Любовный эксперимент по-американски (СИ) - Елена Армас Страница 19

Тут можно читать бесплатно Любовный эксперимент по-американски (СИ) - Елена Армас. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Любовный эксперимент по-американски (СИ) - Елена Армас читать онлайн бесплатно

Любовный эксперимент по-американски (СИ) - Елена Армас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Армас

никто его за это не осудил бы.

— Чаро, ты же в курсе, что короткая стрижка была нужна для…

— Да, да, спорт есть спорт, — перебила она.

Я вновь ощутил укол в сердце, а сестра все болтала:

— Когда ты постоянно то в соленой воде, то на солнце — так проще. Ну, теперь-то он в отпуске, — добавила она, и я с трудом сохранил невозмутимость.

К чему намекать, что поездка в Штаты — дело нескольких месяцев, а вот отпуск — навсегда.

— И все же ты доказал, что все мы ошибались, ricitos de oro, — бодро закончила сестра.

Я лишь фыркнул.

— Ricitos de oro? — переспросила Рози.

Произношение у нее было далеко не идеальным, и все же голосок девушки прозвучал так мило, что я на миг забыл о своей боли и перевел:

— Златовласка. — Рози хмыкнула, и я шутливо подтолкнул ее плечом. — Хотя блондином меня не назовешь, да и волосы коротковаты для подобного прозвища. Так что…

— Как скажешь, ricitos[14], — отмахнулась Чаро и вновь обратилась к моей временной соседке: — Рози, я ведь ничего о тебе не слышала после свадьбы Лины. Как ты, дорогая?

Не дав девушке ответить, сестра засыпала ее кучей вопросов:

— Лина ведь не в Нью-Йорке? Вроде говорили, что она уедет на медовый месяц? Неужели успела вас друг с другом познакомить до отъезда?

Меня манеры Чаро нисколько не смутили — в конце концов, я ее знал всю жизнь.

— Наверняка ты не просто так позвонила. Что-то хотела спросить?

Сестра не обратила на меня ни малейшего внимания.

— Немного странное время для тусовки. В Нью-Йорке сейчас утро? Который у вас час? — прищурилась она.

Рози, похоже, затаила дыхание, а я нахмурился, недовольный прозрачным намеком.

— Время завтрака, а ты в курсе, как трепетно я отношусь к первому приему пищи, так что, если не возражаешь…

— Как забавно! — откликнулась Чаро, театрально хлопнув себя ладошкой по груди. — Тусовка за завтраком!

Будто не заметив прозвучавшей в ее словах иронии, я обернулся к своей соседке.

— Как насчет французских тостов, Рози?

Она невольно дернула головой, и мы едва не столкнулись носами.

— Черт, прости… — выдохнула девушка.

— Да за что? — невозмутимо спросил я, снова ощутив отчетливый запах. Персики! От нее пахло персиками. — Не любишь тосты? Можно приготовить испанские пончики. Я немного изменил классический рецепт, так что ты пальчики оближешь.

В зеленых глазах мелькнул неподдельный интерес.

— Ага, значит, пончики, — подмигнул я.

Рози забормотала что-то невнятное, во всяком случае, за воплями сестры мне ничего разобрать не удалось.

— Ay! Ay, Lucas. ¿Sabe Lina que estás…[15]

— Чаро! — прикрикнул на нее я.

Какой смысл беспокоить Лину? В любом случае, ничего такого тут не происходит, какими бы там подозрениями ни исходила Чаро. Подумаешь, на несколько дней обзавелся соседкой…

— Если у тебя все, тогда…

— Уже пытаешься меня отшить? — выразительно вздохнула сестра. — Даже толком не поболтали!

Теперь прищурился я, а Чаро перевела взгляд на мою соседку.

— Нам с Рози есть что обсудить. Мы не разговаривали со свадьбы Лины, а тогда так здорово пообщались…

Та издала странный звук, однако Чаро словно не слышала.

