Лин Уормсли - Пленники любви Страница 2

Тут можно читать бесплатно Лин Уормсли - Пленники любви. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лин Уормсли - Пленники любви читать онлайн бесплатно

Лин Уормсли - Пленники любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лин Уормсли

— Я найду вам такси. Полагаю, вы зарабатываете достаточно, чтобы оплатить проезд?

Мужчина не спеша отошел, а девушка почувствовала, как под толстым слоем косметики огнем запылали щеки. Хэлен сделала невольное движение ему вслед, и мыслительные способности наконец-то полностью вернулись к ней. Она все-таки скажет ему несколько слов! Кто дал ему право делать подобные заключения о ней?

Незваный помощник негромко произнес несколько слов в трубку установленного в машине телефона, но не успел положить ее на место, как Хэлен возмущенно выкрикнула:

— Меньше всего вас касается, каким путем я зарабатываю деньги! Кроме того, вы очень ошибаетесь. Я…

— Не стоит объяснять, мне это вовсе не интересно. Через несколько минут здесь будет такси. Я подожду, пока оно подъедет. — Он вышел из машины, встал рядом, возвышаясь над ней, и с выражением скучающего равнодушия произнес: — В следующий раз, когда соберетесь развлечься подобным образом, вспомните, что шансы встретить человека, который придет вам на помощь, очень малы. Один из миллиона, я полагаю.

Казалось, он уже глубоко сожалеет, что, поддавшись порыву, решил остановить машину и удостовериться, что здоровью девицы сомнительного рода занятий, на его глазах вылетевшей из встречного автомобиля, не нанесено существенного ущерба.

Хэлен оскорбленно отвернулась, понимая, что те несколько слов, которые он позволил ей вставить, только подтвердили его невыгодное заключение о ее нравственности. Она не собирается благодарить его за такси. С какой стати? Этот человек многое позволил себе, прочитав ей лекцию на темы морали, что, очевидно, являлось его коньком. Хэлен чувствовала себя слишком разбитой душевно и физически, чтобы попытаться взглянуть на ситуацию его глазами. Не в силах продолжать спор, она в понуром молчании дождалась появления вызванного автомобиля, назвала таксисту свой домашний адрес и с независимым видом забралась на заднее сиденье, избегая глядеть в сторону своего благочестивого рыцаря-спасителя. Она чувствовала, что провалится сквозь землю от стыда, если сделает это. Когда машина тронулась, девушка облегченно откинулась на спинку сиденья и начала думать над тем, как ей рассчитаться с Томасом Хорнби за этот «приятный», вечер.

— Когда я приняла решение снять комнаты в вашем доме, мистер Хорнби, то не думала, что окажусь в соседстве с низким, подлым, мерзким предателем! — Хэлен стремительно, хотя и немного прихрамывая, вошла на кухню; ее еще влажные, распрямившиеся после душа волосы словно отдыхали после вчерашнего буйства локонов.

— Доброе утро, доброе утро. — Томас был всецело поглощен утренним номером бульварной газетки, в которой сам сотрудничал, и на его не блещущем интеллектом лице блуждало блаженное выражение. — Завтракать будешь?

— Мольбы о прощении были бы более уместны, — процедила сквозь зубы Хэлен. Она плохо спала и до сих пор не пришла в себя после ночного приключения, чувствуя себя совершенно разбитой и больной. — Но так как от твердолобого репортера этого ожидать не приходится, я, пожалуй, готова удовлетвориться кофе, но только свежим, черным и крепким. Через десять минут. — И, повернувшись к двери, она мрачно бросила через плечо: — К десяти мне надо быть в офисе, так что наш разговор еще впереди.

— Но ты же не работаешь по субботам, — ответил Томас, хлопая ладонью по свободному табурету у стойки. — Лучше расскажи мне, почему этот очаровательный ротик с утра изрекает такие ужасные вещи?

— Сегодня я как раз работаю, — возразила Хэлен, стараясь говорить сдержаннее. — Особо важный договор с особо важными заказчиками, И это, кстати, одна из причин, почему я не хотела идти на вашу мерзкую вечеринку.

Но Томас, конечно, уже успел забыть об этом. Он помнил лишь то, что хотел помнить, а то, что забывал, придумывал заново. Наверное, эта способность делала его хорошим репортером, думала Хэлен, помогая Хорнби получить место в популярной газетке, которую все высмеивали и при этом охотно читали.

— Но вечеринка удалась на славу, — широко улыбнулся Томас. — Сьюзен согласилась начать все по новой. Мы снова вместе, и более того, она собирается переехать ко мне. Если дела пойдут успешно, мы оформим наши отношения.

— Это просто замечательно! — пикантное, чуть-чуть курносое лицо Хэлен осветилось радостной улыбкой. Она сразу забыла, что Томас еще не прощен, и искренне обрадовалась за него, пусть даже он и виноват в тех неприятностях, которые ей довелось испытать. На протяжении трех лет живя с ним в одном доме, девушка глазами беспристрастного наблюдателя замечала появления и исчезновения многочисленных подружек Томаса. Но Сьюзен в этой веренице стояла особняком. Хэлен определила это по взгляду, которым Томас смотрел на нее, и по его постоянной готовности говорить о ней. Но потом произошла крупная ссора, причины которой девушка не знала, но следствием ее явился полный разрыв отношений любовников. А следствием разрыва явилось мрачное лицо Томаса, его горестные вздохи и утрата интереса к жизни. Вот потому-то после долгих уговоров Хэлен и согласилась пойти на ту дурацкую вечеринку. Он так просил ее!

Вечеринка — что-то вроде костюмированного бала — устраивалась раз в году теннисным клубом, в который недавно вступил Томас, потому что Сьюзен была давнишним членом этого клуба, а Томас ни в чем не желал отставать от нее. И если Сьюзен увидит его на этом балу с другой женщиной, то непременно испытает ревность. А если она начнет ревновать, Томас сумеет этим воспользоваться и уговорит ее вернуться к нему. Таков был план задуманной операции. Но предложенная устроителями бала тема «распутниц» и «викариев» не особенно понравилась Хэлен, которая считалась «синим чулком» и не стыдилась этого, ведь руководящими принципами в ее жизни были благоразумие и ответственность. И она заявила:

— Это не пройдет. Сьюзен знает, что я только твоя квартирантка, и ничего более.

Но у Томаса имелся готовый ответ:

— Ты так думаешь? Сьюзен всегда не нравилось, что я живу в обществе двух шикарных особ женского пола, и она постоянно дулась, воображая себе всякие пикантные ситуации.

— Что же, пожалуй, я могла бы одеться викарием, — предположила Хэлен. Она просто не видела себя в иной роли.

Но Томас возмущенно отверг эту идею:

— Если ты думаешь, что в костюме клерикала Сьюзен увидит в тебе соперницу, то ты просто свихнулась.

Дженни, третья обитательница кирпичного викторианского особняка, стоявшего в длинном ряду таких же кирпичных особняков, разделила его возмущение:

— Ты провалила бы всю операцию! Я и сама пошла бы с Томасом, если бы уже не была приглашена в другое место, куда нельзя не пойти. Ты просто обязана согласиться. Я помогу тебе. Грим, прическа, платье — все предоставь мне.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.