Дьявол в эскорте (СИ) - Лебедь Оксана Страница 24
Дьявол в эскорте (СИ) - Лебедь Оксана читать онлайн бесплатно
На лице Давида читалось недопонимание, он был ошеломлен, но все же взял пакет.
Я тоже не понимала, что только что произошло…
Мистер Фир уже развернулся, чтобы уйти. Ко мне подошел Бен и выдернул меня из ступора, мягко произнеся: — У мистера Фир обед всегда разный. Меню составляется на неделю.
— В таком случае… — я испугалась, что мне придётся ехать ему за другим обедом.
— Я уже послал за ним человека, так что не волнуйся. Просто сосредоточься на своей новой работе, — прервал меня Бен и доброжелательно улыбнулся. Затем быстро поспешил за мистером Фир.
Глядя на силуэт мистера Фир, я пробормотала себе под нос: — Да чтоб тебя черти с собой забрали!
В этот момент он вошел в лифт и обернулся. Я вновь натянула свою лучшую улыбку и почтительно помахала ему рукой,
— Мистер Фир, желаю вам чудесного дня! — слащавым голосом прокричала я.
Я сегодня была как хамелеон, мгновенно менялась под ситуацию.
Опустив глаза, Закари самодовольно улыбнулся и дверь лифта закрылась.
— Розалинда, ты не хочешь разделить со мной еду, которую дал мне мистер Фир? — Давид осторожно прощупал почву.
— Конечно, пойдем.
Я не хотела, чтобы такой прекрасный обед пропал даром, и к тому же я потратила на них двести девяносто восемь долларов.
Мне пришлось выехать на работу на час раньше, чем обычно. Я еле успела вовремя, а все ради того, чтобы произвести впечатление на этого дьявола. Он даже не сказал спасибо, просто отдал кому-то другому. Мог бы ради приличия взять пакет и не отдавать его у меня на глазах. Он действительно бесчувственный!
Ладно, нужно забыть об этом. Он, хотя бы, не выкинул пакет в мусорное ведро. По крайней мере, все это теперь я могу съесть вместе с Давидом, а значит мои усилия и деньги не пропадут даром.
Когда мы сели, Давид достал завтрак из пакета и произнес: — Я никогда раньше не ел еду из таких ресторанов. Она так красиво упакована, даже жалко открывать!
— Давай поедим, пока все горячее, а то пропадет!
Я протянула ему один сэндвич с говядиной, и мы приступили к обеду.
— Это восхитительно! — я доела и облизала пальцы, смакуя каждый кусочек, — Неудивительно, что Дьявол заказывает у них еду. У него действительно хороший вкус.
— Тсс… — быстро зашипел на меня Давид, — Мне сказали, что ты не появлялась на работе больше недели… Отдел кадров уже хотел тебя уволить. Их остановил сам мистер Фир. Он поручил менеджеру по персоналу сохранить должность за тобой и классифицировать ее так, как если бы ты была в отпуске, а затем перевести тебя сюда. А ты вместо благодарности так называешь его. Это не хорошо.
— Что? — его слова шокировали меня, я даже подавилась и начала кашлять, — Ты сказал — Дьявол… я имею в виду, мистер Фир спас меня от увольнения?
— Э-э-э…
Я была крайне потрясена, услышав, что именно Дьявол спас мне работу.
— Так что больше не называй его так. Или же он может уволить тебя по-настоящему, если разозлится. Ты работала где-то еще? Я уже работал в нескольких разных компаниях и понимаю, что корпорация "Новая жизнь" предлагает лучшие условия, зарплата высокая и льготы есть. Кроме того, есть и карьерный рост…
Давид продолжал болтать с серьезным лицом, но я уже его не слушала. Теперь у меня в голове был только один вопрос — почему Дьявол помог мне?
Неужели он намерен держать меня в качестве игрушки? Чтобы он мог продолжать мучить меня?
Скорее всего, так и есть… он действительно сумасшедший на всю голову.
Как раз в тот момент, когда я размышляла об этом, издалека раздался сигнал автомобильной сигнализации, резкий звук выдернул меня из размышлений.
Из-за этого я даже подпрыгнула на месте от испуга, но Давид был спокоен.
— Возможно, один из боссов поцарапал другую машину во время парковки, из-за чего и сработал сигнал. Пойду, посмотрю.
— Подожди, пойдем вместе, — я быстро собрала остатки еды.