— Помнишь, Рози? Я так удивилась, что ты приехала одна. А ты сказала — мол, уже некоторое время ни с кем не встречаешься и…

— Господи, Лукас, — вдруг вскрикнула Рози, прижав ладошку к уху. — Ты слышал? По-моему, пожарная сирена!

Я тут же понял ее игру и тоже поднес руку к уху.

— Черт возьми, правда! Подожди, Чаро. — Сделав короткую паузу, я ахнул: — Похоже, у нас под окнами пожарная машина!

Глаза сестры превратились в узкие щелочки, и в ее взгляде мелькнуло вполне обоснованное подозрение.

— Точно, Лукас. Наверное, нам надо выйти на улицу, — сориентировалась Рози, — и чем быстрее, тем лучше. Вдруг огонь распространится?

— Эй, подождите! — забормотала сестра. — Я не слышу…

— Извини, Чаро, — перебила ее Рози. — Поговорим в другой раз, ладно?

— Если нам удастся спастись, — вставил я.

Рози посмотрела на меня, и я, встретив ее взгляд, опустил голову. Похоже, предательская ухмылка, которую мне удавалось сдерживать, уже подняла уголки моих губ.

Рози ответила едва заметной улыбкой, и я задумался: часто ли она появляется на ее лице?

Чаро хмыкнула; я глянул на экран телефона и, не дав ей возможности вставить ни слова, попрощался:

— Adiós, hermana![16] Тако, я буду скучать по тебе… Будь хорошим мальчиком, ладно?

Пес жалобно заскулил, заставив меня схватиться за сердце.

— Пока, ребята! — быстро сказала Рози. — Приятно было с тобой познакомиться, Тако! Здорово, что нам удалось немного поговорить, Чаро!

Я наконец нажал на кнопку отбоя, опустил телефон на столешницу и пробормотал, медленно выдохнув и не пытаясь отстраниться от Рози:

— Значит, пожарная сирена… Классика жанра.

Нас разделяло всего несколько дюймов.

Рози тихо и очень мило усмехнулась. Напряжение, охватившее ее в первый момент, когда я встал рядом, явно спало.

— Мне жаль, что пришлось солгать. Стыдно до ужаса.

— Все ты сделала правильно, — возразил я. Врать не буду, Рози меня удивила, но и обрадовала. — Люблю сестренку, однако следовало спасаться. Здорово, что ты среагировала раньше.

— Мне требовалось спасаться не меньше, Лукас.

Интересно, почему? Возможно, дело в замечании Чаро о том, что Рози явилась на свадьбу без кавалера? Спросить я не успел — девушка вдруг окончательно расслабилась и прислонилась ко мне спиной.

Теплое прикосновение ее тела застигло меня врасплох; сладкий запах вновь наполнил ноздри. Персики…

Похоже, и у самой Рози перехватило дыхание, однако ее движение нас сблизило. Я инстинктивно изобразил нечто вроде объятия — правда, девушки не коснулся, упершись обеими руками в столешницу. Вокруг меня повисло облачко персикового аромата. От Рози исходило тепло, а ведь физический контакт всегда казался мне столь естественным… Другое дело, что потом я традиционно уходил в сторону.

В голове забубнил внутренний голос:

Оставь ее в покое! Нельзя! Ты не в том положении и не в том месте для подобных поползновений!

Я быстро отпрянул.

Со мной Рози в полной безопасности — об этом я говорил не для галочки. Может, сестра и называет меня дикарем за отсутствие утонченности, и все же я не пещерный человек. Рози нуждается в моем уважении — особенно теперь, когда мы решили делить между собой квартирку Лины, пусть и ненадолго — и ощутит его в полной мере.

— Ну ладно. — Хлопнув в ладоши, я развернулся и начал открывать кухонные шкафчики в поисках муки. — Обещал тебе испанские пончики, и ты их получишь на завтрак, соседка!

Глава седьмая. Рози

Итак, мы — соседи.

Временные

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.