Беременна не от того босса (СИ) - Софи Хард Страница 20
Беременна не от того босса (СИ) - Софи Хард читать онлайн бесплатно
— Какие? — Она хмыкает. — Ладно, в любом случае, я не буду принимать решение на горячую руку. Спасибо, что выслушал. И за все остальное тоже. Я пойду.
— Куда? — останавливаю ее я.
Настя пожимает плечами. Рассеянный взгляд показывает, что она явно не в себе.
— Домой.
— И как ты поедешь? — интересуюсь я, не скрывая раздражения.
— На такси, — отвечает она.
Я переворачиваю индейку.
— В таком состоянии? К тому же в позднее время здесь уже ничего не ходит, это пригород.
Вижу, как постепенно в ее глазах зажигается гнев. Попросить меня отвезти ее она не может — гордость не позволяет. А остаться тем более.
Настя тяжело вздыхает.
— Я не хочу ругаться, но мне надо домой.
— Зачем?
Наши взгляды пересекаются. Больше всего на свете я сейчас хочу обнять ее и сказать, что все будет хорошо, если она доверится мне.
— Я сейчас не могу видеть твое лицо, Волков, — наконец признается Настя.
И это убивает меня.
Внезапно у нее звонит телефон. Она собирается ответить на звонок, но я в два счета перелетаю через кухню и оказываюсь рядом. Хватаю телефон, отчего Настя раздраженно шипит. Конечно же, это Яр. Ставлю громкую связь и одними губами произношу:
— Отвечай.
С его стороны не слышно шума веселья или звуков музыки. Все закончилось, или он просто вышел на улицу.
— Как дела, котенок? — спрашивает он, пока я держу телефон на уровне груди.
Мне хочется убить его.
Я никогда не отличался склонностью к насилию, но теперь жажду только одного — вмазать этому гаду и посильнее.
Настя сглатывает, чтобы привести себя в чувство. Бледная, напуганная, она с трудом понимает, что сказать.
— Нормально.
Не очень честный ответ, но хороший.
— А чего ты мне не звонишь поздравить с днем рождения?
Я закатываю глаза, из-за чего Настя сердито на меня смотрит.
— Я уже поздравила тебя с коллегами.
— Это не то-о-о, — канючит слегка подвыпивший Яр. — Как же поздравления от любимой?
— Поздравляю, — сухо произносит Настя, в глазах зажигается уже знакомый мне огонь.
— Что с тобой, Настюш? — спрашивает он.
— Просто устала.
Меня так и подмывает что-нибудь вставить, но я знаю: обратного пути не будет. Если он поймет, что Настя у меня, последствия могут быть какими угодно. Разбираться с такими вещами лучше не на горячую голову, это правда.
И тут Настя говорит то, что я меньше всего от нее ожидаю:
— Я беременна.
Глава 13. Настя
— Я беременна, — говорю я.
С той стороны раздается хриплый смех.
А какой еще реакции я ожидала? Особенно если учесть, что Ярослав говорил мне о своем бесплодии.
— Хорошая шутка, — отвечает он.
Александр вопросительно поднимает брови. Он что-то беззвучно спрашивает, но я не могу разобрать слов.
— Давай потом поговорим, — бросаю я.
— Ты же придешь завтра отпраздновать, как договаривались? — вновь перейдя на ласковый тон, интересуется Волков. — Только ты и я.
От одной мысли о том, чтобы делать вид, что все в порядке, меня едва в очередной раз не выворачивает. Я не из тех девушек, которые готовы терпеть и притворяться.
— Давай завтра поговорим, — настаиваю я.
Перед глазами встает сцена из бара. Ярослав — счастливый и немного пьяный. И скромно потупившая взгляд Лиза.
А ведь мне даже в голову не приходило! Ну да, она довольно часто прерывала наше с боссом общение, когда мы находились у него в кабинете, но я и подумать не могла, что это специально.
Выходит, она знала? Знала и терпела в своей жизни другую женщину? И кто вообще из нас был «другой женщиной»? От всех этих вопросов начинает болеть голова.
— Ну ладно, — нехотя соглашается Ярослав. — У тебя опять «эти дни»? Хорошо себя чувствуешь?
Он всегда был заботливым. А я всегда думала, что он ведет так только со мной.
— Нормально, — повторяю я.
Александр завершает за меня звонок первым, экран гаснет. Мы остаемся стоять в звенящей тишине.
Ноги едва держат меня. Не сразу понимаю, что падаю, пока не оказываюсь в сильных мужских руках.
— Эй, эй, Настя! — слабо доносится до меня.
— Я в порядке, — бормочу я, пытаясь высвободиться.
Но попытки, конечно, безуспешные.
Не успеваю охнуть, как Александр подхватывает меня под колени и поднимает в воздух. Смутно слышу, как он ногой открывает дверь в какую-то из комнат. Наверное, спальню.
Я оказываюсь на мягкой заправленной кровати. Часть меня хочет свернуться калачиком и заснуть, а другая, упертая, — встать и пойти домой. Да хоть пешком!
Только вот тело стало слишком тяжелым — даже руки не поднять.
Почувствовав, как проминается матрас под тяжелым телом, я понимаю, что Волков лег рядом. Он шумно выдыхает где-то справа от меня.
— Ну братец и дает, — говорит он.
— Почему жизнь так несправедлива? — мямлю я, чувствуя, как по щекам катятся слезы.
— Чтобы было интересней.
— Да уж, вот прям развлечение. Залететь от мужика, который на твоих глазах сделал предложение своей секретарше — вот уж предел мечтаний.
— Если тебя это успокоит, я собираюсь набить ему морду, — внезапно признается Александр.
Это заявление меня смешит.
— Ты? — Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на его предельно серьезное лицо. — А какой смысл? Он же не тебе изменил с какой-то серой мышью.
— Было бы странно, если бы мне, — улыбается Волков.
— А у тебя ничего спальня, — отвлекаюсь я, разглядывая интерьер.
Он подкалывает меня:
— Шеф-повар сегодня щедр на комплименты.
— Нет, правда. Дерево так гармонично сочетается с темно-синим текстилем. Кресло вообще офигенное. — Киваю в другой конец комнаты, где в углу стоит шикарное кресло на изогнутых ножках.
— На заказ. — По голосу чувствуется, что ему и правда приятна моя похвала. — Тут, в поселке, есть один умелец. Парнишке лет девятнадцать, а делает такие вещи, что мама не горюй.
— Надо взять его в оборот, — задумчиво комментирую я, как всегда, не забывая о работе.
Хотя о какой работе сейчас может идти речь? Я уволюсь. Уволюсь и хлопну дверью, хотя дверь у нас в офисе хлипенькая и вряд ли выдержит подобного проявления чувств.
Немного подумав, после небольшой паузы я говорю это вслух:
— Завтра же напишу заявление.
— Настя, завтра суббота, — возражает Волков.
— Тогда в понедельник, — настаиваю на своем я.
— Зачем?
— Не зачем, а почему. Я больше не смогу смотреть на этого козла. И на их умилительную парочку. И Баранов меня, честно скажу, достал уже. Старый похотливый орангутанг.
— Смотрю, у вас там целый зоопарк.
— Это у вас зоопарк, господин начальник.
Мы не сдерживаемся от одновременного смешка.
— И ты так просто сдашься? — спрашивает
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.