Дед Мороз для пингвиненка - Любовь Прекрасна Страница 18
Дед Мороз для пингвиненка - Любовь Прекрасна читать онлайн бесплатно
Мужчина отвечает довольно спокойно. Даже показалось, что с какой-то иронией. Словно я задала довольно-таки глупый вопрос.
— И все же, я жажду подробностей.
Складываю руки на груди и смотрю прямо ему в глаза. И на мгновение подвисаю, чувствуя, как сердце начинает ускорять темп. Это почти всегда происходит, когда он так близко. И это не поддается объяснению.
На всякий случай делаю пару шагов назад. Трусливо, но так безопаснее.
Кажется.
— Могу предоставить тебе отчет, что дал мне частный сыщик. Там расписан каждый твой шаг. В том числе и твой переезд сюда.
— О…
Сказать что-то еще у меня просто не получается. Своим признанием он просто меня шокировал. Конечно, я, наверное, должна была ожидать нечто подобное, но не думала, что он так просто возьмет и все расскажет.
Даже не знаю, злюсь я или все еще не могу прийти в себя.
— И ты спокойно это все мне говоришь? - тихо спрашиваю, до сих пор переваривая информацию.
— Ну ведь хотела знать правду.
— И как давно?
— Это неважно. У нас есть более важная тема для разговора.
И это правда. Главное, это Матвей. Все остальное просто не имеет значения. Он уже здесь, и каким способом он нас нашел уже не важно.
— Так зачем это все? - снова показываю тест, что до сих пор держу в руке. — Зачем весь этот цирк?
Конечно, бумажка, находящейся у меня, выглядит очень убедительно. Но сейчас, окончательно взяв себя в руки, я понимаю, что правдой это быть не может. Потому что это бред. Самый натуральный бред. Остается только понять, чего этим хочет добиться мужчина, стоящий напротив.
— Цирк? - улыбается. — Значит, ты мне не веришь?
— А ты догадливый.
— И это очень странно. - проходится взглядом по комнате, а потом снова возвращает его ко мне. — Кому, как не тебе знать, кто же является отцом Матвея.
Нервный смешок невольно вырывается из уст. Я поражена. Тупостью этого разговора. И вроде бы все понятно, но складывается такое впечатление, что он просто пришел сюда надо мной поиздеваться.
— Ты прав. - все же отвечаю ему. — Я знаю, кто отец.
— Тогда к чему это показное удивление, Арина? Если мы оба знаем правду, то, может, нам следует обсудить, как так вышло? И почему я узнаю правду только сейчас, причем не от тебя?
Мой мозг сейчас взорвется. И начинает казаться, что мы с ним разговариваем на разных языках. Потому что вроде я понимаю его, но совершенно не догоняю, к чему он клонит.
— Так, стоп. - на мгновение закрываю глаза и делаю глубокий вдох. — Я не совсем все понимаю, но повторяю еще раз. К Матвею ты не имеешь никакого отношения. Он сын моего брата. И я не знаю, чего ты добиваешься, но думаю, что тебе все это прекратить. Иначе мне придется вызвать полицию.
— В смысле, сын твоего брата? - его лицо удивленно вытягивается. — хочешь сказать, что ты и твой брат… Вы…?
А?
Я правильно понимаю, куда он сейчас клонит?
— Фу-у-у-у. - меня всю передергивает. — Ты совсем больной, что ли?
— Это я-то больной? Это ты со своим братом…
— Не продолжай. - вытягиваю руку вперед, стараясь его остановить. — Даже слушать не хочу весь тот бред, что ты собираешься произнести.
Начинаю кружить по комнате, пытаясь переварить все это. Этот ненормальный сейчас серьезно подумал, что я и…
Боги, он просто сумасшедший.
И я тоже, если сама впустила его в свой дом.
— Тебе надо уйти.
А мне выпить! И успокоиться. Но ответа я получить не успеваю, как и самой подумать о чем-то еще. Раздался звонок в дверь, и я, чисто на автомате, ринулась ее открывать. Просто мне хотелось оказаться как можно дальше от этого мужчины, что осознала я все это лишь тогда, когда увидела на пороге свою подругу с детьми.
Как-то рано они вернулись.
И не вовремя.
— Дед Молоз! - восклицает Матвей и рвется вперед, проносясь мимо меня.
Оборачиваюсь и наблюдаю за тем, как Рома подхватывает моего сына на руки и поднимает, прижимая к себе. Не знаю, глюки это, или что, но мне кажется, что они…
Похожи.
Особенно глаза.
Боже, я схожу с ума?
— Какая гадость эта ваша заливная рыба…
Весело хмыкаю, смотря одним глазом "Иронию судьбы" по телевизору, и чищу селёдку для салата. До Нового года осталось всего несколько часов, а у меня ничего не готово. Честно говоря, я вообще не планировала праздновать дома. И сейчас, вместо того, чтобы возиться с праздничным столом, я должна была приводить себя в порядок.
Но кто же знал, что сегодня ко мне заявится отец моего ребенка, о котором я даже не догадывалась. А заодно он изъявит желание остаться с нами.
Словно, его приглашали.
Мысленно ругаюсь и не успеваю вовремя поймать рыбу, которая так и норовила выскочить из моих рук. Ей это удалось. И теперь эта скользкая зараза валяется прямиком на полу.
— Блин.
Наклоняюсь, чтобы ее поднять, и в этот момент за спиной раздается голос, пугающий своей неожиданностью.
— Тебе помочь?
Выпрямляюсь и резко разворачиваюсь, и сама того не желая, нечаянно бью Ромку прямо по лицу.
Хвостом непослушной селёдки.
— Ауч.. - морщится от боли.
— Прости-и-и-и.. - виновато тяну, прижимая селёдку к груди.
Хотя при чем тут я?
Сам виноват. Подкрался. Напугал. Вот и получил.
— Я догадывался о том, что мне тут не рады, но не ожидал, что настолько. - усмехается, потирая щеку.
— Я рада, что сумела наконец-то это до тебя донести.
Вообще-то, я не такая вредная. И очень даже гостеприимная. Но этот мужчина мне совсем не нравится. И если в первую нашу встречу я, честно признаюсь, заглядывалась на него, то после второй ничего, кроме злости не чувствую.
Хотя это тоже не совсем правда.
Есть в нем что-то, что заставляет меня чувствовать себя не в своей тарелке. Стоит только ему ко мне приблизиться, и обязательно что-нибудь случается. Нечто неловкое, наподобие того, что произошло пару минут назад.
Но по лицу я его впервые бью.
И после всего этого, я бы на месте Морозова держалась от меня подальше, но он слишком упертый. А может просто мазохист, если, получая от меня раз за разом, продолжает преследовать мою семью.
— Жаль тебя огорчать, но
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.