Мегги Чарльз - Спуститься с небес Страница 2
Мегги Чарльз - Спуститься с небес читать онлайн бесплатно
Соглашаясь встретиться с Алексом Грантом в «Моллз», как только она сможет туда добраться, Джо продолжала спрашивать себя, что же могло пойти наперекосяк. Она лично проверила работу в «Мимозе» несколько дней назад, когда завезли и установили растения. Помещение комплекса было огромным, от Джо и ее сотрудников потребовалось огромное мастерство, чтобы добиться эффекта изобилия тропической зелени, которого требовал клиент.
Джо припомнила, что Дэнфорт Грант был в то время в Италии, где открывал новый торговый комплекс неподалеку от Рима. И почему он там не остался!
Торговый комплекс «Мимоза» располагался по обе стороны границы между Сарасотой и Брэдентоном. Пресса совершенно справедливо называла его крупнейшим торговым комплексом на побережье Флориды. Его площадь составляла около ста тридцати акров, на которых располагалось пять огромных магазинов, сто шестьдесят кафе и магазинчиков поменьше. Архитектура в византийском стиле, огромный стеклянный купол над центральной пешеходной аллеей с внутренним парком и дюжиной кафе «под открытым небом». От парка, подобно спицам колеса, отходили узкие переходы, каждый из которых заканчивался «уникальным в своем роде» бутиком. Боковые сектора называли «базарами», каждому было дано название в стиле знаменитых арабских сказок Шехерезады.
Снаружи комплекс был отделан в пастельных тонах — бежевым, розовым, зеленым и бирюзовым, — вместе все это выглядело просто восхитительно. Когда Джо последний раз видела комплекс, она была просто в восторге от этого проекта. И справедливо считала, что ее фирма внесла свою лепту в его удачную реализацию. Внутренний сад под стеклянным куполом был самым прекрасным оазисом, какой только может померещиться усталому путнику, бредущему по пустыне.
Вспоминая свой последний визит, Джо вступила под купол центральной ротонды… и застыла на месте, пораженная увиденным.
Все было по-прежнему идеально — кроме сада. Перед Джо стояли деревья с опущенными ветками, желтеющие растения и опадающие кусты. Словно ударили вдруг неожиданные заморозки, нарушив тщательно продуманный людьми температурный режим. Ничего похожего на оазис, где мечтает отдохнуть усталый погонщик верблюдов.
Наблюдая крах усилий своей компании, Джо внутренне содрогнулась. Будь она трусихой, она бы тут же повернулась и убежала. Но спасаться бегством было не в ее стиле. Как в личных, так и в профессиональных делах Джо предпочитала не уклоняться от ответственности. Тем не менее мысль о неизбежной встрече с Алексом Грантом вдруг показалась ей особенно отвратительной.
Джо расправила плечи, пытаясь одновременно собраться с мыслями. И тут она заметила мужчину, наблюдавшего за ней из-под навеса одного из кафе. Джо тут же поняла, что ей не придется далеко ходить в поисках владельца торгового комплекса.
Мужчина медленно приблизился к ней. Джо старалась казаться спокойной. Она была немного близорука — за рулем и в кино надевала очки, — поэтому Гранту пришлось подойти довольно близко, прежде Чем она смогла отчетливо его разглядеть.
А разглядев его, она снова задержала дыхание, словно пораженная громом. Прошло немало лет — около двенадцати, быстро подсчитала в уме Джо, — и стоящий перед ней мужчина, несомненно, выглядел старше. Теперь он носил элегантный деловой костюм, а не джинсы и футболку. Не было и бус на шее. Наверное, мало кто из тогдашних поклонников этого человека узнал бы его сейчас. Но Джо не могла ошибиться. Ведь она была безумно влюблена в него когда-то.
Дэнни Форт. Он был известен под этим именем, когда Джо заканчивала школу. К сожалению, кумир любителей рок-н-ролла никогда не приезжал в Сарасоту, и Джо не довелось увидеть его на концерте. Приходилось довольствоваться клипами и фильмами с его участием, проводя каждую субботу именно в том кинотеатре, где показывали Дэнни Форта, на которого можно было мечтательно глядеть сквозь стекла очков в роговой оправе.
Изрядную часть своих карманных денег она тратила на альбомы Дэнни. У нее и сейчас сохранились эти альбомы. Она нашла их год назад, когда переоборудовала свой дом с окнами на залив Сарасота в дополнительное помещение для офиса — уж очень тоскливо было жить там одной после смерти отца. Теперь альбомы пылились на полке в чулане.
Прошли годы с тех пор, как она последний раз слушала песни Дэнни Форта, да и с тех пор, как он исчез со сцены, как неизбежно исчезают с небосклона даже самые яркие звезды. Она давно уже не слышала об этом человеке и, увидев его сейчас, невольно отступила на шаг назад. Джо никогда не думала, что Дэнни такой высокий. Он возвышался над ней подобно огромной башне, но девушка могла бы поспорить, что в этом огромном теле нет ни грамма лишнего жира. У стоявшего перед ней человека была фигура атлета.
— Мисс Беннет? — спросил он. — Я — Алекс Грант. — Хриплый голос казался теперь совсем другим.
Это только подогрело любопытство Джо. Какое-то смутное воспоминание на задворках памяти тревожило ее, но она никак не могла вспомнить, какое именно.
«Вспомню потом», — пообещала себе Джо, мысленно захлопывая дверь в прошлое и поворачиваясь лицом к настоящему.
Она снова окинула взглядом ротонду. Потом поглядела стоящему перед ней мужчине прямо в глаза и произнесла:
— Честно говоря, я даже не знаю, что вам сказать. Не могу понять, что здесь произошло. Эти растения находятся здесь всего три недели. Я проверила. Ими занимались в прошлый понедельник и завтра должны заняться снова.
— Думаю, — сказал на это Алекс Грант, — здесь больше подойдет слово «заменить».
Джо не видела смысла спорить с его оценкой. Большинство кустов и деревьев действительно придется заменить. Ей оставалось только надеяться, что удастся вернуть им жизнь в питомнике. Иначе фирма понесет чудовищные денежные потери. Но самым разрушительным для «Гринскейпс» была бы потеря репутации.
— Это только начало, — пообещал Грант, бросая взгляд поверх головы Джо в сторону одного из коридоров, — пройдемся?
— Видимо, придется, — с неохотой согласилась Джо.
Она едва поспевала за широко шагающим Грантом. В ней было пять футов пять дюймов[1], но рядом с этим человеком она чувствовала себя просто крошечной. Он подавлял ее, а может, просто раздражал. Джо несказанно удивилась тому, что можно, оказывается, невзлюбить с первой встречи человека, которым ты когда-то так восхищалась.
Она не заметила в нем никакого особого обаяния, которое помнила по прежним годам. Теперь этого человека интересовал только бизнес. Что ж, тем лучше для нее. Профессиональные качества выступили на первый план, заслонив собой волнение от встречи с воспоминаниями.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.