— Ты не торопись с уборкой, а я схожу все проверю.
Давид был чрезвычайно ответственным человеком и бросился туда, откуда доносился звук.
Собрав весь мусор, я понесла его в мусорное ведро и вдруг услышала звук приближающегося автомобиля на меня со спины…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я обернулась и впала в оцепенение, машина с большой скоростью неслась прямо на меня.
— Роззи…
Одновременно с криком ко мне метнулась белая тень и, заключив в объятия, повалила на землю. Машина на огромной скорости пронеслась мимо нас.
Я приземлилась на мускулистую грудь мужчины, его запах был мне знаком, от него в моей душе появилось чувство тепла и безопасности.
Открыв глаза, я увидела прекрасное лицо Питера в нескольких сантиметрах от моего. Он лежал на земле, крепко обнимая меня. Я смотрела ему прямо в глаза, время, казалось, остановилось, даже мое сердце почти не билось.
Питер в одно движение поднялся на ноги вместе со мной. Его глаза были наполнены тревогой, он оглядывал меня с ног до головы. Его брови были нахмурены, было видно, что он испытывал сейчас сильную боль, но он больше волновался о том, чтобы я не пострадала.
— Роззи, с тобой все в порядке? — он немного дернул меня за руки, выведя из оцепенения.
— Питер… — я не верила своим глазам, смотрела на него как заворожённая.
Придя в себя, я опустила глаза в пол и заметила насколько бардовых капель на асфальте. Медленно поднимая взгляд, я заметила, что рукав его рубашки был окрашен кровью. По левой руке тоненькими линиями сочилась кровь.
— Ты ранен. Ты что-нибудь сломал? — я сильно встревожилась за Питера и схватила его за руку.
— Я в порядке… — на его лице появилась едва заметная гримаса боли.
— Мистер Милтон! — несколько его телохранителей бросились к нему, — Позовите доктора, быстро!
— Нет, не нужно врача! — Питер остановил их, не отводя взгляда от меня, — Мы в корпорации “Новая жизнь", а не в "Милт Групп". Мы не должны тревожить мистера Фир…
— Но ты… — хотела возразить я, но меня прервали.
— Мистер Фир! — воскликнул Оуэн, старший телохранитель Питера, и почтено склонил голову.
Я подняла глаза и увидела мистера Закари Фир, который стоял посреди коридора и смотрел на нас издалека с неловкой, натянутой улыбкой. Его взгляд был холоден, как лед. Он сохранял невозмутимый вид, но я чувствовала его враждебность, и меня охватил необъяснимый страх.
Питер отпустил меня и сделал шаг в сторону. Видимо, он хотел избежать недопонимания среди зрителей и старался держать дистанцию.
— Мистер Милтон, с вами все в порядке? — Закари медленным, небрежным шагом подошёл к Питеру. Позади него Бен по рации уже давал распоряжения телохранителям догнать машину.
— Я в порядке, это всего лишь пара царапин, — у Питера выступил пот на лбу и голос стал надломленный. Было заметно, что он терпит сильную боль, но он смог сохранить самообладание и даже слабо улыбнулся.
— Я впечатлен тем, что вы спасли прекрасную даму, попавшую в беду, — улыбнулся Закари. — Хотя она и не настолько прекрасная, чтобы вы жертвовали собой, но я должен поблагодарить вас как ее работодатель.
Я чувствовала что-то нехорошее, какой-то подвох в его словах и поведении.
— Пожалуйста, не нужно, я всего лишь поддался инстинкту. Каждый на моем месте поступил бы так же, — Питер мельком взглянул на меня, прежде чем продолжить, — Я хотел бы с вами поговорить, мистер Фир. Вы…
— Сегодня у меня есть еще дела, так что я уезжаю, — Закари был вежлив, но отчужден, — Извините, что отнял у вас время. За спасение своей сотрудницы я ваш должник, так что мы встретимся, как только у меня появится свободное время.
Питер что-то хотел сказать, но видимо передумал. Он замер на мгновение, а потом с улыбкой произнес: — Не беспокойтесь об этом. Я приеду в другой раз, когда вы будете свободны.
Закари кивнул и сел в машину.
— Разве у вас не была назначена с ним встреча? — тихо спросил Оуэн.
— Не обращай на него внимания, он всегда так себя ведет, — я пыталась хоть как-то успокоить Питера. Когда я увидела, как с ним обращается дьявол, мне стало его жаль, — Поехали в больницу…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.