Непристойное предложение - Анна Тэйт Страница 24
Непристойное предложение - Анна Тэйт читать онлайн бесплатно
– Спасибо вам большое.
– Как твои дела сейчас? – спросила у нее. – Как Артур? Вы общаетесь?
Автора покраснела, и я тут же отругала себя за любознательность. Вот зачем полезла спрашивать? Понятно ведь, что Авроре не совсем хочется говорить, но она все же, продолжила:
– Я как раз к нему… на работу.
– У него есть ребенок? – удивленно спросила я.
Почему-то его образ безшабашного балагура и бабника никак не вязался у меня с ответственым отцом. Впрочем… первое впечатление всегда обманчиво. Я ведь и о Лиаме была не лучшего мнения, так что…
– Как оказалось, да. Он отец-одиночка, мать погибла в автокатастрофе, – поведала Автора.
– Ох… Лиам мне не рассказывал.
Мне показалось это странным. Кто-кто, а Артур совсем не был похож на того, кто страдает о погибшей недавно жене или девушке. Он вполне веселый и жизнерадостный, а судя по рассказу Авроры, ребенок у него совсем маленький.
Конечно же, я не стала тревожить Аврору. Ни к чему ей вываливать свои подозрения. Они могут быть совершенно беспочвенными и неправдивыми.
– Я тогда пойду, – попросила Аврора. – Мистер Майклсон вот-вот вернется.
– Иди, конечно.
Я отпустила Аврору, а сама пошла на кухню, где на диване сидела Жанин. Она смотрела мультики по телевизору, а я приступила к готовке. Хотелось удивить Лиама умением готовить, хотя я прекрасно понимала, что вряд ли у меня получится. Все же, он привык завтракать, обедать и ужинать только тем, что готовит личный повар.
Сегодня я отпустила его домой. Не хотелось никаких изысков. Мы с дочкой привыкли к вполне обычной пищи, хотя то, что готовил Грег нам тоже очень нравилось.
После возвращения с реабилитационного центра, Лиам тут же потребовал собирать вещи и переезжать к нему. Даже слушать мои отговорки не стал. Привез, помог собраться и увез. Вещей у нас было немного, мебели не было совсем. Мне оставалось лишь сдать ключи хозяйке и со спокойной душой переехать. Хотя, признаться, было очень страшно. Я ведь не знала, что нас ждет дальше, хотя Лиам и сделал мне предложение.
В тот же день, когда вернулся с дочкой с реабилитационного центра. Встал на одно колено и протянул мне бархатную коробочку, в которой было помолвочное кольцо. Я согласилась. Наши отношения развивались стремительно и меня это, по правде, очень пугало. Я боялась, что Лиаму быстро надоест и гнала от себя мысли. Что за чушь? Он и с Жанин нашел общий язык и ко мне подход. Просто я, как всегда, нашла повод понервничать.
За готовкой совсем не услышала рев мотора, поэтому подпрыгнула от неожиданности, когда Лиам обнял меня сзади.
– Тише, – хрипло сказал на ухо. – Ты чего?
И правда, чего это я? В этом доме мы находились в полнейшей безопасности, а я чего-то испугалась.
– Напугал.
– Прости, – прошептал он, поцеловав меня в шею. – Решила сама приготовить ужин?
– Да. Фаршированные перцы.
– М-м, – потянул Лиам. – У меня тоже для тебя сюрприз.
– О, я его уже чувствую, – хохотнула, покачав бедрами из стороны в сторону.
Ягодицами чувствовала упругий член Лиама.
– Ну угадала, – сказал Лиам и перед моими глазами возник конверт с логотипом известной туристической фирмы.
– Ох, – только и смогла проговорить я. – Ты купил билеты на отдых?
– Да. Три.
– Мы полетим с Жанин?
– Конечно. Не оставлять же ее здесь, – руки Лиама скользнули мне под футболку.
– Я не уверена, что ей можно летать… – охнула, когда его ладони коснулись чувствительных сосков.
– Я уже все узнал. Можно. Я даже нашел там врача, – опалил горячим дыханием.
Жаркий поцелуй скользнул ниже… к пульсирующей венке на шее.
Я с сожалением взглянула на наполовину фаршированный овощ и с сожалением поняла, что так и не закончу готовку.
Рядом с таким мужчиной все в мире исчезало. Время замирало и останавливалось. И я была готова жертвовать этим временем и отдавать Лиаму столько же, сколько получаю от него.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.