Лайла Монро - Сделка миллиардера (ЛП) Страница 2
Лайла Монро - Сделка миллиардера (ЛП) читать онлайн бесплатно
Эх, действительно утешительно.
Глава 2.
У меня было уйма времени, пока я ехала в такси, прокрутить в голове жалость к себе, праведное негодование, и облегчение от моего ухода из китайского ресторана, и к тому времени, когда я дала водителю чаевые, я уже свыклась, что придется разгребать очередной беспорядок и со своим устойчивым беспокойством от полученных смс-ок (только на этой недели я спасла уже столько «пожаров», что могло пойти не так сейчас?), и у меня появилась наконец-то твердая решимость, что чтобы не случилось, я как и всегда, собиралась заглушить это в своем зародыше.
Да, я знаю, что работала, как одержимая, и в конечном счете, Кейт полностью права — я, действительно, замужем за работой. Возможно, это не самый правильный брак, но эта компания сделала много великих вещей в прошлом, и я уверена, что столько же сможет сделать и в будущем. И я рада, что смогла быть частью этого. Я могу быть пионером, прокладывающим путь в новых водах, и вещающем миру о чем-то совершенно новом…
Хорошо, хорошо, я перестаю разглагольствовать. Скажем просто и коротко, несмотря на спад прибыли, которая связана с взлетами и падениями повсеместно, это всего лишь мимолетное явление, я предана своей работе, и предполагаю задержаться на ней на долго.
Двери «Devlin Media Corp» со свистом открылись, когда я приложила свой бейджик-пропуск к ридеру, и шагнула в фойе, напоминавшее средних размеров космический корабль. Я работала здесь уже в течение нескольких лет, и может это показаться глупым, что каждый раз, когда я попадала сюда у меня перехватывало дыхание. Обширное открытое пространство, открывающееся перед вами, как только вы делали шаг во внутрь, было оформлено люстрами, представляющими собой настоящее произведение современного искусства, так экологически вписывающимися в существующую обстановку, с лампочками, освещающими все хромированные поверхности, и белый мрамор, витиеватые хрустальные рамы, в обрамлении экзотических отполированных до свечения деревянных панелей...
Может мне стоит поспешить в зал заседаний правления, где архитекторы продолжали обсуждать тему ... что если космический корабль «Энтерпрайз» сделать из полированного мрамора и экзотических пород дерева? Даже приглушенное освещение и ведро с водой уборщика в углу не могли уменьшить магию этого места. И будучи призванной сюда в середине пятничного вечера зашифрованным текстовым сообщением, я не могла скрыть своей сопричастности ко всему этому и важности.
Ну, думаю, моя прекрасная руководительница Джасинда, тут же собьет с меня эту важность.
— Где тебя черти носят? — закричала она, тыча своим длинным ярко-зеленым ногтем в мое лицо. — Ты должна более серьезно относиться к этой работе, потому это не какое-то Интро класса Плетение-Корзин, где ты можешь позволить выпустить себе пар, когда хочешь…
— Я была здесь раньше тебя…, — начала я оправдываться, слишком пораженная ее замечанием, вместо того, чтобы вспомнить первое правило Выживания с Руководителем: не спорить и не связываться.
— Не оправдывайся! — огрызнулась она, беря зернышко попкорна и засовывая между зубами, скрепленными брекетами Invisalign. Красотка.
— Я не…, — я знаю, знаю, я должна была промолчать, но я слегка стормозила, могу сказать в свою защиту, что попкорн, зажатый между зубами с брекетами, действительно как-то отвлекает.
Джасинда приблизила ко мне свое лицо, так близко, что я начала беспокоиться, что в своем раздраженном состоянии она ненароком может выплюнуть мне прямо в лицо зернышко попкорна.
— Есть много девушек, которые готовы умереть за эту работу, — прошипела она, —девушки, которые знают, как проявлять должное уважение к субординации, девушки, которые выполняют принятый дресс-код на рабочем месте…
— Я приехала прямо со свидания…, — запротестовала я, потому что, когда ты уже заведомо в проигрыше, ты можешь спокойно подбрасывать дровишки в огонь своего врага и по-настоящему разозлить его, правда?
Я шучу, конечно, но на самом деле она так меня разозлила, что полностью отключила мою связь между мозгом и тем, что вылетало из моего рта. Я совсем забыла фразы типа «отцепись» и «здравый смысл», и о, Господи, Лейси, забей, потому что Джасинда сейчас напоминает ядерный реактор в активном действии.
— …девушки, которые на самом деле заработали свои дипломы своими мозгами, а не на коленях! Сейчас же сядь там…, — она толкнула меня в сторону покосившегося стула в полутемном углу комнаты, — и делай заметки. И лучше, чтобы я не увидела никаких орфографических ошибок на этот раз!
— Зачем? Мой ноутбук…, — киваю я в сторону офиса.
— Сядь! — рявкает она.
Я села, откопав из своего клатча блокнот для стенографированная, мысленно поблагодарив свою маму, которая назвала эту вещицу тупой для своей работы помощника админа, но сейчас он мне очень даже пригодился (я думаю у нее очередные идеи по поводу Бесшабашного Мужчины) и, о, черт, ручки нет? Ну, хорошо, я думаю Джасинда будет не против, если получит мои заметки, написанные карандашом для бровей.
— Что происходит? — шепчет один из костюмов, наклоняясь ко мне. Я пожала плечами, иногда правда стоит промолчать, потому что Сука в ярости, это и так понятно.
Хотя это был бы идеальный камбэк, который явно бы не понравился Джасинде. Иногда с высоты, просто не очень комфортно падать.
Джасинда быстро прошлась вокруг стола, хлопнув газеты о стол, с завтрашней датой выхода. Фотографии на первых полосах различных газет показывали, что ничего катастрофического не было, это был не тот случай. Они представляли Гранта Девлина, единственного наследника «Devlin Media Corp» и нашего босса, получающего удовольствие от путешествия на своем быстроходном гоночном катере, работающего над своим загаром, потребляющего шампанское не бокала, а на вес, окруженного кучкой девушек, сбежавших из Playboy Mansion, естественно, одетых в бикини, висящих на его руке, и на их телах было так мало ткани, что создавалось такое впечатление, будто бы не хватило материала…
Ох, черт.
Самое большое фото, которое стояло внизу, и видно я сначала не обратила внимания, пока была зациклена на вкусе своего босса к дурочкам…
Его быстроходный катер был разбит, в дребезги. Куски обломков валялись на песке, и на руле было пятно (не может быть), это не могла быть кровь?
— Он в порядке? — сразу же выпалила я, прежде чем вспомнила, что Джасинда приказала мне молчать.
Слоны всегда все помнят, и Джасинда тоже, она готова была разорвать меня своим взглядом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.