Ванесса Бук - На привязи 3 Страница 29

Тут можно читать бесплатно Ванесса Бук - На привязи 3. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ванесса Бук - На привязи 3 читать онлайн бесплатно

Ванесса Бук - На привязи 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ванесса Бук

— Я так больше не могу. Я не могу притворяться, что это ничего не значит для меня. — Её откровенность вселяет в меня надежду.

— Кто сказал, что это ничего не значит? — спрашиваю я.

Ее глаза расширяются от потрясения, как будто она никогда не задумывалась о том, что возможно, я чувствовал то же самое. Я никогда не говорил ей этих слов, но это не делает их менее правдивыми. Я люблю Ребекку Элизабет Геллар. Самое смешное – я не могу дышать без неё, если её нет рядом. Я не знаю, как делал это раньше, или как я выдержал так долго без неё, но она нужна мне сейчас. Я не представляю себе, как прожить ещё месяц, не зная, будет ли она моей. Навсегда.

Не успел я сказать и пару слов как двери кабинета распахиваются и входят Кэрол с Тристаном.

— Дополнительные брошюры я положила... — Глаза Кэрол становятся широкими, как блюдца, когда она останавливается и переводит взгляд с моего обнаженного тела на Ребекку, которая прячется позади меня. Ее шокированный взгляд быстро сменяется на хитрую, но смущенную улыбку.

— Ребекка? Николас? — Тристан поворачивается к нам с выражением озадаченности на лице.

— Прости, Бекка, я не знала, что мы прервали вас, — говорит она, чуть ли не фыркая.

Глава 24

Ребекка

Здорово. Я даже не представляю, о чём Кэрол и Тристан думают сейчас. Нет, на самом деле представляю, но не хочу знать об этом. Наверное, Кэрол прыгает от радости, ведь теперь она будет постоянно напоминать мне о моём позоре по имени Николас. А на её лице — полный восторг от разыгравшейся перед ней сцены.

— Кэрол, это не то, что ты думаешь, — говорю я, поднимая с пола платье и, прикрывая своё добро.

Николас подходит к столу и поднимает свою рубашку, брюки и галстук. Он голый и не стесняется этого. Его даже не волнует, что Кэрол пялится на него, или, что Тристан стоит всего в нескольких сантиметрах. На его лице играет надменная ухмылка, которую я бы с удовольствием стёрла с его лица. Я наблюдаю, как глаза Кэрол опускаются ниже талии Николаса, а затем возвращаются к его лицу. Ее глаза сияют озорством.

— Ну, мы лучше...мы лучше пойдем, — говорит она, одаривая Тристана взглядом. Они оба быстро покидают комнату, но Кэрол останавливается у двери и подмигивает мне. Чёрт побери, Кэрол. Если бы ты не была моей лучшей подругой, я бы тебе врезала.

После их ухода между нами возникает неловкое молчание. Я окидываю взглядом кабинет; в нём пахнет сексом. Я пахну сексом. А Николас выглядит как секс-на-палочке. Он наблюдает за мной, когда медленно одевается. Ему даже зеркала не надо, чтобы идеально завязать галстук. Вот что бывает, когда носишь костюмы большую часть жизни. Я жду, когда он что-нибудь скажет, но он лишь смотрит на меня своими голубыми глазами.

— Почему бы нам не вернуться назад и не насладиться вечером, а об этом мы поговорим позже, — наконец, говорит он.

Я не могу этого сделать. Cлишком много поставлено на карту и слишком многое можно потерять. Как я смогу жить, зная, что Николас потерял семейную компанию из-за меня?

— Что бы это ни было, всё кончено, — говорю я. Николас удивленно смотрит на меня.

— Мы не можем одновременно заниматься любовью и вести себя так, как будто ничего не происходит. Нам суждено быть вместе. Я пытался бороться с этим. Ты тоже пыталась. Но мы должны остановиться. Всё это бесполезно. Сдавайся. Я сдался.

— Мы просто трахались, Ник. — Слова вылетают из моего рта. — Это ничего не значит. Ты женишься меньше чем через месяц. Ты должен вернуться к своей невесте.

— Так вот кто я для тебя?

— Да, — вру я.

— Это больше, чем просто мимолетный трах, и ты это знаешь.

— Нет, это был мой способ забыть тебя.

— Так вот оно что? — Его глаза пронзают меня. — Ты собираешься уйти от меня и притворяться, будто между нами ничего нет?

— Да. — Я наклоняюсь и целую его в губы, прежде чем поднять сумку и уйти. Я люблю тебя.

***

— Что ты здесь делаешь? — Пронзительный голос Элисон застаёт меня врасплох, когда я перемещаюсь по галерее, пытаясь найти Кэрол. Она пробирается ко мне сквозь толпу гостей, в черном платье с откровенным вырезом. Её взгляд мечется по комнате, как будто ищет кого-то. Я полагаю, что этот кто-то — Николас. Её присутствие — это катастрофа замедленного действия. Я так надеялась, что не увижу её здесь. Почему Кэрол не предупредила меня? Наверное, её не было у главного входа. Я сомневаюсь, что её приезд остался бы незамеченным.

— Я здесь ради Тристана. Моя подруга Кэрол является пиарщиком этого события.

Пристальный взгляд Элисон изучает моё лицо, пытаясь выяснить, вру ли я. Она подходит ко мне, сокращая расстояние между нами. Я почти уверена, что холод, исходящий от неё, мог заморозить сердце любого.

— Просто помни, если я увижу тебя рядом с моим женихом, я сделаю так, что тебя уволят. Если Николас не сделает этого, то его отец точно сделает. — Она оставляет меня с мерзким чувством, от которого я не смогу оправиться несколько месяцев. Сегодняшнее мероприятие только началось, а я ищу Кэрол, надеясь, что она поможет мне добраться до дома.

На обратном пути, Кэрол говорит мало. Она держит меня, когда я плачу у нее на плече от обиды на весь мир. Я несколько раз вижу, как Стивен отрывает взгляд от дороги, чтобы проверить нас. Я чувствую себя ужасно от того, что Кэрол пришлось позвонить ему, чтобы отвезти нас домой. Но я бы ни за что не поехала с Николасом, а Кэрол не позволила мне взять такси.

Слезы ручьями льются из моих глаз во время нашей поездки домой, оставляя на моих щеках тёмные следы от туши. Когда новая волна рыданий накрывает меня, Стивен предлагает остановиться у McDonald's и купить мне молочный коктейль. Приятно осознавать, что он заботится и хочет как-то помочь, но несмотря на мою любовь к мороженому с карамелью, в данный момент у меня нет аппетита.

Пришло время, отпустить Николаса Стонхейвена.

Глава 25

Николас

Три недели спустя...

Я игнорирую все звонки на свой сотовый, особенно те, которые от Тристана. После моего разговора с Ребеккой, я уверен, что мои чувства безответны. Она совершенно ясно дала понять, то, что произошло между нами — это просто секс. Если бы я мог унять боль, которую чувствую каждый раз, когда мельком вижу её в офисе, я бы сделал это. Но боюсь, что даже это не поможет мне забыть её. Если бы всё было так просто.

После того, как она покинула галерею, у меня пропало всякое желание веселиться дальше. Вместо этого, я стоял в углу, зализывая свои раны и стараясь держаться подальше от этой толпы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.