Дж. Хасс - Я вернусь за тобой Страница 32
Дж. Хасс - Я вернусь за тобой читать онлайн бесплатно
Сейчас мы, скорее всего, в аду.
Но пустыня это и есть ад, к которому я могу прикоснуться, который я могу почувствовать. Этот ад принадлежит мне. Этот ад взывает ко мне, радушно приглашает меня и предлагает искупление за мои ужасные грехи. Жара пустыни дарует мне искупление, которое я с радостью принимаю, если это означает, что страданий на такой жаре будет достаточно, чтобы высушить кровь с моих рук.
Ненавижу гребаную жару.
Ненавижу гребаную пустыню.
Но когда вы имеете дело со смертью, вы должны искупать грехи всеми возможными способами. И поэтому мой девиз: «все может быть хуже, чем сейчас».
В аду может быть намного хуже, чем в Соноре6 летом. Но, возможно, настоящий ад это и есть Сонора в разгар лета с влажностью девяноста процентов.
— Хм, — произносит Харпер, когда мы смотрим на крошечный домик, который Мерк называет «конспиративный дом в пустыне Сонора», из чуть прохладного салона «Хаммера», где все-таки есть в наличии, пусть никудышный, но климат-контроль.
— Мне не кажется, что в этом домике есть кондиционер.
— Да у этой лачуги едва есть стены, — добавляет Саша. — Я не собираюсь туда идти. Могу поклясться, что там намного больше гремучих змей, чем снаружи.
И она, скорее всего, права насчет этого.
— Ой, да ладно, вы вдвоем преувеличиваете. Дом вполне нормальный.
Бл*дь. Гребаный Мерк. Этот психопат никогда не делает все должным образом. Никогда. Ну, у кого может быть такая дыра для конспиративного дома? Моя всегда забита всем необходимым, что может понадобиться, когда решишь сбежать. У меня есть пушки, тачка, есть аптечка медицинской помощи в каждой ванной комнате. Также, ко всему прочему, у меня есть в запасе сухие продукты питания в кладовке...
— Может, поедем в отель, — говорит Харпер с надеждой в голосе. — Я уверена, что в Палм-Спрингс есть отличные отели, не так ли? — Она немного кривится, когда поворачивается, чтобы оглядеться по сторонам.
Я просто уверен, что она, как и я, ненавидит пустыню.
Я глушу мотор, и кондиционер перестает работать. Мы втроем не успеваем быстро выбраться из машины, и поэтому наша одежда сразу промокает от пота.
— Пойдемте, давайте хоть немного отдохнем, а потом, когда солнце скроется за горизонтом, подумаем, что делать дальше. В любом случае нам необходимо немного отдохнуть и переждать тут ночь, затем с утра начнем двигаться.
— Джеймс, сейчас время обеда, — говорит Саша, раздраженно хлопая дверью сзади.
Я беру Харпер за руку и не обращаю внимания на нытье Саши. Она может идти куда ей угодно. Я за нее не отвечаю. Мы направляемся к входной двери, пока она осматривает все на наличие змей, а Харпер следует за мной, так как я тащу ее за собой. Домик Мерка выглядит, будто его построили люди, которые жили в этой землянке еще в далекие времена. Саша была абсолютно неправа: стены — преимущество этого дома. Толстые — в метр толщиной — глинобитные стены. Я это знаю, потому что входная дверь сделана в углублении, по которому можно судить о толщине стен.
Я беспечно хватаюсь за ручку, но быстро отдергиваю руку назад, потому что обжигающий металл оставил ожог на моей ладони. Гребаная пустыня. Я использую свою футболку, чтобы повернуть железную ручку и понимаю, что дверь открывается вовнутрь.
Поток прохладного воздуха резко ударяет нам в лицо, когда я открываю дверь, и мы втроем в один голос, выражая полное удивление, говорим:
— Аххх...
— Здесь нет кондиционера, — задумчиво говорит Саша.
Мы втроем быстро заходим в приятную прохладу дома, и я закрываю за нами дверь.
— Конечно, нет. Я думаю, из-за глиняных стен создается естественная прохлада. Мы стоим в крошечном коридоре перед лестницей, которая ведет в комнату, располагающуюся практически под землей. Тут есть еще одна комната, которая находится в противоположной стороне дома. На стенах с трех сторон располагаются массивные решетки.
— Это тюрьма, — говорит Харпер, осматривая комнату, когда спускается по ступенькам и проходит по жилому помещению.
— Причем старая тюрьма, которая существовала во времена ковбоев и индейцев, — добавляет Саша. — Я могу поклясться, что тут побывал даже Джесси Джеймс7. Или, может, какие-нибудь другие известные заключенные. — Она смотрит на меня и начинает смеяться. — Например, как ты Джеймс.
— Ага, как ты, Смурф.
— Подходящее место для гребаного Мерка — тюрьма, — говорит Саша и следует за Харпер. — Если у этого мудака есть предпочтения в интерьере, то это, скорее всего, старо-тюремный стиль, — говорит она, хихикая. — Но тут намного лучше, чем снаружи. Мне кажется, тут терпимо, и мы можем остаться. Диваны выглядят вполне удобными.
Она права, диваны выглядят очень даже удобными, а прохлада, которая тут царит, заставляет нас полюбить это место с первого взгляда. Тут намного лучше, чем в пекле снаружи. Также у меня есть наготове снятый с предохранителя пистолет с полной обоймой патронов, на случай, если тут появится кто-то, но я знаю, где Мерк в данный момент, он точно где угодно, но только не рядом с Палм-Спрингс, поэтому мой пистолет при мне на всякий случай.
— А тут есть кухня? А вода? Я хочу принять душ. Я все еще покрыта грязью, пылью и кровью.
Дерьмо, события, произошедшие этим утром, вновь возвращаются ко мне. Я уже практически позабыл о том, что девчонку этим утром пытался похитить байкер. Меня одолевает такое ощущение, что это произошло уже давно.
— Валяй, чувствуй себя как дома! Мне кажется, здесь где-то должен быть душ.
Я увлекаю Харпер к себе на колени, когда присаживаюсь на диван. Он старый, но очень удобный, покрыт белой простыней для того, чтобы на него не садилась пыль, но мне все равно.
— Мы же останемся тут на ночь, да? Так у нас будет немного времени, чтобы посвятить себе.
Я играю бровями, когда смотрю на нее. Господи, я просто хочу на некоторое время немного остановиться и никуда не убегать. Обнимать ее всю ночь напролет и забыть про все это дерьмо. Разве я слишком много прошу?
— Дерьмо, — Саша выкрикивает из другой комнаты. — Джеймс, тебе бы лучше подойти сюда.
Я быстро поднимаю Харпер с моих коленей, и мы идем, чтобы найти Смурфа. Мы обнаруживаем Сашу в достаточно современной кухне. Там располагаются новые электроприборы и столешницы из натурального камня. Там даже есть плита с шестью конфорками.
— О, очень мило,— говорит Харпер, когда осматривает кухню. Но затем я замечаю, на что смотрит, не сводя своего взгляда, Саша.
Телефон.
— Что за херня? — говорю я, когда смотрю на Сашу, она в ответ лишь качает головой.
— Я не знаю ничего, — настаивает она. — Я не имею ничего общего с этим гребаным телефоном. Вообще.
— И у него светится экран, — говорит Харпер. — Как и на том телефоне, который я нашла у тебя дома, Джеймс.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.