Соучастник (ЛП) - Калли Харт Страница 24

Тут можно читать бесплатно Соучастник (ЛП) - Калли Харт. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Соучастник (ЛП) - Калли Харт читать онлайн бесплатно

Соучастник (ЛП) - Калли Харт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Калли Харт

нужна медицинская помощь. Первым делом я осматриваю комнату, но не в поисках аптечки или выхода, а в поисках того единственного человека, который может все уладить. Единственного человека, который сможет все это исправить. Но его здесь нет.

─ Где Зет, Лэйси? ─ Она бросает на меня виноватый, растерянный взгляд. У меня в животе начинается бурление, словно меня сейчас вырвет. ─ Лэйси, где твой брат?

─ Чарли отвел его в подвал.

─ Подвал? Что, черт возьми, находится в подвале? Где мы?

Помещение представляет собой темную квадратную коробку ─ ни окон, ни мебели. Ничего. Она абсолютно пуста, если не считать нас троих. Выход только один ─ стальная дверь с клавиатурой, вмонтированной в стену рядом с ней.

─ Раньше здесь был старый кинотеатр, ─ говорит Лэйси, шмыгая носом. ─ Чарли сказал, что как-то приводил сюда мою маму на свидание. Когда он еще был открыт.

Я сажусь на холодную, твердую землю, подтягиваю колени и прижимаю их к груди.

─ Лэйс… боже, Лэйс, Чарли не приводил сюда твою маму, уверяю тебя.

Она прикусывает губу, пристально глядя на меня.

─ Знаю, ─ говорит она тоненьким голоском. ─ Я знаю, что не приводил. Но он сказал, что приводил.

─ Ты знаешь, что Герцогиня не твоя мама?

Она кивает.

─ Я никогда ему не верила.

─ Тогда… ─ Я едва могу говорить. Волна гнева нарастает в моей груди, сжимая горло. ─ Тогда зачем ты разговаривала с ним по телефону? Почему, черт возьми, ты поехала с ним?

─ Потому что… ─ Она закрывает лицо руками. ─ Сейчас это звучит глупо.

─ Лэйси, скажи! ─ Я едва сдерживаюсь, чтобы не закричать во всю мощь своих лёгких.

─ Потому что я знала, что он мой отец. И… и хотела, чтобы он думал, что я поверила ему, когда он позвонил мне. Вот почему я сказала… вот почему я сказала все эти ужасные вещи. Прости меня, Слоан, правда, я ничего такого не имела в виду.

─ Что? ─ Это абсолютное безумие. Она знала? Зет все время знал, что Лэйси ─ его сестра, а теперь она говорит мне, что знала, что Чарли ─ ее отец? Что не так с этими людьми? Почему, черт возьми, они настолько скрытны? Я хочу схватить Лэйси и встряхнуть ее. И трясти до тех пор, пока она не поймёт, что к чему. ─ Почему?

Белокурая девчонка пожимает плечами, дергая за нитку на порванном свитере.

─ Потому что он постоянно портит жизнь Зету. И он пытался навредить тебе. Я хотела… хотела убить его. Я пыталась. Вот почему я здесь, с тобой, а не там, с ними.

─ Ты пыталась убить Чарли?

─ С помощью отвертки.

Все это не имеет никакого смысла. Я прижимаюсь лбом к коленям, пытаясь отдышаться от охватившей меня паники.

─ Он мог убить тебя, Лэйс. О чем ты думала?

Тишина. Когда я поднимаю глаза, собираясь отругать ее, замечаю, что по ее лицу текут слезы.

─ Я хотела, чтобы вы были в безопасности. Я хотела, чтобы у вас была нормальная жизнь, которую вы заслуживаете. Вы не можете жить нормально, пока Чарли рядом, и вы… вы не сможете забыть все это, если Зет убьет его. Это будет преследовать вас.

Я хочу возразить ей, но слова застревают в горле. Честно говоря, делала все возможное, чтобы не думать об этом. Я знала, что убийство Чарли ─ это единственный способ, которым Зет видит нашу совместную жизнь, как и говорит Лэйси, но старалась об этом не думать. Пыталась заставить себя поверить, что не против, потому что Чарли ─ плохой человек. Потому что Чарли убьет нас, если ему представится такая возможность. Но я не смирилась с этим. И старалась особо не думать об этом.

Лэйси начинает рыдать.

Я подползаю к ней и обхватываю ее за плечи.

─ Зет бы не хотел, чтобы ты взяла на себя подобную ответственность ради него. И я тоже. Ты разбила ему сердце, когда ушла с этим мужчиной.

Она поворачивается ко мне, всхлипывая еще сильнее, ее голос звучит приглушенно потому что она уткнулась в мое плечо.

─ Знаю. Но… он так много сделал для меня. Все. И ты тоже. И я уже убивала ─ Грега Мэллори. Я подумала, что хуже не будет. Я могу сделать это снова, если понадобится.

─ О, черт, Лэйс.

Я крепко прижимаю ее к себе, поглаживая по спине. Бедная девочка. Признаться, я злюсь на нее с тех пор, как она вышла из квартиры Зета вместе с Чарли. Она решила бросить нас. Предпочла его своему брату и мне. Это причинило такую боль, что словами не описать, но сейчас еще больнее. Она сделала все это, поставила себя в такое ужасное положение ради нас. Мне тяжело с этим справиться.

Слезы быстро и горячо скользят по моим щекам. Лэйси обхватывает меня за талию и плачет еще сильнее. На краткий и хрупкий миг мы безнадежны и безутешны. А затем я прекращаю это.

─ Ну-ка. Садись. Нужно решить, что мы будем делать.

Я вытираю лицо тыльной стороной ладони, а затем вытираю слезы и Лэйси. Она моргает и смотрит на меня, ее маленькая фигурка дрожит, прижимаясь к моей.

─ Мы ничего не можем сделать.

─ Конечно, можем. Капитуляция ─ единственный верный способ, из-за которого мы определенно проиграем, ─ говорю я. ─ Сколько человек с Чарли?

Лэйси задумывается.

─ Они шныряют туда-сюда весь день. Я не знаю.

─ Ладно. Ну, я знаю, что Чарли за человек. Он не оставит нас здесь надолго. И когда он пошлет за нами, мы будем готовы. Да?

Понятия не имею, откуда взялось это дерьмо. Я знаю, что за человек Чарли? Мы будем готовы? Да? Это звучит банально и совершенно неправдоподобно, но я говорю очень уверенно. Это придает моим словам правдоподобности. Лэйс смотрит на меня с сомнением, но затем медленно кивает, продолжая жевать губу.

─ Расскажи мне про отвертку, ─ говорю я.

─ Я прихватила ее, когда они парковали машины на подземной стоянке. У них там гараж. Парни чинят там старые машины Чарли. Пока они спорили, стоит ли возвращаться за тобой и Зетом, я незаметно сунула отвертку в карман. Она была маленькой. ─ Она смотрит на свои руки. ─ Мне не следовало торопиться. Мы поднимались по лестнице, чтобы войти в здание, и я больше не могла этого выносить. Он постоянно нюхал и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.