Беды с любовью - Лорен Лэйн Страница 26
Беды с любовью - Лорен Лэйн читать онлайн бесплатно
Алекс вошёл в лифт своего многоквартирного дома как раз в тот момент, когда он закрывался, проводя рукой по мокрым волосам, только чтобы застенчиво поднять взгляд, когда понял, что он не один.
— Извините, — пробормотал он незнакомому парню.
— Не беспокойтесь, — сказал мужчина с британским акцентом. — Там довольно сильный дождь, не так ли?
Алекс взглянул на мужчину, чьи рыжевато-коричневые волосы были идеально уложены и ни капли не промокли. Низ его серых брюк от костюма тоже не пострадал от воды, как у Алекса, а на его пиджаке от «Burberry» не было ни капли. Даже зонтик в руке мужчины был сухим.
Очевидно, он взял такси. Или у него был личный водитель.
— Конечно, сильный, — ворчливо сказал Алекс.
С опозданием он понял, что не нажал кнопку своего этажа, но мужчина тоже ехал на двадцать четвёртый.
— Переезжаете или к кому-то в гости? — спросил Алекс.
Мужчина вежливо улыбнулся. — К кое-кому в гости.
— А.
— Вообще-то, к бывшей девушке, — пробормотал мужчина, как бы немного не веря.
— Ауч, — сочувственно сказал Алекс. — Забрать коробку с забытыми вещами или "поговорить" в последний раз?
— Ни то, ни другое. Я даже не видел её год или около того, но она журналистка и пишет статью о бывших парнях, а поскольку она не из сумасшедших, я подумал… почему бы не помочь ей?
Алекс закрыл глаза.
Невероятно.
Ему следовало бы закончить свой дерьмовый день позади с хорошей книгой и бокалом вина, но вот он, практически сопровождает бывшего своей бывшей невесты до её квартиры, чтобы она могла написать статью, которую сам Алекс и навязал ей.
Он почти не видел Эмму после званого ужина у Джули и Митчелла, а когда видел, атмосфера была прямо-таки ледяной.
Их холодные отношения, которые, как ему казалось, начали оттаивать, превратились в очередной ледниковый период благодаря спонтанному разговору за ужином об их злополучном дне свадьбы.
Но Алекс не был склонен разделять ответственность за это небольшое развитие событий. Если бы это зависело от него, они бы и дальше уклонялись от вопросов друзей об их прошлом.
Вместо этого Эмма дала зелёный свет любопытству всех остальных и получила ответы — или их отсутствие, которые ей ни капли не понравились.
Что ж, очень жаль, Эм. Мне тоже не очень-то понравились твои ответы.
Он был злодеем. Он это понял.
Даже предпочитал это. Потому что быть злодеем было гораздо лучше, чем если бы все знали, что ты провёл день своей свадьбы в полупьяном состоянии, чувствуя, что на месте сердца образовалась дыра.
Алекс подозревал, что именно в этом кроется истинная причина холодности их с Эммой нынешних отношений. Было что-то вызывающее окоченение, от всех этих холодных разговоров.
А окоченение было лучше, чем боль.
В большинстве случаев.
Но сегодня?
Сегодня он не был окоченелым. Он был зол. Зол на весь мир. Зол на этого британского чурбана, который каким-то образом уклонился от дождя. Зол на себя за то, что его волновало, что другой мужчина направляется в квартиру Эммы.
Зол на Эмму… просто за то, что она Эмма.
Он заставил себя улыбнуться парню. — О, вы идёте к Эмме Синклер?
Парень улыбнулся в ответ. — Да. Вы её знаете?
— Конечно. — Алекс улыбнулся и протянул руку. — Алекс Кэссиди. Сосед и босс Эммы.
— Джейсон Гринт, — сказал мужчина, принимая рукопожатие. — Сосед и босс, ха. Бедная Эмми.
Эмми.
Алекс отдёрнул руку, прежде чем его хватка сжалась сильнее в ответ на дурацкое прозвище.
— Да, это долгая история, — сказал он, пропуская Джейсона вперёд.
— Слушай, ты не возражаешь, если я пойду с тобой? Нам с Эммой всё время приходится перенести нашу обычную встречу, и мне не терпится увидеть, как она справляется со своей статьёй.
— Эм, конечно, — сказал Джейсон, впервые выглядя немного неуверенным, когда шёл за Алексом по коридору. — Итак, ты работаешь в… как называется журнал? Тот девчачий.
— «Стилетто», — сказал Алекс, останавливаясь перед дверью Эммы. — И на самом деле я просто временный главный редактор, пока настоящий босс в отпуске.
— Ха, — сказал Джейсон. — Это должно быть…
— Сюрреалистично? Поверь мне, так и есть, — сказал Алекс.
Затем он постучал в дверь Эммы.
Её реакция, когда она увидела его стоящим рядом с Джейсоном, была именно такой, на какую он и рассчитывал. Неверие. Раздражение. Смятение.
— Посмотри, кого я встретил в лифте, — сказал Алекс, опираясь рукой на дверной косяк и слегка наклонившись вперёд.
Её глаза сузились. — Как прекрасно.
— Очень, — сказал Кэссиди. — Нам было о чём поговорить. На самом деле, у нас много общего.
Эмма отошла в сторону, чтобы Джейсон с озадаченным видом мог войти.
Она начала закрывать дверь перед Алексом, не сказав больше ни слова, но он остановил её ладонью. — Я подумал, что мне стоит поучаствовать в этом.
— Нет, — сказала она, снова пытаясь закрыть дверь. — Ни единого шанса, что это произойдёт.
— Эмма, — сказал он, его голос был жеманным и, возможно, немного снисходительным. — Я не получал отчётов о ходе работы над твоей статьёй, как от всех остальных.
Она взглянула на Джейсона, которому хватило здравого смысла пойти в гостиную вместо того, чтобы подслушивать.
Эмма повернулась к Алексу и шагнула вперёд, чтобы они оказались лицом к лицу. — Что, чёрт возьми, ты делаешь?
— Наблюдаю за своим работником.
— Не будь ослом, Кэссиди. Ты сказал, что если я напишу эту идиотскую статью, ты не будешь лезть в мои дела.
— Если все твои бывшие парни такие же скучные, как этот, то никакой статьи не будет, — прошептал он в ответ.
— Не волнуйся, не все из них скучные, — ответила она. — На самом деле, среди них есть настоящий засранец, и я всё ещё не решила, достоин ли он упоминания…
Он положил руку ей на талию, чтобы отодвинуть её в сторону, когда он заходил в её квартиру,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.