После его банана (ЛП) - Пенелопа Блум Страница 29

Тут можно читать бесплатно После его банана (ЛП) - Пенелопа Блум. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

После его банана (ЛП) - Пенелопа Блум читать онлайн бесплатно

После его банана (ЛП) - Пенелопа Блум - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенелопа Блум

семье своим умением пилотировать вертолет. Мы все еще не были уверены, что он действительно прошел курсы управления вертолетом, чтобы получить лицензию. Вполне возможно, что он дал взятку и просто методом проб и ошибок выяснял, как летать.

— Нет, извини. — Уильям поднял большой палец, на котором был заклеен пластырь. — Моя рука скомпрометирована. Тетя Хейли укусила меня в порыве страсти прошлой ночью, и рана все еще заживает.

— Она… — медленно произнесла Рей.

— Лучше не задавать вопросов, — пробормотал я. — Что ж, спасибо. Извини, что так рано отказались от прогулки на лодке.

— Все хорошо. Теплые продукты из холодильника — это не шутка. Так ты хочешь прокатиться на вертолете или нет? Капитан Майк обычно околачивается в баре на крыше рядом с вертолетной площадкой. Просто назови ему кодовое слово. Вишневый пирог. Ты также должен подмигнуть после того, как скажешь это.

— Он в баре, потому что выпивает? — спросила Рей. — Мы могли бы просто взять Uber или что-то в этом роде. Это на самом деле не…

Грэмми фыркнула.

— Что, ты боишься небольшой аварии на вертолете?

Рей уставилась на Грэмми, явно пытаясь сообразить, как она должна ответить на это.

— Да?

— Аварии — это как грубый секс, дорогая, — объяснила Грэмми. Она держала в руках один из крошечных линкоров со своей доски и размахивала им, пока говорила. К сожалению, у нее была медленная и неторопливая манера говорить, что давало более чем достаточно времени, чтобы позволить моему разуму создать образы всего, о чем она говорила. — Если ты попытаешься собраться с силами и подготовиться к моменту проникновения, это нанесет только больший урон. Секрет в том, чтобы расслабиться. Растворись в этом моменте и просто… — Она оскалила зубы, а ее взгляд был отстраненным, как будто она погрузилась в какие-то старые воспоминания. — Просто вонзи в него свои ногти и попроси еще. Мужчинам это нравится. Именно тогда, когда они думают, что ты милый маленький цветочек? Это когда ты напрягаешь свою киску и…

— Верно, — сказал дядя Уильям. — Ты проиграла мне в «поласкай свою киску». Грэмми, мы с тобой оба знаем, что ты веками не могла ничего напрячь, не говоря уже о своей киске.

Она скрестила руки на груди, свирепо глядя на него.

— Раньше я могла зажать бутылку пива между ягодицами. Достаточно сильно, чтобы мой мужчина смог открутить крышку одной рукой.

— А я раньше мог продержаться всю поездку на машине, не сходив в туалет.

Я положил руку на плечо Рей и начал медленно отводить ее в сторону, в то время как бабушка и дядя Уильям продолжали препираться.

Как только мы снова остались одни, Рей остановилась и повернулась ко мне лицом.

— Что заставило тебя подумать о том, что твой холодильник открыт?

— Мне просто было неловко заставлять тебя пропускать занятия. Я решил, что мы уже повеселились, так что не было причин продолжать тащить тебя в море.

Она склонила голову набок, как будто пыталась увидеть меня под другим углом. Затем она сморщила нос и наклонилась, удивив меня быстрым поцелуем в губы.

Я предостерегающе поднял палец.

— Прикоснись ко мне губами еще раз, и я позабочусь о том, чтобы мы наткнулись на айсберг, если это то, что нужно, чтобы удержать тебя здесь.

Она посмотрела вниз, улыбаясь.

— Может быть, тебе не нужно так беспокоиться о том, что я уйду.

— Правда? — спросил я.

— Может быть.

Глава 17

Рей

Пенни участвовала в научной ярмарке в одном из местных конференц-центров. Почти все остальные участники были, по крайней мере, студенческого возраста, а некоторые были взрослыми. Я направилась встретиться с ней и посмотреть ее проект после того, как закончила свои занятия на этот день.

Удивительно, но я хорошо справлялась со своей работой, посещением занятий, учебой и проектами. Я ожидала, что появление Майлза в моей жизни будет больше похоже на бездонную канализацию, которая высасывает все мое время и концентрацию, срывая мои тщательно продуманные планы.

Вместо этого… Это было просто приятно. Мне нравилось с нетерпением ждать следующего раза, когда мы будем вместе, особенно после нашего маленького злоключения на яхте его дяди. Я даже не разозлилась из-за того, как он обманул меня, заставив думать, что мы проникли не на тот корабль. Майлз был веселым, и я все больше и больше понимала, что веселье — это то, чего мне так не хватало в моей жизни.

Казалось, что только работа и отсутствие развлечений делали Рей скучной девочкой. К счастью, Майлз, похоже, был готов вложить в несколько недель веселья целую жизнь, чтобы компенсировать это.

Я остановилась в конференц-центре и проверила свое последнее сообщение от Майлза.

Очаровательный ублюдок: Я не чувствую себя таким терпеливым, каким был на лодке. Жажду тебя.

Он добавил кучу слюнявых смайликов, потому что Майлз писал как ученик средней школы. Это все еще заставляло меня улыбаться и покусывать губу, когда я набирала ответ.

Рей: Прошлой ночью мне приснился сон о тебе.

Очаровательный ублюдок: Ты можешь либо рассказать мне все подробности сейчас, либо я вытяну их из тебя пытками.

Рей: У тебя не было ног, и мне пришлось возить тебя на тачке. Но все, чего ты когда-либо хотел, — это есть мороженое и курить травку.

Я улыбалась. На самом деле я мечтала о том, как он продвинется дальше на этом кремовом диване. О том, как он опустит голову мне между ног и возьмет меня в любой позе. Все это промелькнуло в моих мыслях, как темный лесной пожар, и я проснулась, чувствуя легкое эхо его пальцев внутри себя. Он мог пытать меня сколько угодно, но я бы никогда ему не призналась в этом сне.

Очаровательный ублюдок: Вау. Есть ли в этом какое-то психологическое значение? Например, как ты все еще была бы предана мне, если даже я был безногим бродягой?

Рей: Может быть, это мое подсознание пыталось предупредить меня, что ты безногий бродяга.

Он ответил несколькими плачущими и смеющимися смайликами. Я ухмыльнулась, затем сунула телефон в карман и пошла искать Пенни.

Я нашла ее в углу большой, застланной ковром комнаты, стоящей рядом со своим проектом.

Она была профессионально одета в темно-синий брючный костюм, в котором выглядела очаровательно. Увидев меня, она привстала на цыпочки, стараясь оставаться на месте и выглядеть как настоящий маленький ученый. Через несколько секунд она потеряла терпение и бросилась обнимать меня.

— Эти ребята из Массачусетского технологического института заходили несколько минут назад, и им понравилась моя идея!

Массачусетский технологический институт? Мой мысленный кассовый аппарат взорвался грибовидным облаком

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.