения. Она пробормотала в ответ нечто невразумительное и покинула кабинет Гренье, пожалуй, излишне стремительно.

Доминик, подойдя к окну, наблюдал, как она пересекает расположенную перед его конторой площадь. Племянница Фернана Рулен действительно оказалась очень приятной, умной и умеющей хорошо держаться девушкой и к тому же была на редкость красивой! Так что не было ничего удивительного в том, что Ив Каррер был буквально сражен наповал, как кратко охарактеризовала ситуацию Катрин.

— Ага, ты здесь и один! — Голос жены, донесшийся от двери, заставил его обернуться и Доминик с радостным удивлением поспешил ей навстречу.

— Ты же говорила, что весь день проведешь в Сент-Мари. Я не ждал тебя столь рано

— Это так, но потом я решила, что имею право на небольшой перерыв. К тому же я не слишком удобно себя чувствовала в обществе двух влюбленных. О Боже, видел бы ты, как он на нее смотрит!

— Так же, как на тебя?— усмехнулся Доминик.

— Что ты! Никогда в жизни он не смотрел так ни на меня, ни на кого-нибудь еще!

Катрин предусмотрительно поспешила сменить тему.

— Я надеялась, что ты поведешь меня пообедать в уютное местечко.

Доминик лукаво улыбнулся жене.

— Я бы предпочел совсем другое укромное местечко, где мы будем совершенно одни и сможем не только пообедать...

Катрин грустно покачала головой.

— Если ты имеешь в виду именно то, о чем я подумала, то придется тебя разочаровать. Во-первых, я не заехала в магазин и дома нечего есть, если не считать остатков вчерашнего ужина. А во-вторых...

— Но мне и не хочется есть... — попытался перебить ее Доминик, но безуспешно.

— А во-вторых, — продолжала она, — Жан и Жюль уже дома!

— А-а...— разочарованно протянул Доминик.

Жюль был их младшим сыном, а Жан — сыном его брата Жоржа. После того как распался брак его родителей, Жан предпочел поселиться с тетей и дядей.

— За кем это ты наблюдаешь с таким интересом?— спросила Катрин мужа, подходя к окну.— А-а... красавица, покорившая сердце Ива. Так она уже была у тебя?

— Должен сказать, что она действительно очень-очень мила. И, судя по тому, что она рассказывала, мать ее ничуть не похожа на своего покойного братца. Насколько я понял, Фернан никогда не ладил с сестрой, и тем не менее они с мужем просят передать им список его основных кредиторов, чтобы расплатиться е долгами.

— Очень благородно с их стороны.

— Я тоже так считаю,— согласился Доминик.

— Но почему в Арль приехала дочь, а не мать?

— Прежде всего, как я понял, ее мать, хорошо зная брата, опасается, что ее ждет здесь не очень дружелюбный прием. Я уже сказал Софи, что почти в каждой семье есть своя черная овца, иной раз — и не одна. И мы-то с тобой знаем это гораздо лучше, чем хотелось бы.

В глазах Катрин, устремленных на мужа были любовь и сострадание.

— О, Доминик! Как мне хочется, чтоб Жорж наконец вернулся и выяснил отношения с отцом. Ведь кроме одной рождественской открытки от него уже столько времени ничего не было!

Доминик вздохнул, обнял жену за плечи и нежно прижал к себе.

— Судя по марке, открытка была отправлена с Гавайев. Однако из этого вовсе не следует, что он и сейчас там находится. Похоже, он полон решимости сохранить свое нынешнее местопребывание в тайне от всех.

— Может, оно и к лучшему,— задумчиво сказала Катрин. — Ну, вернется он, и что дальше? Опять начнет куролесить.

— Ты права,— мрачно согласился Доминик.

— Ты все равно скучаешь по нему?

Доминик покачал головой.

— Пожалуй, нет. Но ради отца мне хочется, чтобы все как-то образовалось. После того как Жорж уехал, отец стал совсем другим человеком.

— Он очень постарел за это время,— сочувственно заметила Катрин.

— Можно подумать, мы помолодели! — Криво ухмыльнулся Доминик. С тех пор как брат уехал неведомо куда, оба они успели стать дедушками. Но брат едва ли даже подозревал, что у его дочери родился сын.

— Ходят слухи, что Клодин окончательно решила развестись с Жоржем,— осторожно сообщила Катрин.

— Я знаю,— кивнул Доминик.— Мужчина, с которым Клодин встречается последнее время, хочет на ней жениться и настаивает, чтобы она навела порядок в своих семейных делах.

— А ты...— начала было Катрин, но вовремя прикусила язык.

Пожалуй, было неразумным напоминать мужу о том периоде их жизни, когда он подумывал о разводе, воспылав вдруг пламенной страстью к жене собственного брата. Из-за этого и сама она тогда относилась к нежным намекам Ива излишне благосклонно. Однако не зря они прожили вместе столько лет. Доминик точно угадал ход ее мыслей. Ласково сжав ладонь жены в своих руках, он сказал:

— Катрин, запомни: единственное, о чем я жалею больше всего в жизни, это о своей прошлой глупости, из-за которой чуть тебя не потерял.

— О, Доминик! — растроганно прошептала Катрин, уткнувшись лицом в широкую грудь мужа. И непоследовательно добавила: — Как мне хочется, чтобы у Ива и Софи все бы хорошо! Он от нее без ума!

— Она от него тоже,— заверил жену Доминик.

— Да, вероятно. Но...— Она, не договорив, с сомнением покачала головой.

— Откуда такая мнительность? — насмешливо спросил Доминик.— По-моему, ты все больше относишься к Иву, как мать к наивному и неопытному сыну-переростку.

Катрин состроила ему гримасу и рассмеялась.

— Ты прав. Наивным и неопытным Ив никак не назовешь. Но, понимаешь, они так, недавно знают друг друга, а он, кажется, впервые любит по-настоящему.

— Ну и что? Все у них будет хорошо. По-моему, она более чем достойна его.

— Да! Наверное, ты прав, а я чересчур мнительна.— И она покрепче прижалась мужу.

— Простите!

Софи, вздрогнув, обернулась, но узнала в окликнувшей ее женщине сестру Ива и приветливо улыбнулась.

Кристина была не одна. Рядом с ней стояла совсем молоденькая черноглазая девушка. Судя по красивому смуглому лицу и густым черным волосам, она тоже была из Карреров.

— Я так рада, что вы с Ивом вчера к нам зашли! — сказала Кристина, улыбаясь в ответ на улыбку Софи. Повернувшись к своей спутнице, она объяснила: — Они с Ивом вчера у нас ужинали. Софи, разрешите вам представить Рози, нашу дальнюю родственницу.

Рози смотрела на Софи без всякой улыбки. Проигнорировав протянутую ей руку, она мрачно осведомилась:

— Вы что, хорошо знаете Ива?

Растерявшаяся Софи не сразу нашлась с ответом. На помощь ей пришла Кристина:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.