Джеки Браун - Невеста из телешоу Страница 21

Тут можно читать бесплатно Джеки Браун - Невеста из телешоу. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джеки Браун - Невеста из телешоу читать онлайн бесплатно

Джеки Браун - Невеста из телешоу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеки Браун

— Я умею танцевать.

— Тогда в чем дилемма?

— Просто у меня нет партнера, — пробормотала Кэти таким несчастным тоном, что он даже и не подумал рассмеяться.

— Уверен, что кто-нибудь обязательно тебя пригласит.

Он должен благодарить судьбу за то, что ему сейчас не семь лет. Что бы он сказал семилетней девочке, которая хочет танцевать на школьном празднике?

— Нет, ты не понимаешь, — и Кэти бросилась на диван с поистине драматическим вздохом. — Это танец «Отец с дочкой».

А ведь у нее не было отца. По крайней мере такого, который бы принимал участие в ее жизни, с которым можно было бы пойти на танцы. Сердце Сэма болезненно сжалось. Как мог мужчина отец двоих детей сбежать от них?

Кэти снова тяжело вздохнула, поерзав на диване. Потом закрыла лицо руками.

Сэм присел рядом с ней.

— Итак, ты хочешь танцевать, но тебе нужна пара?

— Нет, — Кэти гордо выпрямилась. Подняв подбородок кверху — ну, точная копия своей матери, она добавила:

— Думаю, мне вообще не нужно идти. У меня все равно нет хорошего платья.

— Что же, и ты не собираешься идти?

— Нет, — она пожала худенькими плечиками. Кажется, это даже не так интересно, как я сначала думала.

— Ну, теперь у меня дилемма, — вздохнул Сэм и откинулся на спинку кресла.

, — А у тебя какая дилемма?

— Ну, я только что захотел пойти на танцы и собирался пригласить тебя. Но теперь ты не хочешь идти.

— Ты бы правда пошел со мной?

В ее глазах вспыхнуло столько надежды, что Сэм окончательно растаял. Удивляясь сам своей искренности, которая неизвестно откуда появилась, он сказал:

— Конечно. Буду рад сопровождать тебя на танец «Отец с дочкой».

Кэти склонила голову и внимательно посмотрела на него, точь-в-точь как ее мама.

— А почему?

— Видишь ли, у меня же нет дочери. И возможно, это мой единственный шанс, — нашелся Сэм.

— Мне кажется, я смогла бы пойти. Ради тебя, сказала Кэти. — Я тоже никогда не была на танцах «Отец с дочкой». И это может быть тоже моим единственным шансом. У меня же нет отца, — призналась она.

— Я уверен, что он скучает по тебе, — сказал Сэм, чувствуя желание хоть как-то утешить ее.

— Нет, он не скучает.

— Откуда ты это знаешь?

— Однажды я слышала, как он говорил моей маме, что лучше бы эти дети никогда не рождались. И когда она была беременна, ждала Хлое, он сказал, что не хочет второго ребенка. Мама тогда заплакала. Она пошла в ванную и закрыла за собой дверь, пустила воду, чтобы было шумно, но я все равно слышала, как она плачет.

Сэму захотелось что-нибудь ударить или разбить. Или кого-нибудь. Конечно, он не был ни грубияном, ни драчуном, но если он когда-нибудь встретит Кайла Уолтерса, врежет ему. Да какой же нормальный мужчина скажет такое женщине, которая ожидает ребенка?

— Взрослые иногда говорят глупые вещи, когда очень расстроены. А потом раскаиваются в своих словах.

Кэти пожала плечами.

— Да ладно. Он мне не нужен. Даже для танца «Отец с дочкой». — Улыбка, которую она подарила ему, была лучистой и искренней, и сердце Сэма опять дрогнуло. — У меня есть ты.

Большой комок подкатил к горлу Сэма.

— Итак, договорились. Мы идем вместе.

— Конечно.

Кэти соскочила с кровати и вприпрыжку побежала в свою спальню. Но тут же остановилась и повернулась:

— Спасибо, Сэм.

— Всегда пожалуйста, Кэти-девочка.

Было уже далеко за полночь, когда Сэм и Келли, как обычно, встретились в гостиной. Им так нравилось общество друг друга, что они могли бы провести всю ночь, болтая обо всем на свете.

Они сидели на диване, откинув головы на спинку. Келли переоделась в домашнее, поменяв рабочий наряд из шелка на более удобные хлопчатобумажные брючки и футболку. Сэм тоже был в футболке и потертых джинсах.

Стояла лунная ночь. Прохладный ветер шевелил занавески. Они сидели со стаканами пива в руках, отдыхая от жаркого дня. Сэм как-то упомянул, что любит этот напиток, и Келли решила сделать ему подарок — ящик потрясающего импортного пива.

— Хочешь еще? — спросил он.

На часах было уже двадцать минут второго, но она ответила:

— Почему бы и нет?

Он вернулся из кухни с двумя длинногорлыми бутылочками.

— Вот что я называю качественным пивом.

— Главное — пить его в компании хороших друзей.

— Так вот как ты называешь наши отношения: дружественные? — спросил он.

— А как бы ты хотел их назвать?

Она ждала ответа, удивленная, почему вдруг ни с того ни с сего так сильно забилось ее сердце.

Однако он произнес фразу, которую она меньше всего ожидала услышать:

— Я думал, мы с тобой соперники. И я очень хочу выиграть.

Она рассмеялась.

— Как будто у тебя без того денег мало. Кстати, до начала игры ты мне не особенно-то и нравился.

— Смеешься? — спросил он, явно подшучивая над ней.

— Имей мужество верить. Да и ты недолюбливал меня.

— Попросил бы не путать. Вначале ты меня постоянно раздражала, но все равно я чувствовал, что ты особенная… — он не договорил, и слова замерли на его губах.

— Продолжай же.

— Не желаю лить бальзам на твое самолюбие.

Ты же знаешь и так, что у тебя превосходные стройные ножки, — отшутился Сэм. Однако он знал, что дело вовсе не в ее фигуре. Именно поэтому он так жаждал следующей встречи. Именно поэтому он с таким энтузиазмом принял предложение на участие в шоу «Поменяйся местами».

Сейчас же ему хотелось, чтобы игра продолжалась как можно дольше.

Желая поскорее уйти от этой скользкой темы, Сэм сказал:

— Сегодня за ужином Хлое запихнула в нос горошину.

Женщина закрыла лицо руками и простонала:

— Пожалуйста, скажи мне, что тебе удалось ее вытащить.

Ну, мне пришлось основательно повозиться, но в итоге все прошло хорошо, даже «скорая» не понадобилась.

Сэм не упомянул о той панике, которая охватила его, когда он понял, что ему предстоит.

— Я рассказываю это тебе потому, что знаю: Кэти разговаривала с тобой после ужина.

— Да. Но она ни словом не упомянула этот инцидент с горошиной.

— О, в таком случае она наверняка наябедничала, что я нечаянно сжег первый ужин. В свою защиту я могу сказать только одно: мне кажется, твоя духовка неисправна.

— Да нет. Ничего она мне не сказала и об этом.

О, — только и произнес он, потягивая пиво.

— Ты же прекрасно знаешь, где я храню огнетушитель, верно?

— Очень смешно. Итак, зачем же она тогда тебя позвала?

— Она сказала, что ты предложил ей пойти с ней на танец «Отец с дочкой», который проводится в школе в конце месяца. К тому времени, насколько я понимаю, шоу «Поменяйся местами» уже закончится.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.