Морин Чайлд - Тройная радость Страница 23

Тут можно читать бесплатно Морин Чайлд - Тройная радость. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Морин Чайлд - Тройная радость читать онлайн бесплатно

Морин Чайлд - Тройная радость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морин Чайлд

Видеть Коннора вместе с родными было откровением. О, она знала, насколько он близок с братом, да и почему бы нет? Но Джефферсон Кинг был кузеном, и все же они с Коннором были близки, как братья. Очевидно, семья была важна не только для Коннора, но и для Кингов в целом. Это еще раз подтвердило то, что она чувствовала вчера вечером: Коннор не рискнет потерять детей.

– Прелестны, правда?

Дайна глянула на Мору Кинг. Женщина была миниатюрной и великолепной, несмотря на тяжелые резиновые сапоги и чересчур просторный жакет поверх красного вязаного свитера. Июнь в Ирландии, как и говорил Коннор, означал облака, ветер, холод и дождевые капли.

Они ходили по магазинам деревушки Крейк и покупали тройняшкам одежду потеплее, поскольку калифорнийский гардероб не годился для сырой погоды. Ирландия была прекрасной и дикой, какой никогда не будет Калифорния, и Дайна уже ее полюбила.

Мора Кинг разводила овец, когда Джефферсон, искавший место для съемок очередного фильма «Кинг стьюдиес», впервые ее увидел. С тех пор она по-прежнему управляла фермой, а Джефферсон работал из их дома. Дайна полагала, что брак с одним из самых богатых мужчин мира не слишком изменил Мору Донохью Кинг.

– Прелестные? – повторила Дайна, глядя туда, где по двору, в сопровождении черно-серого ирландского волкодава по кличке Кинг, бегали наперегонки Коннор, Джефферсон и шестеро детей – у Моры и Джефферсона было трое своих. Дайна посчитала такую кличку странной, но Мора объяснила, что приобрела волкодава, когда они с Джефферсоном рассорились, и что она назвала собаку в честь его, потому что, по ее словам, пес, как и Джефферсон, был сукиным сыном.

Сначала Дайну пугали размеры собаки. Она никогда раньше не видела такого огромного пса. Но Мора утверждала, что он просто добрый гигант. Вскоре тройняшки уже ползали по большой собаке, дергали за уши, наступали на толстые лапы, а Кинг и звука не издавал. И, скорее, вел себя, как няня, сгоняя детей в центр того места, где они находились в данный момент, если они, конечно, удалялись от него чересчур далеко.

– Да, – кивнула Дайна, улыбаясь очередному взрыву смеха Коннора, когда старший сын Джефферсона Дженсен прокрался за спину отца и шлепнул его. – Полагаю, они прелестны. Как и ваш дом, кстати, – добавила она, глядя на оловянного цвета воды озера Маск, распростертого под серыми небесами.

Деревья гнулись на вечном ветру, крошечные белые гребешки мелькали на поверхности озера. Узкие дороги, усаженные кустами утесника, цветущими крохотными желтыми цветочками, вились, словно нитки, размотанные с катушки, через зеленые поля, усеянные сложенными из камня оградами. Сам фермерский дом был большим и старым, а за ним поднимались горы Партри, выглядевшие фиолетовым мазком на горизонте.

– Спасибо, – кивнула Мора. – Мне он тоже нравится. Но Джефферсон вечно меняет одно или добавляет другое, так что я никогда не уверена в том, что найду, когда прихожу с полей.

– Но вы не слишком возражаете.

– Совсем не возражаю, только не говорите ему, что я это сказала, – подмигнув, улыбнулась Мора. – Этот человек и без того чересчур в себе уверен.

– Думаю, как все Кинги, – рассмеялась Дайна.

– Возможно, – согласилась Мора, облокачиваясь на ограду, окружавшую передний двор. – Поскольку все его братья в точности такие же, да и несколько знакомых мне кузенов. Все же я не хотела бы изменить его, даже если бы мне взамен подарили целый мир. Я обнаружила, что мне нравится человек, который злит меня так же часто, как и влечет.

– В этом Коннор и Джефферсон одинаковы, – вздохнула Дайна, вспомнив, сколько раз ссорилась с Коннором за то короткое время, что знали друг друга. И да, подобно Море, Дайну влекло к Коннору, даже когда она была зла на него.

– Я видела, как вы смотрите друг на друга.

Мора улыбнулась и постучала пальцами по верху ограды.

Дайна даже не ответила. Да и что она могла сказать? Что это неправда? Вряд ли…

– А дети такие милые.

– Верно. Как и ваши, – кивнула Дайна, поворачиваясь, чтобы взглянуть на детей, гонявшихся друг за другом по двору.

– Настоящие буйные дикари, – хмыкнула Мора. – Но какие же сокровища! Дженсен – наш первенец, ему сейчас четыре года, потом через год родилась Джули и последним – Джеймс.

При виде смеявшихся и игравших детей сердце Дайны перевернулось. Как она может стать частью этой группы? О, она ее член, благодаря тройняшкам. Она их тетка, а также опекун, и этого никому не изменить. Но Мора, Джефферсон, их дети и Коннор с тройняшками были СЕМЬЕЙ, а Дайна – чужачка. С ее стороны просто абсурдно желать более тесного общения с Конором и в то же время отчаянно пытаться избежать его постели, для того чтобы защитить собственное сердце.

Еще более абсурдно признавать, что до встречи с Коннором она инстинктивно избегала чего-то, хотя бы отдаленно напоминавшего настоящие отношения с мужчиной. Воспоминания о бурной жизни матери были слишком живы в памяти Дайны, чтобы позволить себе что-то, кроме самой обычной дружбы.

И все же Коннор каким-то образом проник за ее линию обороны.

– И вы, родив троих, снова беременны, – заметила Дайна, глянув на округлый живот Моры.

– Мой Джефферсон помешан на детях и хочет их столько, сколько сумеем родить.

Мора погладила живот, словно успокаивая спящего ребенка внутри.

– И поскольку я согласна и обнаружила, что с каждым днем мне все больше нравится быть матерью, просто счастлива иметь еще одного. Даже если это означает, что Джефферсону придется добавить к дому еще одно крыло. Все равно он сумасшедший!

Дайна рассмеялась, но почувствовала укол зависти к отношениям Моры и Джефферсона. Джефферсон руководил киностудией прямо отсюда и иногда ездил в Штаты. Мора оставалась самостоятельной и управляла своей овечьей фермой, как считала нужным, и все же эти двое были командой, которая только становилась сильнее с каждым новым ребенком. Кто бы не позавидовал?

Дайна устремила взгляд на Коннора, шутливо боровшегося с Джефферсоном и ребятишками. Холодный ирландский ветер уносил взрывы детского смеха. Она улыбнулась с легкой грустью, но кто бы ее осудил?

– Даже в лучшие времена мужчины семьи Кинг обладали нелегким характером, – неожиданно высказалась Мора, словно решив не затрудняться вежливыми любезностями, а сразу перейти к сути дела. – Но по собственному опыту могу сказать, что они стоят всех трудов.

– Но между нами все не так, Мора, – поспешно заверила Дайна.

Мора рассмеялась:

– Ах, да. Я помню, как сама с этим боролась. Джефферсон вечно швырялся деньгами, помахивал ими перед моим носом. Разве вы не знаете, что он купил мне грузовик, даже не посоветовавшись?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.