Блиц - Девни Перри Страница 20
Блиц - Девни Перри читать онлайн бесплатно
— А тренировки? — спросила она. — Возможно, они проще, чем ты привыкла, но ты хорошо себя чувствуешь? — Она задавала вопросы так, словно что-то искала.
Эта встреча пройдет намного быстрее, если она сразу перейдет к делу.
— Тренировки были замечательными. У вас отличные условия. — Да, программа была проще, чем та, к которой я привыкла, но, получив код для доступа в здание, я решила, что буду тренироваться дополнительно.
— Хорошо. Это хорошо. — Она вздохнула, ее плечи опустились. — Почему ты здесь, Дженнсин?
— Потому что вы попросили меня зайти после тренировки.
— Нет, не в моем кабинете. Здесь. — Она указала на пол. — В «Штате Сокровищ». Почему ты здесь?
— О. — Травля.
Тренер Куинн была первым человеком, который задал мне этот вопрос с тех пор, как я переехала в Монтану больше месяца назад. Мои соседки не допытывались, не то чтобы я давала им возможность поговорить со мной о чем-то личном. Никто из других девушек в команде не спрашивал, почему я перевелась. И, кроме них, единственным человеком, которого я знала в Мишне, был Торен.
Может быть, он бы и спросил, если бы не был тренером и мы могли бы проводить время вместе.
Прошла неделя с тех пор, как я заходила к нему домой, чтобы обменять одни фильмы на другие. Мой план состоял в том, чтобы вернуть три диска, которые я одолжила, и уйти, но, когда он открыл дверь, у него был такой усталый вид, что я не смогла этого сделать, пока не убедилась, что с ним все в порядке. Так что я поддалась искушению заглянуть в его теплый, уютный дом и проскользнула внутрь.
Теперь у меня снова были фильмы, которые я должна была вернуть.
Может быть, после этого наше «прощай» действительно сохранится.
— Я здесь только для того, чтобы играть в волейбол, — сказала я тренеру Куинн. Всего один год.
Год, чтобы играть в волейбол в колледже на моих условиях. Год, чтобы понять, действительно ли мне нравится это.
Всего один год.
Потом я получу диплом и… что-нибудь.
«Что-нибудь» должно было случиться, когда этот год закончится. Я просто еще не была до конца уверена, что именно.
Своими планами я жонглировала словно кеглями. Каждый план, который я составляла — каждый план, который был составлен для меня, — был отброшен в сторону в ту минуту, когда я вошла в комплаенс-офис (прим. ред.: комплаенс-офис — многофункциональное подразделение, которое занимается проверкой каждого процесса на соответствие стандартам и иным регулятивным требованиям; обучает сотрудников (информирует о принятых политиках, рассказывает как вести деятельность, не нарушая принятых правил, а также оповещает об ответственности за нарушения); следит за соблюдением правил организации, постулатов корпоративной культуры и этических норм) и зашла на портал перевода (прим. ред.: Портал перевода — это онлайн-платформа, которая помогает студентам лучше понять свои возможности при переводе из одного колледжа или университета в другой. Это упрощает процесс перевода, позволяя студентам подавать заявки, отслеживать свой прогресс и отслеживать свои квалификационные требования в одном месте). Теперь мне оставалось только решить, какой план поймать, пока остальные не упали на пол.
— Могу я быть честной в одном вопросе? — спросила тренер, и дождавшись моего кивка продолжила: — Когда я получила твое электронное письмо в мае после того, как ты зашла на портал и написала, что тебе интересно играть здесь, я подумала, что это ошибка. Я на самом деле не верила, что это происходит, до нашего первого созвона. Я не спрашивала тебя тогда, почему ты хочешь уехать из Стэнфорда в УСШ. Но я должна была это сделать. Признаюсь, я была больше заинтересована в том, чтобы заполучить тебя в команду, чем задавать вопросы.
— Все в порядке. — Мне тоже было интересно попасть в ее команду.
— Почему ты ушла из Стэнфорда? — спросила она. — Ты была звездой главной команды. Играла за сборные U18, U19 и U20 (прим. ред.: U18, U19 и U20 — молодежные сборные до 18, 19 и 20 лет соответственно). Я думаю, после окончания учебы у тебя будет много предложений играть на международном уровне. Так что же ты здесь делаешь?
Почему я поставила под угрозу свою будущую профессиональную волейбольную карьеру, перейдя в университет поменьше? Это был хороший вопрос.
Моя мать им тоже задавалась.
— Это сложно, — сказала я.
Тренер Куинн моргнула и подождала, как будто ожидала, что я продолжу говорить. Но мне больше нечего было сказать.
Она выделила мне полную стипендию, и, хотя это означало, что одного из младших членов команды сократили, так уж повелось в таких случаях. Каждая девушка в команде знала, что ее место зависит от результатов.
В общем, я была недорогим, но очень талантливым игроком. В Стэнфорде я получала ежемесячное пособие. Каждый месяц на мой банковский счет поступали тысячи долларов в качестве стипендии для оплаты питания и аренды. Плюс все мои расходы на обучение были оплачены.
Перевод в «Штат Сокровищ» принес мне финансовые трудности. Моя стипендия была меньше, и это было одной из причин, по которой я согласилась жить со Стиви и Лиз, хотя на самом деле мне хотелось иметь собственное жилье. Но в тот момент было дешевле разделить аренду пополам.
Это продлится всего год.
В этом году я буду с усердием играть за «Диких кошек», потому что у меня были собственные мотивы покинуть Стэнфорд.
— Хорошо. — Тренер Куинн вздохнула, поняв, что врезалась в кирпичную стену. — Кстати, сегодня мне звонила твоя мама.
Все мое тело напряглось. Это не должно было стать для меня шоком. Мама всегда поддерживала связь с моими тренерами. Но в течение последнего месяца я думала, что, может быть, просто, может быть, она наконец отступила. Что, наконец, признала границы дозволенного.
Нет. Возможно, она и избегала темы волейбола во время наших еженедельных звонков, но, очевидно, месяц — это вся отсрочка, которую мне дали.
— Это было… э-э… — Тренер глубоко вздохнула и на выдохе обмякла в кресле. — Что ж, это был, пожалуй, самый странный звонок за все годы моей работы здесь. У меня были родители, которые были увлечены карьерой своих
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.