Фигуристая Сестричка - Джордан Белл Страница 2

Тут можно читать бесплатно Фигуристая Сестричка - Джордан Белл. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Фигуристая Сестричка - Джордан Белл читать онлайн бесплатно

Фигуристая Сестричка - Джордан Белл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джордан Белл

что хотела. И имела. Поскольку мэром был Кинг. А Кинги вершили суд на заседаниях ратуши. Я считала Джонатана другим. Он не сбежал в Нью-Йорк, как его отец и старший брат, чтобы заработать миллионы, управляя инвестициями в сельское хозяйство, а не выращивая что-то. Он хотел руководить на ферме своего деда и снова сделать фамилию Кинг частью общества. Я верила в такой идеал.

Лживый, двуличный ублюдок.

Я крепко зажала биту в кулаках и с размаху ударила по новому вишнёво-красному грузовику Джонатана. От удара у меня задрожали кости, заболели зубы, и это было чертовски приятно. Я замахнулась ещё раз, разбила фару и помяла капот, крыло и дверь со стороны пассажира.

Вот и всё. За грохотом я расслышала крики и хлопанье входной двери. На крыльцо выскочили Кинги и смотрели, как я сбила зеркало со стороны пассажира.

— Господи, мой грузовик. Кэссиди, что с тобой, чёрт возьми, происходит! — закричал Джонатан, но у него хватило ума не покидать безопасное крыльцо. Моя младшая сестра Бейли бросилась в его объятия. Она выглядела такой маленькой и хрупкой на его фоне, одни птичьи кости и крошечный рот.

Гнев и обида захлестнули меня с головой, и воспоминания о том, как я застала их голыми в сарае, отпечатались в моей голове перед тем, как вспыхнула спичка, уничтожившая последние остатки моего сердца. Их лица. Экстаз. Счастье.

— Лживая, вероломная, предательская сука! — закричала я, вскинула биту над головой и обрушила её с треском на лобовое стекло. Стекло раскололось в точке удара, треснуло и разлетелось паутинками с самым леденящим душу звуком в мире. Как треск льда на пруду, когда ты понимаешь, что нет ни малейшего сомнения в том, что не успеешь вернуться на сушу до того, как он начнет проваливаться.

Звук приближающегося самоуничтожения.

Но оно не раскололось. С крыльца, как паровоз, сорвался один из клана Кингов, не Джонатан, однако неузнаваемый под дождем. Раздался крик, чтобы кто-нибудь вызвал шерифа.

Я подняла биту над головой, чтобы прикончить его, когда паровоз обхватил меня за талию и с силой поднял на ноги. Мы покатились прочь от грузовика, и я, как демоница, боролась с нападавшим, но он был больше, сильнее и выше, не был промокшим насквозь, грязным и усталым. Поэтому легко вырвал биту из моих рук, бросил её на землю и стал расправляться со мной, будто я не была крупной сестренкой.

— Стоп! Кэссиди Блю, прекрати сейчас же. Я не хочу причинять тебе боль. Всё кончено, милая, оставь это.

Звук крови в моих ушах заглушил голос. Слова не имели для меня смысла. Мне хотелось что-нибудь сломать. Я хотела вырвать волосы Бейли и выцарапать ей глаза. Эти большие голубые глаза, слишком большие для её маленького лица, систематически отнимали у меня воё, и никто не удосужился обратить внимание на её отвратительное поведение. Никто не сказал: «Извинись перед своей сестрой, Бейли». Никто не сказал: «То, что ты сделала, было неправильно».

Я глубоко впечатала ботинок в образовавшуюся под нами грязевую яму и толкнула его плечом в грудь. Сила толчка отбросила его, но он не выпустил меня, и мы оба кувыркнулись в грязь в беспорядке рук и ног.

Очень мокрый, грязный, взбешенный Джейсон Кинг, старший брат Джонатана, уставился на меня. Должно быть, я выглядела для него дико. Даже распластанный в грязи, он пытался удержать меня, пока я боролась и кричала.

Мне удалось встать на колени, неуклюже вытянувшись на его груди. Он пытался тоже подняться, но мы были слишком скользкими. В небе вспыхнул яркий белый свет, и что бы он не крикнул мне, всё было потеряно в раскатах грома, последовавших за этим.

— Отпусти меня, Джейсон Кинг! Это не твоё дело. — Я со всей силы впечатала в его грудь кулаки и толкнула мужчину обратно, когда он попытался сесть. Моя сила, должно быть, удивила его, потому что он отпустил меня, и я сползла с его тела, поскользнулась на мягкой грязи Небраски и погрузила руки по запястья в засасывающую жижу. Когда я попыталась вырваться, что-то острое, кусок разбитой фары, вонзилось в мое предплечье, и плечо пронзила боль.

Не обратив внимания на боль, я поднялась на ноги. Я запыхалась и начала терять темп, когда потянулась вниз, чтобы вытащить биту из лужи за передним колесом.

— Кэссиди… — начал Джейсон, поднявшись на колени, но я его не слушала.

— Заткнись, — предостерегла я, держа толстый конец биты перед его лицом. — Я не собираюсь уходить, пока не испорчу что-нибудь.

И тогда, прежде чем кто-либо смог остановить меня, я заняла позицию бьющего и приготовилась сделать последний замах, чтобы разбить лобовое стекло вдребезги.

— Кэссиди Блю, ты точно сумасшедшая. Ты совсем сошла с рельсов, знаешь об этом? Подожди, пока я расскажу маме!

Во время моей борьбы с Джейсоном Бейли покинула свою сухую башню из слоновой кости и погналась за мной в бурю. Когда она выкрикнула мое имя, я замерла.

Бейли притворялась кроткой, хрупкой младшей сестрой, но мы обе знали, что это не так. Она была злой, как гремучая змея, когда хотела, и не раз побеждала меня в детстве в кулачном бою, даже тогда, когда я была вдвое тяжелее её, потому что она играла грязно и стремилась победить.

— Смирись с этим, Кас, — сказала она ветру, дождю и грому. — Иди. Домой.

Я почувствовала тело Джейсона позади себя. Он обхватил мои руки и держал их так, что мне ничего не оставалось, как отдать оружие. Я не могла отвести взгляд от Бейли. Она выбила из меня весь боевой дух.

— Почему? — я ненавидела умолять, но мое сердце остановилось несколько месяцев назад, и теперь пустота, занявшая его, грозила поглотить меня целиком. — Зачем ты это делаешь, Бейли? Зачем, ради всего святого, ты прислала мне приглашение?

Её ярость испарилась, как вода, смытая дождем. Она моргнула своими большими голубыми глазами и развела руки в стороны.

— Ты моя сестра, Кас. Кроме того, — невинно пожала она плечами и тыльной стороной ладони смахнула капли дождя с ресниц. — Я хочу, чтобы ты была там со мной. И мама не простит мне, если я этого не сделаю. Ну же, Кас, почему бы тебе не пойти домой? — и на случай, если я вдруг поверила, что она действительно говорила искренне, сестра добавила. — Пока он у тебя ещё есть.

Глава 3

Я бросилась на сестру, намереваясь вырвать эти красивые светлые волосы из её красивой головы. Она вскрикнула и отпрыгнула назад, когда Джейсон схватил

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.