Упущенная любовь - Лила Роуз Страница 27
Упущенная любовь - Лила Роуз читать онлайн бесплатно
— Что за идея? — спросил я, стараясь не засмеяться.
— Ты можешь переехать сюда. — Оба, и Херб и Риган ахнули. Но, в то время, когда на лице Херба расплылась огромная улыбка, Риган побледнела.
— Эмм…
— Это идеально. У нас есть свободная комната, и мы не твои родители. Ты можешь начать сдавать свой дом в аренду, пока будешь находиться в поиске идеального жилья для себя. Здесь будет намного уютнее, чем в отеле. — Улыбаясь, Элейн потирала руки, как злой гений. Я не мог ее раскусить.
Пока не увидел панику на лице Риган.
Могла ли Элейн разыграть этот спектакль перед ней? Но зачем?
Риган поднялась, затем сделала пару шагов и села на край дивана, потирая руками свои бедра.
— Он не может, — заявила она.
— Не могу? — спросил я.
— Почему? — допрашивал Херб с недовольной гримасой.
— Потому что он, эм, он переезжает ко мне.
Срань Господня.
Святое, пресвятое дерьмо.
Элейн была чертовым гением.
— Я? — медленно переспросил я, и захотел влепить себе пощечину за этот вопрос.
Черт, если Риган действительно предлагала мне временный приют в своем доме, то я однозначно был за, потому что это означало, что я смогу проводить с ней больше времени… в ее доме… я смогу быть в тесных отношениях с женщиной, которой был одержим.
Вау.
День только что стал намного лучше.
— Но Картер сказал, что живет в отеле, — прокомментировал Херб.
— Так и есть. — Кивнул я. Господи, да заткнись ты уже, черт возьми.
Риган нервно рассмеялась.
— Да, но, эм, мы еще толком это не обсудили. Я подняла вопрос по дороге к вам и он, эм, он не был уверен насчет этого, но думаю, что он, эм, все еще обдумывает мое предложение, верно? — Риган задала мне вопрос. Я стал немного беспокоиться, так как ее лицо побледнело.
— Да. Это, эм, верно. Но я пришел к выводу, что это отличная идея.
— Правда? — пропищала Риган.
— Ну, тогда ладно, это просто фантастика, — ответила Элейн. — Когда ты переезжаешь? На самом деле, мы поможем помочь с переездом.
— Когда? — спросил я.
— Да, когда? — уточнила она.
— Погодите, — сказал Херб. — Мне понравилась идея, что Картер переедет к нам.
Элейн нацелила свой взгляд на мужа и уставилась на него. Черт возьми, даже мне стало страшно.
Херб выпрямился.
— С другой стороны, мы бы не хотели разрушать твою репутацию. Переехать к Риган будет самым лучшим вариантом.
Он посмотрел на свою дочь.
— Это очень мило, дорогая, что ты помогла своему другу. — Он сделал паузу. — Дорогая?
Мы все посмотрели на Риган. Она, кажется, была в каком-то оцепенении, уставившись на свои колени. Ее руки суетливо одергивали подол ее летнего платья, к слову, это было потрясающее платье. Оно идеально подходило ее фигуре.
— Риган? — позвала Элейн.
— Я здесь! — закричала она, затем покраснела. Я скрыл свой смех, прикрывая рот рукой и имитируя кашель. — Простите. — Она мягко улыбнулась. — Я, эм, просто думала, в какой день Картеру лучше переехать.
— Как насчет следующих выходных? В субботу, раз у Картера в воскресенье игра? — сказал Херб.
— К-конечно? — ответила она, но это прозвучало больше как вопрос. Мне пришлось перепроверить, чтобы убедится, что Риган была не против моего переезда.
— Отлично. — Элейн снова захлопала в ладоши и выглядела очень довольной собой и своей идеей. Я ее не винил; это был довольно блестящий план.
Означало ли это, что Элейн и Херб давали мне свое благословение на отношения с их дочерью?
Полагаю, что да.
Черт, я чувствовал себя раздутым, как гордый павлин.
— Давайте съедим торт, чтобы отпраздновать это. Херб, идем, поможешь мне на кухне.
— Элейн встала, и когда Херб замешкался, она схватила его за футболку и подняла на ноги.
Как только они исчезли с поля зрения, я повернулся к Риган, однако, прежде чем я успел что-нибудь сказать, она лихорадочно начала шептать.
— Ты должен переехать. Если ты этого не сделаешь, они узнают, что я им солгала, а я ненавижу лгать своим родителям. Ты должен переехать… — Она сглотнула. — … ко мне, в мой коттедж, в мой дом… хотя бы ненадолго, просто чтобы мои родители не уличили меня во лжи. — Она пожала плечами. — Я имею в виду, я могу сказать им, что ты не хочешь, но я знаю их, тогда они будут давить на тебя, чтобы ты переехал к ним, и это… — Она вздрогнула. — Это было бы ужасно. Если бы ты это сделал, то, вероятнее всего, проснулся бы посреди ночи оттого, что мой отец стоит у твоей кровати, уставившись на тебя сверху вниз. Что еще хуже, мама бы ходила следом за тобой, и говорила о том, как важно практиковать безопасный секс, а затем, ты начал бы находить презервативы во всевозможных местах, они разложили бы их по всему дому, чтобы убедиться, что ты точно наденешь его, прежде чем задействуешь свой инструмент. — Она покраснела, после того, как произнесла это. — Ты должен переехать… ко мне.
— Ладно.
— Ладно? — ее глаза округлились.
Я улыбнулся.
— Да, хорошо. Я не против. Мы отлично ладим, и ты поможешь сэкономить мне на отеле. Так что, на самом деле ты делаешь мне одолжение.
Она медленно моргнула.
— Ну… тогда хорошо.
— Спасибо. — Улыбнулся я.
— Эм, ты не переживаешь?
— Пока ты точно уверена, что не против моего переезда. То есть, большую часть я буду отсутствовать. Утром у меня занятия в спортзале, днем тренировка, это ужасно выматывает, так что, по возвращению домой, вероятнее всего, я просто завалюсь спать.
— О, конечно, это не будет проблемой.
Глава 13
Риган
Это не будет проблемой?
Это будет большой проблемой.
Самой огромной, по сравнению со всеми, что со мной случались.
Картер Энтони собирался переехать ко мне, и во всем были виноваты мои родители.
О, Господи. Картер переезжал в мой дом, мою обитель, ко мне.
Паника только нарастала. Но, я не могла позволить ему переехать к моим родителям; я даже не была уверена, хотел ли он этого. Я просто не могла рисковать. Он не выжил бы там.
Ладно, это была ложь. Я всем своим существом любила своих родителей, но, для постороннего человека, который жил бы с ними, все было бы по-другому. Картер провел с ними всего несколько часов; умножьте это все на время, и он, безусловно, решит, что добровольно запихнул себя в приют для умалишенных.
Вполне возможно, я слишком
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.