Лето глупых поступков - Алекса Мун Страница 31
Лето глупых поступков - Алекса Мун читать онлайн бесплатно
Сейчас у меня две цели: зарекомендовать меня перед преподавателями в лучшем виде и помочь Венди стать президентом школы.
— Руки убрал!
Я вижу, как Чад, спотыкаясь, отлетает в сторону и, испуганно обернувшись, вижу Эндрю.
— Это наша девочка! Ещё раз подойдёшь к ней, будет больнее. А может быть тебе давно не прокалывали колёса? Как твой старенький Додж после последней модернизации?
— Эндрю! Ты с ума сошёл? — кричу на него. Толкаю парня так же как он только что толкнул Чада.
Это что только что было? Я ничья девочки и Чад не заслуживает такого отношения.
— Крис, малышка, — хмурит брови друг Алекса, — Ты кажется не правильную компанию сейчас выбираешь!
— А мне плевать, Эндрю! Катись к своему Торесу!
Подхожу к Чаду и помогаю ему подняться. Тот естественно отказывается от моей помощи. Не ожидая такого поворота, он грохнулся прямо в припаркованные рядом велосипеды.
Не понимаю, почему Чад не ответил на грубость. Он выше и крепче Эндрю. Он мог размазать паршивца по парковке и сказать что так и было. Вместо этого, он отряхнул одежду и зашагал в сторону школы.
— Чад, стой! — пытаюсь догнать его, а когда у меня это получается, парень одаривает меня пренебрежительным взглядом.
— Шла бы ты к своим друзьям, Пенсакола. Пока хуже не стало.
— Для кого хуже? Чад, ты мой друг и я пришла к тебе!
— Ты пожалеешь об этом, — опуская взгляд на свою обувь, прячет руки в карманы.
— Ты пожалеешь, если не поможешь мне это расклеить, — вынимаю из сумки плакаты и толкаю его в плечо. Улыбаюсь. Пусть не думает, что я чья-то там девочка.
Колеблясь, парень принимает из моих рук часть плакатов и засовывает их в свой рюкзак:
— Ты даже не представляешь во что вляпалась.
— Объяснишь мне?
— Зачем же, — хмыкает, возвращая прежнее настроение. — Куда приятнее это ощутить на собственной шкуре. Я так понимаю с Торесом все кончено?
— Не обижайся Чад, но мы с тобой не настолько близкие подружки, чтобы обсуждать подобное! — улыбаюсь, чтобы мои слова не казались грубыми.
— Договорились Пенсакола! — легонько толкает меня в плечо и театрально отрывает двери, пропуская вперёд. — Только после смелых дам.
— Спасибо, — приседаю в реверансе, подыгрывая.
Мимо нас недовольным вихрем проносится Эндрю, расталкивая всех кто попадается ему на пути. Тогда я ещё не знала, что нам троим предстоит высидеть урок английского.
* * *
— Это ваше творчество на всех шкафчиках учеников? — Тайлер падает за соседнюю парту и изогнув бровь, выжидающе смотрит на нас с Чадом.
Пока мы шли до кабинета английской литературы, мы расклеили несколько плакатов.
Ну ладно, не несколько… больше половины просунули в зазоры шкафчиков. Остальную часть мы решили расклеить на улице.
— Да, — гордо вскидывая подбородок, откидываю волосы назад. Ловлю на себе недовольный взгляд Эндрю и благополучно игнорирую парня. С ним, меня точно ничего не связывает. Игнор можно не скрывать.
— Венди покроется красными пятнами от ужаса.
— Я тоже ей так сказал! — кивает улыбающийся Чад, — Но Пенсакола у нас оказалась непробиваемой девочкой.
Тайлер щурится, меняясь в лице. Ему не понравилось как обо мне отзывается Чад. С чего бы это?
Он до сих пор на что-то рассчитывает? Если да, то мне его жаль. Между нами стоит высоченная стена френд зоны, а вокруг трёхметровый ров.
Не могу объяснить, но как-то нехорошее чувство у меня к этому парню. Вроде бы все хорошо. Он милый, приятный. Внимательный. Уже ни раз приходил мне на помощь, но все равно… меня отталкивает от него. Мы как мячик и стена. Вообще несовместимы.
Другое дело Чад. Его энергетика мне очень подходит. Надеюсь он тоже чувствует это. Мне очень хочется не потерять эту нить дружбы с Чадом.
— Чад, — отвлекаю я его, — ты же не думаешь, что мне просто так помогал? Это все хитро спланированная задумка, — шутливо произношу. — Если гнев Венди обрушится на меня, я скажу что ты был со мной. Непосредственно помогал мне.
— Когда! — кидает в меня карандаш. — Когда, гнев Венди обрушится на тебя. Не будь такой самоуверенной, Пенсакола! — хихикает. — Я тебя вижу в первый раз. Именно об этом я скажу Венди.
— Я смотрю вас двоим очень весело?
Мне не удается ответить на странный вопрос Тайлера, потому что в класс заходит преподаватель английской литературы.
Я сразу замолкаю вспомнив, что одной из моих главных целей было произвести хорошее впечатление на учителей. Тем более на этого.
— Поднимите руки, кто из вас прочитал историю токсичных отношений Кети и Хитклифа? Ой простите, это был спойлер, — с прохода привлекает к себе внимание мистер Сойер. — Не удержался. Так кто прочитал Грозовой перевал? Историю о незабываемой любви, которой даже смерть не помешала? Она их воссоединила.
По классу начинается приглушенная возня. Кто-то шепчется, кто-то смеётся. Лично я — улыбаюсь и поднимаю руку.
Я все прочитала и мне понравилось.
К моему удивлению прочитала большая половина класса и среди них даже оказался и Эндрю. Он так же поднял руку.
Я поражена. Эндрю мне казался классическим двоечником и бунтарём. А оказалось…
— Отличный расклад, — произносит Сойер удивлённым тоном. — Значит начнём получать свои первые оценки уже сегодня. У меня для вас подготовлен тест. Несколько вопросов касательно ключевых сюжетных поворотов. Даже если вы читали по диагонали, все равно сможете ответить.
Мужчина достаёт стопку бумаг из портфеля и начинает раскладывать тесты по партам.
— Сверху пишите инициалы и класс. Правильный ответ обведите в карандашом.
С тестом я справляюсь одна из первых. Следом за мной выполненное задание на стол преподавателя кладёт Эндрю.
Одарив меня пренебрежительным взглядом, парень задерживается у учительского стола. А потом я слышу:
— Ой, мистер Сойер, у меня есть одна минутка? Кажется, в третьем вопросе я обвёл не ту букву. Только сейчас это дошло до меня.
Дошло? Серьезно? Да он наверное подсмотрел мои ответы.
— Минута, — равнодушно произносит мужчина, разглядывая дисплей телефона.
Эндрю подхватывает лист и когда я оборачиваюсь, мне кажется что он и мой тест прихватил.
Пытаюсь рассмотреть не показалось ли мне? Но Эндрю падает на своё места и из-за его спины, мне не видно, что он там делает.
Через минуту, парень возвращает выполненное задание на месте, как и обещал. Наверное, мне просто показалось. Это все из-за придирчивого отношения и внезапной врождебность, вспыхнувшей между нами.
5
— Кристалл Хилл! — мистер Сойер неожиданно называет
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.