Подарок коллекционера - М. Джеймс Страница 21
Подарок коллекционера - М. Джеймс читать онлайн бесплатно
Это был долгий день, и всего на мгновение я позволяю себе это. Я ем жареного цыпленка в одиночестве за столом в Париже и вдыхаю тишину.
У меня такое чувство, что это ненадолго.
9
АЛЕКСАНДР
Боль в моей голове кажется почти невыносимой.
Тебе следовало наказать ее за то, что она огрызалась. За то, что о чем-то просила. Ты ее балуешь.
Она не понимала. Она не заслуживала наказания.
Тебе следует знать лучше. Сейчас она начнет действовать. Она проверяет тебя. Если ей будет больно, это твоя вина.
Ты оставил ее там одну.
Идиот.
Дурак.
Ты ее не заслуживаешь.
— Я знаю! — Я громко выкрикиваю эти слова в своей пустой спальне, недоеденная тарелка стоит на моем приставном столике. — Я знаю, — снова шепчу я, опускаясь на пол, прислоняясь спиной к кровати и проводя пальцами по волосам, снова и снова, ероша их.
Я оставил Ноэль одну. Она могла делать что угодно, находить что угодно, вести себя как гостья, а не питомец, как я позволял Анастасии. И посмотрите, чем это обернулось. Но я не могу этого сделать. Я не могу сидеть за столом, как будто прошлое можно было смыть за один день. Там на коленях стояла не Ноэль. Это снова была Анастасия. И вместе с этим нахлынули все воспоминания, о мучительных днях наказания, когда я заставлял ее становиться на колени, как бы сильно она этого ни ненавидела, о ее радости, когда она снова заслужила мое расположение, о моем прощении. Последующие недели… самые счастливые недели в моей жизни… а затем вторая худшая ночь за всю ее историю.
Ночь, когда я причинил ей такую боль, что ее невозможно простить. На этом столе.
Я закрываю глаза от натиска изображений, прижимая к ним тыльную сторону ладоней до боли. Я вижу это снова и снова, ее страх и жуть, его изумление и Иветт, стоящую там с пистолетом, приставленным к голове Анастасии. Другой мужчина внутри нее, по моей команде, и все потому, что Иветт отравила меня. Она отравила меня ложью и шепотом и заставила меня насиловать женщину, которую я любил, телом другого мужчины.
Она вытащила монстра.
Нет, шепчет коварный голос в моей голове. Если бы ты послушался, если бы ты обучил Анастасию, ничего бы этого не случилось, и она бы не поняла твою слабость, все было бы иначе.
— Это не слабость! — Кричу я, закрыв лицо руками, но голос не умолкает, и теперь он снова гремит у меня в голове. Это чертовски больно.
Я не хочу этого. Я не хочу другую женщину, которой со временем буду только причинять боль. Я лишь хотел умереть, но, черт возьми, никто мне этого не позволит, потому что я не заслуживаю даже этого покоя. На краткий миг я подумал, что Кайто, возможно, был прав, что Ноэль могла бы стать новым началом. Но я не смог даже поесть за этим проклятым столом. Я не смог наказать ее за то, что она огрызнулась.
Я даже не просто монстр, а слабый монстр. Я даже не могу решить, кто я, монстр или человек.
Я стискиваю зубы и тянусь за телефоном. Я не могу этого сделать. Все, чего я хочу, это чтобы меня оставили в покое, чтобы мои демоны утащили меня вниз, и никто больше не видел. Кайто может забирать ее обратно.
— Александр. — Голос Кайто мурлычет на линии после второго гудка. Некоторое время назад за долгие годы работы, а иногда и дружбы я получил его личный номер. — Ты получил свой подарок?
— Да, — выдавливаю я. — И не хочу показаться неблагодарным, но что, черт возьми, происходит, Кайто?
— Ты неблагодарный, — смеется он. — Но в любом случае, счастливого Рождества. Эта девушка мой подарок тебе.
— Я это понял. Зачем?
Я почти слышу, как он пожимает плечами на линии.
— Я слышал о том, как ты исчез после всей этой мерзкой истории с балериной. На самом деле я думал, что ты мог даже умереть. Насколько это было бы ужасно? Кто бы стал покупать весь этот мусор, который я не могу найти, чтобы кто-то другой забрал? — Кайто посмеивается. — Тебе нужно было что-то, что вернуло бы тебя к жизни, мой друг. Симпатичная девственница, твой новый домашний питомец, это как раз то, что нужно. Честно говоря, мне все равно, что ты с ней делаешь. Тренируй ее, трахай, влюбляйся в нее, что угодно. Просто держись на плаву. Она была довольно дорогой.
— Я не хочу женщину. — В моем голосе слышны рычащие, сердитые нотки. — Я собираюсь позволить ей уйти.
— Я бы этого не делал. — Теперь в голосе Кайто появились свои нотки, острые, как лезвие. — Я могу найти ее и вернуть сюда. Она бы очень хорошо вписалась в мой гарем. Конечно, если тебе все равно, я могу послать кого-нибудь за ней. У нее действительно самые красивые губки для сосания члена. Но…Я также буду помнить, что ты отклонил мое извинение, Александр.
Неожиданный укол ревности охватывает меня при мысли о том, что Кайто прикасается к ней, беспричинный, собственнический гнев. Я даже не хочу ее, резко говорю я себе, но мысль о том, что она присоединится к его разодетому в золото гарему женщин, вызывает у меня физическое отвращение.
— Твои извинение? — Резко спрашиваю я, пытаясь игнорировать нарастающее чувство.
— За мою роль в том, что ирландец нашел тебя, конечно. — Кайто делает паузу. — Счастливого Рождества, Александр. Наслаждайся своей Ноэль.
Телефон отключается. С воплем разочарования я швыряю его через всю комнату, хватаясь за бедра и качаясь вперед. Я не могу этого сделать. Я собираюсь причинить ей боль. Сколько бы я ни говорил себе, что не хочу ее, это ложь. Мысли о том, что она у Кайто, было достаточно, чтобы доказать мне это. Я хотел ее с того момента, как увидел связанной на пороге своего дома, и я ненавижу себя за это. Я ненавижу себя за свою слабость, за свою неверность. За то, что захотел другую женщину, когда пообещал себе, что буду любить только Анастасию, единственную женщину, которая когда-либо хотела меня с тех пор, как ушла Марго. Я сказал себе, что не прикоснусь к Ноэль, что буду обучать ее и защищать. Но я даже этого не могу сделать. Я никчемный. Ничто.
И я сломаюсь, если она останется здесь.
Но я не могу отправить ее обратно к Кайто. Я не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.