Ты найдешь меня там (ЛП) - Коул Фиона Страница 18
Ты найдешь меня там (ЛП) - Коул Фиона читать онлайн бесплатно
— Конечно. Я буду ждать.
В туалете я подкрасила губы и немного взъерошила волосы, чтобы придать им эффект объема. Я хотела выглядеть как можно лучше, когда мы будем уходить, чтобы, возможно, мы смогли вернуться к тому, на чем остановились, прежде чем мой брат прервал нас. Когда я выходила обратно, мои шаги замедлились, когда я заметила Джека и моего брата, увлеченных разговором. Брови Джека сошлись на переносице, а уголки его губ слегка скривились. Его плечи казались напряженными, когда он слушал все, что говорил мой брат. Джеймсон выпрямился во весь рост и, казалось, разговаривал с Джеком как старший брат, делясь секретами, которыми ему не следовало делиться, в то время как я отошла. Это было то, что он всегда делал, когда пытался защитить меня.
Я почувствовала, как мое сердце выпрыгивает из груди, а легкие сжимаются. Сильный жар прилил к моим щекам, когда я представила, чем он мог бы поделиться. Слезы защипали мне глаза, когда смущение, которое я изо всех сил старалась забыть, разлилось по моему телу. Я сглотнула, пытаясь вернуть влагу обратно в рот. Я сделал три медленных, но глубоких вдоха через нос и выдоха через рот. Прошлое осталось в прошлом, и я была сильной женщиной, которая преодолела трудности. Не должно иметь значения, чем поделился Джеймсон. Теперь я была самой собой, и это было все, что имело значение. Это было все, что должно было иметь значение.
Я старалась держать эти мысли в голове, но когда Джек заметил, что я подхожу ближе, он посмотрел на меня и улыбнулся. Но я увидела беспокойство в его глазах, тронутое жалостью.
Нахуй. Я изобразила на лице улыбку и вела себя так, словно понятия не имела, что вообще может происходить. Я соблазнительно улыбнулась, давая ему понять, что не забыла всего, о чем он говорил за последние двадцать четыре часа.
Он пообещал мне более быстрый темп.
Его прикосновение обещало мне удовольствие.
И я была готова.
11
Когда мы выходили из бара, я проследила за тем, чтобы встретиться взглядом с Джеймсоном, давая ему понять, что я знаю, что он сделал, и я вернусь, чтобы оторвать ему голову. Но все это вылетело у меня из головы, когда Джек схватил меня за руку в грузовике, и мы поехали обратно ко мне домой. Наши руки покоились на моем бедре, и его большой палец поглаживал мою ногу, заставляя меня желать, чтобы его рука переместилась выше. Ухмылка танцевала на его губах каждый раз, когда я медленно приближала наши руки к своей сердцевине. Когда мы въехали на подъездную дорожку, я обернулась и посмотрела на него, когда он заглушил двигатель грузовика. Мы сидели в тишине, наслаждаясь напряжением, пока я прикусывала губу. Я знала, что хочу, чтобы он вошел, но я изо всех сил старалась выговорить эти слова, зная, что когда я это сделаю, пути назад уже не будет.
— Я не готова к тому, что сегодняшний вечер закончится. — Слова прозвучали едва слышным шепотом, но вспышка жара в глазах Джека дала мне понять, что с таким же успехом я могла бы выкрикнуть их в тишине кабины грузовика. — Не хочешь зайти чего-нибудь выпить? — Мы оба знали, что для него это был пустой предлог зайти со мной внутрь.
— Конечно. С удовольствием.
Он проводил меня до моей двери, и я старалась сохранять хладнокровие, пока отпирала ее, но мои руки были напряжены до предела, и ключ все равно дрожал в замке. Я открыла дверь и включила свет. Комната была разделена на две секции по обе стороны от входа. Раньше это были две отдельные комнаты, разделенные узким коридором, но после ремонта они превратились в широкую открытую комнату с темными деревянными полами. Справа стояли мой телевизор, журнальный столик и раскладной диван. Слева у дальней стены располагался камин, а на краю большого ковра стояли два мягких кресла для сидения. У меня была большая книжная полка размером восемь на восемь футов на противоположной стене, а винный бар был установлен на стене рядом с входной дверью. Это было одно из моих любимых мест в доме, место, где я могла расслабиться и почитать у камина зимой. Прямо напротив нас был дверной проем, который вел к лестнице на второй этаж, а чуть дальше - на кухню. Если вы пройдете дальше, то справа от кухни обнаружите столовую с французскими стеклянными дверями, которые ведут на задний двор и во внутренний дворик. На втором этаже был длинный коридор, который вел к трем спальням: моей, кабинету и гостевой спальне.
