Кэролайн Кросс - Слова любви Страница 19

Тут можно читать бесплатно Кэролайн Кросс - Слова любви. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кэролайн Кросс - Слова любви читать онлайн бесплатно

Кэролайн Кросс - Слова любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кросс

— Я сейчас вернусь, — быстро сказал он и направился в сторону трибун. — Ну как игра? — обратился он к Норе, достигнув ряда, где сидели девушки.

— Отлично.

Улыбка Норы потеряла свою обычную робость, а порозовевшее на солнце лицо стало почти хорошеньким.

— Тебе здесь нравится?

— Да. Мелани объяснила мне некоторые тонкости игры, и, кажется, я втянулась.

— Замечательно, а теперь послушай, я хочу попросить тебя об одном одолжении. — Эли вытащил из кармана кошелек вместе с ключами от машины. — Я совсем забыл, что сегодня моя очередь покупать ребятам сладости. Может, ты сгоняешь и купишь что-нибудь? Не стоит слишком изощряться. Шоколада с орехами и сока будет вполне достаточно.

Нора быстро взглянула в сторону Мелани, потом, затаив дыхание, посмотрела на него.

— Давай отойдем на минутку.

Эли нахмурился, не оставляя попыток вручить ей деньги и ключи. Взглянув на поле, он увидел, как Шельса взяла свою биту и собирается бросить ее в коробку.

— Мне уже надо быть там, — нетерпеливо махнул он рукой в сторону поля.

— Да, да. Я знаю. Просто… — избегая его взгляда, Нора потупила глаза, — я не могу этого сделать. — У меня нет прав, — пролепетала она.

Удивленный ее отчаянием, Эли уставился на нее.

— Ничего страшного. Я не собираюсь тебя закладывать.

— Нет, — она посмотрела ему в глаза, — ты не понял. Я бы с удовольствием, но я… я… не умею водить.

Радостное выражение ее лица таяло на глазах. А быстрый взгляд вокруг убедил его, что их разговором заинтересованы еще несколько человек, включая Мелани.

Эли проглотил ругательство, пытаясь спасти положение.

— Послушай, здесь нет ничего страшного, — начал он с напускной легкостью.

— И правда, — вмешался Джо.

Эли резко обернулся.

— Так получилось, что я все слышал, — смущенно пробасил Джо и громче добавил: — Думаю, что сегодня за покупками может съездить Мел, а в следующий раз, после того, как ты ее обучишь, поедет Нора. — С легкой усмешкой он выхватил ключи из пальцев Эли и кинул их жене.

Эли сощурился и недобро посмотрел на Джо. План был отличный, не считая того, что, во-первых, Мел была никудышным водителем, а во-вторых, он бы предпочел предложить Норе свои услуги сам.

— Я очень рада, что ты здесь, — сказала Шельса Норе, удовлетворенно смакуя рожок с мороженым. — И не только потому, что ты решила побаловать нас мороженым, хотя это круто. Нам всегда приносили одни и те же шоколадки и соки, и это уже надоело.

Плохое настроение Норы моментально рассеялось, стоило ей только увидеть, как искренне обрадовалась девочка.

В общем, все шло достаточно гладко до тех пор, пока Эли не попросил ее съездить в магазин. Эта на первый взгляд невинная просьба напомнила ей, насколько она отличалась от других. И, несмотря на убеждения Мел, что ничего страшного в этом нет, Нора не могла забыть расстроенный вид Эли, когда она призналась, что не умеет водить.

— А знаешь, что еще мне сегодня понравилось, Нора?

Вопрос Шельсы прервал печальные раздумья Норы.

— И что же?

— Видеть твое довольное лицо, когда я подавала, — это было круто. Ты вела себя как настоящая мама.

В голосе девочки послышалась горечь, и Нора, отбросив свои проблемы, постаралась улыбнуться.

— Ни за что на свете я бы не упустила такой возможности, моя дорогая. Ты была… великолепна.

Шельса засияла и принялась вытирать ладошкой капельки мороженого с подбородка.

— Я знаю… — тут же сказала она, озаряясь озорной, похожей на отцовскую, улыбкой.

Нора притворно нахмурилась:

— Разве у тебя нет носового платка? Шельса смущенно покачала головой, заметив, как по ее руке стекает сладкий ручеек.

— Думаю, тебе следует носить его с собой.

— Ладно. Но сначала я подойду к Саре. Кажется, она собирается уходить. Можно?

Нора обернулась и увидела, что подружка Шельсы с мамой направляются к машине. Не зная, что сказать, она неуверенно ответила:

— Хорошо, но…

— Я знаю! Я все знаю… — Шельса запихнула в рот остатки мороженого, за один присест проглотила содержимое и демонстративно вытерла руки о шорты. — Вот так. А теперь я могу идти?

Нора с упреком взглянула на нее.

— Да, — только и смогла выдавить она.

— Эй, Сара, подожди! — крикнула Шельса, бросаясь вдогонку за подругой.

Поневоле развеселившись, Нора огляделась и заметила, что Эли укладывает в сумку спортивный инвентарь. Она собралась с духом и направилась к нему.

— Эли?

— Ну?

— Я… лишь хотела извиниться. Он даже не поднял глаз.

— За что?

— За то, что… я не смогла… поехать…

— Забудь. Все уладилось, а рожки с мороженым произвели настоящий фурор. Поэтому успокойся.

— Да, но, надеюсь, я не заставила… тебя краснеть.

— Заставила меня что? — Раздражение, звучавшее в его голосе, удивило девушку. — Так что ты сделала? И как тебе только не надоест все время извиняться за то, в чем ты не виновата.

— Прости, — быстро сказала она. Эли в отчаянии развел руками.

— Ну вот. Ты снова за свое.

— Я вовсе не хотела. Я лишь… — Но, заметив, как сверкнули его глаза, она замолчала и через мгновение, взяв себя в руки, закончила: — Я просто… хочу, чтобы ты знал, что совсем не обязан меня учить. Это Джо заставил тебя… — И она снова замолчала, увидев его перекошенную гримасу.

— Послушай, Бу. Никому еще не удавалось заставить меня делать то, чего я не хочу. Поняла?

— Д-да.

— Вот и хорошо. И когда я обещаю, это значит, что сделаю. — Он замолчал и прищурился. — Если только ты не передумала?

— О, нет. Я хочу.

— Отлично. — Эли запихнул мячи в сумку и резко закрыл молнию. — Тогда начнем завтра же.

Нора уставилась на него. В ее взгляде смешались ужас, возбуждение и благодарность от осознания, что он действительно собирается ее учить.

— Прекрати на меня так смотреть. — Эли мрачно ухмыльнулся.

— Как?

— Как будто ты вдруг решила, что я чудо из чудес, легенда из легенд. Это совсем не так. Я лишь считаю, что тебе это пригодится, поняла?

Нора кивнула.

— Замечательно. А теперь, если не возражаешь, я погружу все это в багажник. — Подхватив две увесистые сумки с инвентарем, Эли собрался уходить.

Нора протянула руку и схватила его за голое предплечье.

— Подожди, Эли.

Застыв, он почувствовал, как напряглись его мускулы под кончиками ее пальцев. Девушка удивленно посмотрела на него. Она могла поклясться, что он смотрит на нее с какой-то опаской.

— Что? — посторонился он, и Нора медленно опустила руку.

— Я лишь хотела… тебя поблагодарить. Эли нетерпеливо пожал плечами.

— Я же говорил, что это мне ничего не стоит.

— Но это важно для меня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.