Хендрикс - Келси Клейтон Страница 18

Тут можно читать бесплатно Хендрикс - Келси Клейтон. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Хендрикс - Келси Клейтон читать онлайн бесплатно

Хендрикс - Келси Клейтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Келси Клейтон

маленьких девочек.

Она хихикает. — И ты думаешь, что я не такая?

Я пожимаю плечами. — Ну, раньше ты была одной из них, так что...

Честно говоря, как бы сильно я ни любил Тессу, она не была моим первым выбором для этого. Леннон могла бы помочь мне создать идеальную комнату, но она уехала в воскресенье и не вернется в ближайшее время. Недостаточно скоро, чтобы помочь мне с выбором.

По милости Божьей, она сдается и встает. — Прекрасно. Просто дай мне одеться.

***

Мы проходим через мебельный магазин, ведомые дамой, которая, кажется, не отличает свою задницу от локтя. В последний раз, когда я проверял, Бренна выглядит как дерьмо ростом в три фута и весом в сорок фунтов, промокшая насквозь. Ей не нужна кровать размера «queen-size», если только у нее нет двухспальной кровати, о которой я не знаю. С другой стороны, еще пару недель назад я даже не знал о ней.

— А как насчет этого? — Я спрашиваю о металлической кровати с балдахином. Это похоже на то, что должно быть у члена королевской семьи.

Тесс съеживается. — Она волшебный ребенок из былых времен?

Я хихикаю и продолжаю идти, пока мы не подходим к идеальной декорации. Она вся белая, с двуспальной кроватью, комодом и даже небольшим туалетным столиком. Весь сет просто кричит о Бренне.

— Это, — говорим мы с Тессой в унисон.

Торговый представитель поворачивается к тому, на что мы смотрим, и улыбается. — Ах, да. Это один из наших бестселлеров.

Я выдвигаю каждый из ящиков, чтобы убедиться, что все сделано хорошо. — Как скоро вы сможете доставить это?

— Ну, — говорит она и опускает взгляд на свой планшет. — У нас небольшая задержка, но я могла бы доставить это уже в понедельник.

Нет, так не пойдет. — Сделай это в этот четверг, и я заплачу вдвойне.

Ее глаза расширяются до размера блюдец, и она кивает, внезапно обретая возможность перенести дату без каких-либо проблем.

Я заполняю все документы и провожу своей карточкой перед выходом из магазина, чувствуя себя состоявшимся. Однако, когда мы идем к моей машине, Тесса кое-что понимает.

— Эй, вы с Сейдж уже сказали ей, что ты ее отец?

Я качаю головой. — Пока нет, но, надеюсь, скоро.

Очевидно, что вся эта тема - больное место для Сейдж, и я пытался не испытывать судьбу. Если все закончится тем, что она не позволит мне увидеться с Бренной, потому что я ее разозлил, это будет ужасно. Теперь никто не собирается разлучать нас. Я позабочусь об этом.

— Ну, мне просто интересно, — говорит она, выглядя смущенной. — Разве ей не покажется странным, что у нее есть своя комната в доме друга ее мамы?

Честно говоря, я не думал об этом. Но опять же, это еще одна причина для Сейдж рассказать ей правду. Я не знаю, что еще я могу сделать, чтобы доказать, что я никуда не уйду, и эта комната дает еще больше уверенности. Эта маленькая девочка быстро стала всем моим миром.

***

Я заканчиваю рисовать в среду, розовую балерину, которая, я знаю, ей понравится, а мебель доставят рано утром в четверг. На протяжении всей недели, которую мы провели вместе после того, как Сейдж ушла с работы, а я закончил тренировку, было трудно не выдать секрет. Но я знаю, что все это будет стоить того, когда я увижу ее лицо.

Не успеваю я опомниться, как наступает утро пятницы, и Сейдж пишет мне, что она в пути. Я провожу еще одну проверку, чтобы убедиться, что у меня все есть, слушая, как моя мать бессвязно говорит о том, как это замечательно.

Удобные одеяла.

Фильмы.

Конфеты.

Все, чтобы приготовить ужин.

Это может показаться излишеством, но портить все это - не вариант. Это первый раз, когда Сейдж позволяет мне побыть наедине с Бренной, и если все пройдет хорошо, это может стать обычным делом.

Раздается звонок в дверь, сообщающий мне, что они здесь.

— Все в порядке, мам? — Говорю я в трубку. — Они здесь. Мне нужно идти.

Она тяжело вздыхает. — Колби, ты не можешь просто сбросить на меня бомбу типа «у тебя есть пятилетняя внучка», а затем бросить трубку.

— Я обещаю, что позвоню тебе завтра.

Это не тот ответ, которого она ждала, но она все равно его принимает, и мы оба вешаем трубку.

Как только я открываю дверь, Бренна стоит там с широкой улыбкой на лице. Я не уверен, кто больше взволнован этим, она или я. Она врывается внутрь, даже не заботясь о том, следует ли ее мама за ней или нет.

— Скажи мне, что ты купил еще мороженого, — говорит она, и это чистая драма.

Я хихикаю. — Я начинаю думать, что нравлюсь тебе только из-за сладостей, которыми я тебя угощаю.

Она мило улыбается. — Ну, да. Почему еще?

— Я хотел бы думать, что я забавный.

— Эх, — язвит она. — Ты в порядке.

Сейдж вздыхает, потирая переносицу большим и указательным пальцами. — В ней слишком много дерзости для ее же блага.

Я бросаю на нее понимающий взгляд и ухмыляюсь. — Понятия не имею, откуда, черт возьми, она это взяла.

— Должно быть, это был ее отец.

Впервые Сейдж первая упомянула что-то о том, что я отец Бренны, и мне хотелось бы думать, что это шаг в правильном направлении. Я беру рюкзак, в котором, как я предполагаю, лежит одежда Би, и кладу его на табурет. Затем я хватаю ее за запястье.

— Пошли, — говорю я ей. — У меня есть сюрприз для Би, и я хочу, чтобы ты тоже его увидела.

— Сюрприз? — взволнованно восклицает малышка. — Я люблю сюрпризы!

Мы идем по дому и дальше по коридору, и я пытаюсь не радоваться тому факту, что Сейдж не вырвалась из моих объятий. Когда мы оказываемся за дверью, я неохотно отпускаю ее.

— Ладно, ты готова?

Бренна взволнованно кивает, в то время как Сейдж выглядит смущенной, пока я не открываю дверь и не показываю им свой бывший спортзал. У Би отвисает челюсть, и все ее лицо светится, когда она вбегает в комнату. Белая мебель отлично смотрится с розовыми стенами. Это действительно комната, подходящая для принцессы, и по ее реакции я могу сказать, что Бренне она нравится. Сайдж, с другой стороны, полностью потеряла дар речи.

— Тебе это нравится? — Я спрашиваю ее.

Она прерывисто вздыхает и на секунду оборачивается. Мои брови хмурятся, когда я обхожу ее и приподнимаю ее подбородок, чтобы она посмотрела на меня в ответ. Ее водянистые глаза выдают тот факт, что она вот-вот заплачет.

— Эй, — шепчу я. —

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.