Мне тебя подарили - Александра Салиева Страница 31

Тут можно читать бесплатно Мне тебя подарили - Александра Салиева. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мне тебя подарили - Александра Салиева читать онлайн бесплатно

Мне тебя подарили - Александра Салиева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Салиева

усмехнулась. И в цель попала.

Честно говоря, метила не столько в шары, сколько в дурную голову своего бывшего, которого внезапно очень ярко представила на месте безобидной мишени.

Не то чтоб я была особенно кровожадной…

Но ещё пять шаров ба-бахнуло в течении последующей минуты. Мой сопровождающий, к слову, такой скорой победой с моей стороны, сильно впечатлился. И пусть на его губах расплылась одобрительная улыбка, но на мои руки с ружьём глянул с заметной опаской, а ещё призадумался о чём-то.

— Мне было четыре, когда мой отчим впервые взял меня с собой на охоту. По уткам стрелять, — беспечно прокомментировала содеянное.

Опасение во взоре португальца стало только заметнее. И вместе с тем проявилось… уважение?

Кажется, оно самое, да.

— Хм… А тебя стоит бояться, — ухмыльнулся Габриэль, отбирая у меня средство уничтожения шаров.

Не только отобрал, но и владельцу палатки вернул. Взамен ему выдали кудрявого оленёнка в радужных оттенках, что тут же перекочевал ко мне во владение.

— Хм… На тебя в чём-то похож, — со всей тщательностью оглядела презент, напоминающий по форме недавно уничтоженные мной шарики.

— Если только рогами, — с явным сомнением уставился на игрушку Габриэль.

— Не-а, — хмыкнула в ответ.

Вытянув руки, ещё раз демонстративно осмотрела игрушку. Не менее демонстративно и в сравнении — португальца.

— Не угадал, — одарила его лукавой улыбкой.

Она так и сохранилась на моих губах, пока я, плавной покачивающейся походкой оставила разинувшего в удивлении рот, после чего направилась в поисках нового развлечения. Не знаю, отчего, но моё настроение вдруг взлетело до небывалых высот. И стало ещё выше, едва я заметила пекарню на первом этаже небольшого старинного здания.

Это же…

— Полный восторг!

Высокие окна-витрины радовали обилием свежеиспечённых булочек, печенья и пирожных, а сквозь широкие распахнутые двери доносился умопомрачительный кофейный аромат. Чёрный и горький. Тягучий и бодрящий. Полезный и побуждающий к общению. Холодный и обжигающий. Способный сочетаться c выпечкой или гастрономическими изысками, при всём при этом не теряя собственную индивидуальность. Кофе было… много! Самой разной степени обжарки, соотношения арабики и робусты. В подарочных коробках, на других витринах, внутри стеклянных вазочек, герметичных пакетов, просто — рассыпанных зернышек, украшающих стойку с кассой. Посетителей тут тоже собралось немало. Компания молодых ребят бурно общалась между собой, наслаждаясь тем, что в моих краях принято называть латте, а здесь — galao, в прикуску с лимонными кексами. Пожилой мужчина в самом дальнем углу плавно потягивал американо с ликёром, а посреди зала расположились офисные работники, зарывшиеся в бумагах, поверх которых красовались чашки с двойным эспрессо.

Если возможно умереть от счастья, то самое время!

— Двойной ристретто на органическом миндальном молоке и три кусочка льда, — выдала я с радостной улыбкой, не забыв включить переводчик в своём телефоне.

Всё, что я произнесла, гаджет быстренько преобразовал в текстовое сообщение на португальском, которое я продемонстрировала молоденькой кареглазой девушке за стойкой. Та прочитала, улыбнулась и кивнула.

— Dois ristretto! — поправила я саму себя, решив, что не я одна сегодня буду пробовать вкусовое предпочтение Габриэля.

Его же предпочтение — вот пусть и пробует первым. Тем более, что расплачивалась я его же деньгами: сдачей с данной им вчера купюры, что до сих пор не успела до конца растратить.

Сам португалец тоже не заставил себя ждать. Едва я забрала заказ и развернулась, чтобы подобрать себе местечко поуютнее, как мужчина оказался передо мной. Слишком близко. Не ожидала, вот и…

— Ай! — воскликнула, когда часть одного ристретто расплескалась и на меня и на Габриэля.

На его белой футболке быстренько расплылось здоровенное коричневое пятно. На моей одежде — ничуть не меньше.

— Не отравишь, так обожжешь, — покачал головой на мою неуклюжесть мужчина, потянувшись к салфеткам.

Ими же вытер остатки влаги… на мне. Потом уже на себе.

И кто скажет, почему я зависла на этом аспекте?

Глава 9.2

Лишь через несколько секунд вернулась в реальность. Да и то, когда Габриэль забрал оставшееся в целостности кофе и подтолкнул к одному из ближайших свободных столиков.

Ещё и стул для меня заботливо отодвинул!

— Я должен тебе желание, — “добил” меня своей учтивостью.

Больше хотелось пойти в уборную, стащить с себя испорченную пятном одежду и выстирать, но не голая же я отсюда в таком случае пойду? Так что терпения мне. И ему, кстати, тоже. Ибо...

— Хм… да, так и есть, — согласилась с ним на свой лад, располагаясь поудобнее за столиком.

— И? — вопросительно выгнул бровь Габриэль. — Какое оно будет? Твоё желание?

Сделала вид, будто призадумалась над словами. Придвинулась к нему ближе. Ласково улыбнулась. Мужчина замер в ожидании. Кажется, даже немножечко напрягся.

Не стала разочаровывать. Себя.

— Я ещё не придумала. Потом скажу, — подмигнула ему и отпрянула назад, откинувшись на спинке стула, после чего с самым беззаботным видом принялась за поглощение ристретто.

Тот, к слову, очень даже понравился.

А вот мужчина ничего пить не спешил. Сидел и пристально разглядывал меня с явным недовольством.

— Что? — не удержалась от вопроса.

— Ничего, — буркнул Габриэль, демонстративно уставившись в сторону окон-витрин, разглядывая то ли их, то ли прохожих.

Минут пять продержался. Потом всё же глотнул кофе. Осторожно. С явной опаской. Сперва глотнул, потом распробовал. Следующий глоток сделал уже смелее.

— Тебе нужна новая одежда, — выдал в довершение.

— Чемодан Ди у тебя в багажнике, вернёмся к машине, переоденусь, — отозвалась.

— Это я переоденусь, когда мы вернёмся к машине. А тебе нужна новая, — не согласился со мной португалец.

Уставилась на него в недоумении.

— Ещё скажи, что ты её мне купишь?

— Ладно. Не скажу, — беззаботно хмыкнул Габриэль.

Слишком уж беззаботно!

— И чем тебе одежда моей подруги не нравится? — нахмурилась, отставив почти допитый кофе в сторону.

Подумала немного, и враждебности в свой взгляд добавила. А то больно мрачно смотрел на меня собеседник. Хотя, вопреки видимой эмоции, ответил он вполне миролюбиво:

— Всем.

Враждебности во взгляде мне пришлось прибавить.

— Всем? — переспросила.

— С таким же успехом ты можешь голой ходить. Разница не велика, — повёл плечом Габриэль.

Не то чтоб я его мнение совсем не разделяла, учитывая личные предпочтения в выборе одежды.

Однако...

Сам напросился!

— Ты мне не папочка, чтоб выражать своё мнение по поводу

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.