Синтия Хартвик - Фундамент для сумасшедшего дома Страница 26

Тут можно читать бесплатно Синтия Хартвик - Фундамент для сумасшедшего дома. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Синтия Хартвик - Фундамент для сумасшедшего дома читать онлайн бесплатно

Синтия Хартвик - Фундамент для сумасшедшего дома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Синтия Хартвик

– Мы закрываемся, – прошипела она недостриженной Белинде и вытолкнула ее на улицу.

– Это безобразие! Меня не достригли! – кричала Белинда, барабаня в дверь.

Но Тамара успела запереть салон, развернулась и невозмутимо вернулась в зал.

Странно, но Вик, казалось, не заметил этого инцидента. С тех пор как вошла Дебора, он не отрывал от нее взгляда. А она внезапно почувствовала, что в зале стало нестерпимо жарко. Чувствуя себя все более неловко, она все же нашла в себе силы подойти к нему и спросить:

– Хотите холодную кока-колу?

Вик очень медленно кивнул, и Дебора, как мышь под взглядом кошки, направилась к холодильнику, стоявшему в углу зала. Когда она шла назад с банкой колы в руках, Вик смотрел на нее таким горящим взглядом, который до этого она представляла себе только чисто теоретически. Дебора почувствовала себя кроликом, прямиком идущим в пасть удава.

– Что? – спросила она испуганно.

– Ничего.

– Да ладно, что?

– Просто вы такая… – Он позволил себе запнуться и потом спросил ее таким тоном, каким можно обращаться только к ангелам: – У вас найдется возможность со мной пообедать?

– Вы имеете в виду сейчас? – на всякий случай спросила Дебора, чувствуя, что у нее плавятся мозги.

– Разумеется.

***

Они сели в кремовый «Роллс-Ройс» Вика. Видимо, Вик Картер все же не указывал в декларациях большую часть своих доходов с трех процветающих парикмахерских салонов. С открытием «Золотых ножниц» и тем более «Комбатов» дела у него пошли гораздо хуже. Дебора чувствовала себя немного виноватой в этом. Она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза.

Открыла она их, только когда Вик, обойдя машину, распахнул дверь с ее стороны. Дебора не отказалась от его помощи, вылезая из машины, и он, держа Дебору за руку, повел ее ко входу в лучший ресторан города. Темная улица выглядела таинственной. В черных стеклах на массивной двери с металлическими украшениями отражались красные сполохи неоновой вывески.

Внутри ресторана царила такая полутьма, что помещение было похоже на лондонское бомбоубежище 1942 года.

Деб видела только неясные движущиеся тени. Силуэт высокого мужчины, который оказался метрдотелем, выплыл справа. Метрдотель повел их к столику.

– Ах, это что, летучие мыши там висят? – спросила Дебора, заметив над чуть освещенной стойкой бара на стене какие-то висящие комочки.

– Сыры, мадам.

– Ух ты! – сказала она неясной тени рядом, которую считала Виком. – Очень стильно!

К тому времени, когда они сели за столик, глаза Деборы уже привыкли к полутьме. Во всяком случае, ей очень понравилось то, что она увидела напротив себя. У Вика такая благородная внешность, подумала она про себя.

Ей нравилось, как на нее действует его присутствие. Короче говоря, Дебора уже была в самом подходящем настроении для романтического обеда, романтической поездки и вообще для всего романтического.

Обед начался прекрасно. Вик был из тех, кто достигает истинных высот в приятных мелочах жизни. Он был абсолютным мастером делать заказы в ресторанах. Задумчивый взгляд в меню, оценивающий – на Дебору. Затем Вик решительно захлопнул меню и небрежно протянул его официанту.

Далее последовало быстрое перечисление названий блюд и деликатесов, во время которого официант целовал кончики пальцев, выражая полное одобрение вкусу клиента.

– Пойдет? – спросил Вик у Деборы, которая из всего перечисленного узнала только дыню.

Она кивнула.

– Хорошо, – обратился Вик к официанту. – И бутылку вашего самого лучшего шампанского.

– Очень хорошо, мистер Картер.

Принесли закуски, которые показались Деборе восхитительными. Во-первых, большую часть жизни она питалась полуфабрикатами. А во-вторых, она уже достигла той стадии жизни работающей женщины, когда большую часть недели питаешься вообще всухомятку, мечтая о цыпленке, который будет печься в духовке в выходной день, пока ты убираешь дом и стираешь белье.

– Ты не обиделась, что я сделал заказ для тебя? – спросил Вик, когда официант надолго исчез.

Ты шутишь? Последние четыре месяца я питалась гамбургерами и картошкой из бумажных пакетов. Любое блюдо в ресторане, которое пахнет едой, а не шампунем или лаком для волос, кажется мне просто сказкой.

– Прекрасно. Я рад, что ты так легко к этому относишься. Без этих, знаешь, феминистических штучек, – с отвращением произнес Вик. – Пойми, я за равноправие, но ненавижу терять контроль в истинно мужских делах.

Дебора промолчала, не желая портить вечер. Но у нее было что возразить по этому поводу.

К счастью, Вик быстро нашел более приятную тему для разговора. Он стал рассказывать Деборе, какая она чудесная и красивая женщина.

Он развивал эту тему примерно час. Они успели доесть десерт, вернуться в машину и доехать до его элегантного пентхауса, а он все не мог остановиться. Дома он притушил лампы, включил музыку и пригласил Дебору сесть с ним рядом на диван. Это был вечер, как в кино, немного неловкий, но, без сомнения, очень романтичный.

Вик чуть все не испортил, вернувшись к теме женского равноправия, которое его явно возмущало.

Но когда он замолчал, все было просто великолепно.

Глава 25

ЛЕТО С ВИКОМ

Дебора не была сумасшедшей или излишне простодушной. Она прекрасно понимала: есть что-то подозрительное в той неожиданной страсти, которой воспылал к ней Вик Картер, когда его парикмахерские попали в сложное положение.

Почему же она закрыла на это глаза?

Тут были две причины. Одиночество и желание испытать нечто волнующее. Выбирайте, что вам больше по вкусу. Сама Дебора убедила себя, что заслужила немного внимания. Конечно, это было правдой. Она также хотела быть не только сильной женщиной, но и желанной, от которой сходят с ума мужчины. И так оно, между прочим, и было.

Забавнее всего, как легко ей удалось внушить себе с самого начала, что нет ничего постыдного в том, что Вика привлек к ней успех ее парикмахерских салонов. Женщины же влюбляются в мужчин, которые добиваются успеха, так что плохого, если на этот раз все произошло наоборот? Таким образом Дебора уговорила себя придерживаться следующей точки зрения: ее не должно волновать, что Вику нравится ее богатство, ведь это часть ее жизни. Но если она поймет, что он любит только ее деньги, а не ее лично, вот тогда придет время волноваться и переживать.

Разве не чудесная игра разума? В глубине души Дебора понимала, что просто дурачит себя. Но она уже не могла остановиться.

Роман Деборы с Виком зародился в начале лета, когда на наш город устремляются полчища москитов. От них нет никакого спасения. Их армии каждый год в это время идут в атаку на нас с неумолимой жестокостью. Но тактика борьбы с ними могла бы многому научить Дебору, если бы она тогда была способна рассуждать здраво.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.