Я любила свой дом. Я усердно работала над ним и знала, что на самом деле это не имеет значения, но я хотела, чтобы ему он тоже понравилось.
— Ты можешь присесть. Могу я предложить тебе что-нибудь выпить? — Я махнула рукой в сторону секции, а сама направилась к винному бару.
— У тебя есть немного виски? — Я утвердительно кивнула. Он сел, все еще оглядываясь по сторонам. — У тебя прекрасный дом, Луэлла.
Я услышала честность в его голосе, и это заставило меня улыбнуться. Я налила бокал вина и на пару глотков виски для него, пересаживаясь рядом с ним на диван. Я не хотела продолжать ходить вокруг да около, поэтому села достаточно близко, чтобы наши ноги соприкасались.
— Спасибо. Я упорно трудилась, чтобы сделать его таким, какой он есть.
Он взял свой бокал и поднял его для тоста.
— За отличный вечер с красивой женщиной и за то, чтобы на этот раз все было правильно. — Последнюю часть он произнес, подмигнув.
— Спасибо. За это я выпью. — Мы чокнулись бокалами, и каждый сделал по глотку.
— Итак, твой брат… — Он оставил это в подвешенном состоянии с легким смешком.
— Ух! Не напоминай мне. Он такой банальный старший брат и умеет действительно смущать. — Я закатила глаза и в отчаянии вскинула руки в воздух.
Джек схватил их и крепко сжал в своих, посылая тепло по всему моему телу.
— Все было не так уж плохо. Он любит тебя и заботится о тебе. Я веду себя точно так же со своей сестрой. Я предпочитаю верить, что втайне ей это нравится. Глубоко, глубоко… глубоко внутри. — Его голос грохотал от сдерживаемого смеха. Его глаза засияли теплотой, когда он упомянул о своей сестре. Это заставило меня захотеть узнать о ком-то, кто мог придать его лицу такое выражение.
— Итак, расскажи мне об этой своей сестре. Кажется, ты очень заботишься о ней. И если ты хоть в чем-то похож на моего брата, то, возможно, в будущем нам придется объединиться против старших братьев.
Мы оба остановились на следующем комментарии, но пропустили его мимо ушей.
— Ах, моя сестра. Джулиана. Как я уже упоминал, она младше и только что окончила колледж. О, и тебе это понравится. Она специализировалась на естественных науках.
Драматический вздох сорвался с моих губ, когда я прижала руку к груди.
— Успокойся, мое сердце. Я уже люблю ее.
— Я так и подумал. Недавно она решила, что хочет получить степень магистра, чтобы преподавать в колледже и при этом заниматься исследованиями.
— Серьезно, я могла бы бросить тебя и быть с твоей сестрой. Мы могли бы сидеть и обсуждать чудеса, обнаруженные в лаборатории. — Его смех согрел меня даже больше, чем вино.
— Она хорошая. И она бы тебе понравилась. И да, ей приходиться терпеть меня. Сейчас даже больше, чем когда она училась в старшей школе. Я заставил всех мальчишек бояться прикоснуться к моей младшей сестренке, когда вытащил свою винтовку, чтобы почистить ее. Блин, она ненавидела, когда я приезжал домой в гости.
Я ничего не могла с собой поделать, мои губы скривились от его юмора. От того, что я становилась слабой и неразумной, когда он держал меня за руку, лучше не становилось. Ленивые круги, которые он рисовал большим пальцем, тоже не помогали. Я опустила глаза, пытаясь скрыть улыбку.
— Ты забавный человек, Джек.
— Спасибо. — После небольшой паузы он продолжил: — Ты изысканная женщина, Луэлла.
Я подняла голову и встретилась с ним взглядом. Его веки отяжелели, пока он ждал моего ответа на свой комментарий. Он произнес это таким глубоким сексуальным голосом, что у меня засосало под ложечкой. Мы сидели, просто уставившись друг на друга, пытаясь разгадать, каким должен был быть следующий шаг. Джек наклонился, чтобы поставить свой стакан на стол, и взял мой, чтобы сделать то же самое.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.