Мэриан Кайз - Суши для начинающих Страница 25

Тут можно читать бесплатно Мэриан Кайз - Суши для начинающих. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мэриан Кайз - Суши для начинающих читать онлайн бесплатно

Мэриан Кайз - Суши для начинающих - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэриан Кайз

– Шесть – семь – семь, четыре – три – два… Перед последней цифрой она остановилась. Сказать «два», если на самом деле «три»? Секунда тянулась ужасно долго.

– Три, – вздохнула она.

– А имя?

В полутемной комнате блеснула его улыбка.

– Эшлин.

А его как зовут? Наверняка какое-нибудь дурацкое имя, Купидон, например.

– Валентайн, – сказал он. – Маркус Валентайн. Я вам позвоню.

«Вот редкий случай, – сердито подумала Эшлин, – когда «Я позвоню» именно это и значит. И почему вечно звонят всякие уроды, а нормальные люди – никогда?»

В толпе она увидела Джой, которая увлеченно беседовала с человеком-барсуком. Вот и ладно, теперь можно и домой.

– Пока, – сказала она Маркусу.

Стара, стара она для этих студенческих пьянок. По пути к выходу наткнулась на Теда, болтающего с коротко стриженной рыжей девчонкой. Он улыбался совершенно незнакомой Эшлин улыбкой: уже не вымученной и умоляющей, а уверенной и спокойной. Даже осанка у него изменилась: вместо того чтобы подаваться вперед, к собеседнику, он слегка отклонялся назад, так что девушке самой приходилось тянуться к нему.

– Привет, – Эшлин дружески двинула его кулаком в плечо.

– Эшлин! – воскликнул он, пытаясь перехватить ее руку. И, обменявшись приветствиями, повернулся к рыженькой: – Сюзи, это моя подруга Эшлин.

Сюзи робко кивнула.

– Выпьешь что-нибудь? – спросил Тед у Эшлин.

– Нет, я ухожу. Сил никаких нет.

Тед минуту постоял, держа на лице улыбку, а потом неожиданно сказал:

– Погоди, я с тобой.

Уже на улице, вдохнув свежего ночного воздуха, Эшлин дала волю недоумению:

– Ты чего это? Она ведь тебе в рот глядела.

– Не будем торопить события.

Эшлин удивленно взглянула на Теда. Раньше они с Тедом по очереди играли страдальцев. Его новообретенная уверенность уже изменила что-то в их отношениях.

– И потом, она все равно там болтается, – добавил Тед. – Я еще ее увижу. Лучше расскажи, как работа? – спросил Тед с искренним интересом.

Эшлин замялась:

– Вообще здорово. Шикарно. В целом. Да, классно, когда глаза не собираются в кучку от копирования пресс-релизов.

– А как у тебя там с этим твоим шефом, который сначала тебя невзлюбил?

– Так и не любит. Вчера назвал меня мисс Помогайкой, потому что, когда у него болела голова, я предложила ему таблетку.

– Вот свинья. Наверно, в прошлой жизни вы были врагами, вот и не можете поладить в этой, – ухмыльнулся Тед. – Слушай, Эшлин. – Он уверенно обнял ее за плечи. – Сейчас я тебя развеселю. В следующую субботу я выступаю в Ривер-клубе. Придешь?

– Поживем – увидим.

13

Утром в понедельник Крейг хвостиком таскался за матерью по комнате и хныкал. Клода подхватила перепутанный ком колготок, бросила в корзину для белья, потом набросилась на гору тряпок на стуле в спальне. Руки ее быстро мелькали, отправляя свитера в ящики, платья – на вешалки и – после некоторого колебания, когда все это надоело ей, – остальное под кровать.

– Бабушка Келли приедет? – ныл Крейг, неотступно следуя за матерью.

Он явно рассчитывал на утвердительный ответ: обычно вскоре после таких капризов действительно приезжала в гости мать Дилана.

– Нет!

Клода помчалась в ванную, где принялась шумно чистить ершиком унитаз. Крейг не отставал.

– Почему?

– Потому, – прошипела она, – что сейчас придет тетя-домработница.

– Молли, живее! – крикнула она в дверь детской. – Флора с минуты на минуту будет здесь.

При одной мысли, чтобы остаться дома, пока Флора возится по хозяйству, Клоде делалось плохо. Не только потому, что говорить Флора могла только о своих женских недомоганиях. Само присутствие Флоры заставляло Клоду остро чувствовать себя представительницей среднего класса и эксплуататоршей. Ей, молодой и здоровой, было неприятно сознавать, что по хозяйству помогает пятидесятилетняя тетушка с кучей собственных проблем.

Пару раз во время прихода Флоры она пробовала остаться, но в итоге чувствовала себя в своем доме самозванкой. В какую бы комнату она ни ткнулась, через минуту следом появлялась Флора с бесконечными разговорами о пылесосах и варикозных венах, и Клода никогда не знала, что ответить.

– Ах, – конфузливо улыбаясь, мямлила она обычно, – я лучше… гм… пойду, ну, чтобы вам не мешать.

– Да нет же, – возражала Флора, – сидите, где сидели. Как-то раз Клода последовала ее совету и села листать журналы по дизайну жилищ, сгорая от стыда, пока Флора топталась вокруг нее с пылесосом.

За уборку Флора брала пять фунтов в час. Клода платила ей шесть. Ей было настолько не по себе, что даже видеть Флору она не могла и потому всегда старалась сбежать по делам задолго до ее прихода.

– Молли! – крикнула она, топая вниз по лестнице. – Поторопись!

В кухне, покосившись на часы, Клода нацарапала Флоре записку. Несколькими штрихами изобразила пылесос – прямоугольник со шлангом, затем пару квадратов и льющиеся на них дождевые струи. Затем начертила две стрелки – одну к вороху рубашек на столе, вторую – к губке и бутылке полироля.

Теперь Флора будет точно знать, что Клода просит ее пропылесосить, вымыть пол в кухне, почистить одежду, погладить белье, вытереть пыль и отполировать мебель.

Что еще? Так, быстренько вспоминаем. А, правильно, соседский кот. Чтобы Флора не пускала его в дом, как сделала на прошлой неделе. Тиддлз Брэди так прочно обосновался на диване, что чуть ли не смотрел телевизор с пультом в лапах, когда она вернулась домой. Стоило Молли и Крейгу увидеть кота, как они влюбились в него и дружно рыдали, когда пришельца выдворили с занятой территории. Поэтому, наспех начертив кружок вместо морды, другой, побольше, вместо туловища, Клода дополнила портрет ушами и усами и велела Молли:

– Принеси красный карандаш.

Молли послушно притащила затупленный желтый и плюшевый банан.

– Ладно, я сама. Хочешь, чтобы все делалось как следует, – делай сама.

С этими словами рассерженная Клода порылась в ящике для рисования, нашла карандаш и с искренним удовольствием перечеркнула кота большим красным крестом. Уж это-то Флора поймет!

Закончив творить, Клода вздохнула. Найти бы уборщицу, которая умеет читать! Прошла не одна неделя, прежде чем Клода выяснила, что Флора неграмотна. Сначала послания к уборщице были сложны и многословны: достать белье из стиральной машины, когда стирка закончится, или разморозить холодильник.

Ни одного из этих поручений Флора не выполняла, а Клода, хоть и не спала ночами от возмущения, мучительно стеснялась призвать ее к ответу. Несмотря ни на что, терять Флору ей не хотелось, ведь найти помощницу было совсем не просто.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.