Пенни Винченци - Другая женщина Страница 21

Тут можно читать бесплатно Пенни Винченци - Другая женщина. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пенни Винченци - Другая женщина читать онлайн бесплатно

Пенни Винченци - Другая женщина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенни Винченци

- Тилли, не строй воздушных замков. Все это нереально.

Тилли посмотрела на мать, сидевшую на продавленном диване, на ее бледное, изможденное лицо, длинные поредевшие волосы, на все еще красивые руки, устало лежащие на коленях, и ей стало нестерпимо жаль ее. Как сильно она ее любит! Сейчас многие дети не любят своих матерей. Большинство ее друзей ненавидят своих родителей и неделями не разговаривают с ними, обращаясь только в крайних случаях, когда требуются деньги. У них же с матерью все иначе. И как может быть по-другому, когда они одни на целом свете? Ни отца, ни братьев, ни сестер - они в одиночку борются за свое место под солнцем.

И как это часто случалось в самые ответственные моменты ее жизни, Тилли подумала о той, другой, которая могла бы сейчас сидеть рядом с ними. Интересно, случилось бы с той то, что случилось с ней? Подошла бы к той Фелиция или нет? Возможно, и подошла бы, будь та точной копией ее, Тилли, будь они так похожи, как похожи Гари и Гарт Редбурны, которых не могут отличить даже родители, не говоря уж об учителях, никогда не знавших, кто из братьев присутствует в данный момент на уроке и кого наказывать за разбитое стекло или драку.

Но что толку опять думать об этом? Ее нет и никогда не было на свете - ни минуты, ни даже секунды, и все из-за этого ублюдка. Вот уж действительно ублюдок из ублюдков.

«Когда- нибудь, -думала Тилли, направляя мысли в привычное для нее русло, - когда-нибудь я доберусь до него».

Придет день, и она сделает то, что не сумела сделать ее мать, такая тихая и ласковая, которую он запугал. Придет день, и он ей за все ответит.

Все мысли Тилли легко читались по ее лицу и не были секретом для Розмари.

- Тилли, я знаю, о чем ты сейчас думаешь, - сказала она. - Перестань. Иногда я жалею, что рассказала тебе об этом.

- А я рада, что ты это сделала, - ответила Тилли. - Не знаю почему, но мне нравится думать, что где-то во Вселенной существует моя частичка.

Все уже давно отошло в прошлое. Отошла в прошлое история о том, как очень высокая, неловкая, грубоватая школьница в свои шестнадцать лет стала супермоделью. С того самого дня, когда Фелиция впервые вывела ее на подиумы Лондона, Парижа и Нью-Йорка, десятки и сотни фотографов, журналистов, директоров модных магазинов постоянно окружали ее; газеты и журналы печатали с нею интервью; ее фотографии были расклеены на рекламных щитах и в автобусах, ее лицо не сходило с экранов телевизоров.

Она стала известной внезапно и очень быстро. Ее имя - Оттолайн - было у всех на устах. Все модные журналы мира печатали фотографии: вот она, гордо вскинув голову, идет по подиуму в свете юпитеров; прибывает в аэропорт для показа коллекции; она на благотворительных вечерах. И скоро, даже слишком скоро ее имя стало встречаться в колонке светской хроники: как и все известные красавицы, она должна была непременно украшать своим присутствием светские вечера, благотворительные мероприятия, премьеры и прочие торжества.

Она царила всю вторую половину восьмидесятых и была символом этого времени. Немного грубоватая, острая на язык, экстравагантная, к тому времени очень богатая и чрезвычайно сексуальная, она была замешана в целом ряде громких скандалов, героями которых были знаменитые фоторепортеры, рок - и кинозвезды, известные модельеры и прочие знаменитости. Она относилась к этим скандалам легко и небрежно, смеялась над ними и получала удовольствие от поднятой вокруг них шумихи.

Когда скандальное время конца восьмидесятых сменилось спокойным началом девяностых, она была богата, известна и все еще в моде.

Она купила матери не маленький домик в одном из западных графств, как подумывала ранее, а очаровательный небольшой коттедж в Пекхем-Рай, где Розмари начала свое дело фитотерапевта. Идея этого занятия принадлежала Тилли. Она поместила фотографию матери в журнале «Вог», и скоро все визажисты стали изучать фитотерапию.

- Мам, ты можешь заняться этим, прямо не выходя из дома, - говорила Тилли. - Ты же хорошо разбираешься в травах. Я принесу тебе книги, ты пройдешь курс обучения - и дерзай.

- Не глупи, Тилли. Какое еще учение в моем возрасте? Да и кто будет платить за это?

- Я за все заплачу, - гордо ответила Тилли, счастливая тем, что может давать. - Всего-то несколько сотен фунтов.

Конечно, Розмари сначала поспорила с ней, говоря, что «несколько сотен фунтов» - очень большая сумма, что Тилли, как всегда, строит воздушные замки, но потом успокоилась и села читать книгу по фитотерапии. К концу дня она уже с улыбкой сообщила Тилли, что идея ее заинтересовала и что можно будет попробовать.

- Черт возьми, мам, вот всегда ты так - сначала сопротивляешься, а потом говоришь, что можно попробовать, - заявила Тилли, и, прежде чем Розмари успела опомниться, она уже изучала фитотерапию и увлеклась ею.

Сначала Тилли жила с матерью, но в день своего восемнадцатилетия переехала в Кенсингтон.

- У меня своя жизнь, и я не хочу стеснять тебя, - сказала она матери. - Мы можем начать ссориться, а это ни тебе, ни мне не нужно. Я буду часто навещать тебя. Хорошо?

- Хорошо, Тилли, - согласилась Розмари…

Она приехала в студию ровно в семь. Мик Мак-Граф, выглядевший более потасканным, чем обычно, пропахший чесноком, пил кофе и читая «Тайме».

- Привет, детка!

- Привет, Мик, - холодно ответила Тилли.

- Хороший сегодня денек. Освещение будет прекрасным. Я сказал нашим осветителям, чтобы они были наготове. Мне нужно уехать самое позднее в восемь часов. Сегодня ты будешь в свадебном платье.

- Хорошо, - ответила Тилли, - но не вини меня, если его не доставят вовремя. Ты же знаешь, у «Лорена» долго раскачиваются.

- Ладно, ладно, - заулыбался Мак-Граф. - С возрастом ты становишься остроумной. Я за всем прослежу. Да, тебя искали из агентства. Просили позвонить, как только ты появишься. Фелиция хочет с тобой поговорить. Постарайся быть краткой - у нас мало времени. Кофе?

- Черный. Что там могло случиться?

Она набрала номер агентства и услышала спокойный голос Фелиции:

- Привет, Тилли.

- Привет, Фелиция.

- Я знаю, что у тебя мало времени. Мик предупредил меня, как всегда, в своей очаровательной манере, но мне важно поговорить с тобой. Тилли, мне позвонили от Мег Розенталь.

- Правда? - сказала Тилли, роясь в сумке в поисках сигарет.

Содержимое сумки вывернулось и рассыпалось по полу.

- Черт! - выругалась Тилли.

- Весьма неожиданная реакция на мое сообщение, - заметила Фелиция.

- Прости. Рассыпала всю косметику, включая и ту великолепную пудру, которую она мне подарила.

- Кто? Мег? Ты ею пользуешься? У нее прекрасная косметика.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.