Оливия Дарнелл - Волшебство любви Страница 33

Тут можно читать бесплатно Оливия Дарнелл - Волшебство любви. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Оливия Дарнелл - Волшебство любви читать онлайн бесплатно

Оливия Дарнелл - Волшебство любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Дарнелл

— Брайан был у вас вчера и бывал все эти дни?

— Ну разумеется, милочка. Конечно, это было немного рискованно, но мы старались соблюдать все предосторожности.

Фиона повернулась к зеркалу и с видимым удовольствием стала разглядывать свое отражение.

Энн тупо смотрела на ее узкую спину, уничтоженная услышанным. То, что произошло ночью между ней и Брайаном, куда-то ушло, провалилось, словно и не было, уступив место реальности. А в реальности она, Энн, полностью и безвозвратно отдалась мужчине, который видел в ней просто доступную женщину, с кем можно заняться сексом, пока другая, по-настоящему любимая женщина, вне пределов досягаемости. Отрицать это и притворяться перед собой бессмысленно, сказала себе Энн, надо набраться мужества и испить чашу унижения до дна, а потом… Что делать потом, Энн пока не могла решить. Все ее силы уходили на то, чтобы сохранить остатки достоинства.

Фиона, вдоволь налюбовавшись собой, наконец соизволила повернуться к Энн.

— Вообще-то мне это зеркало не нравится, я непременно заменю его на более стильное. И эту мебель в холле тоже, — с отвращением добавила она.

Энн кивком одобрила планы Фионы и, справившись с обуревающими ее чувствами, довольно спокойно сказала:

— Я оставлю вас ненадолго, простите. Что-то неважно себя чувствую, наверное, простудилась вчера в бурю.

— О, конечно, идите, — великодушно разрешила Фиона. — А я найду себе какой-нибудь укромный уголок. Выглядите вы действительно не блестяще.

В комнате Энн бессильно опустилась на кровать.

Интересно, для чего вся эта комедия с отъездом в Лондон? Может быть, все объясняется очень просто — в Лондоне Брайану будет легче встречаться с Фионой?

Из глаз Энн брызнули горячие слезы. Какая же она доверчивая, наивная дура! Сдалась после первой же ласки, после первого обращенного на нее якобы влюбленного взора!

Презрение к себе высушило слезы.

Ты сама во всем виновата, внушала себе Энн, входя в ванную и включая холодную воду. Она ненавидела холодный душ, но сейчас встала под него и, стиснув зубы, терпела прикосновение ледяных струй к телу. Сама, сама виновата, повторяла Энн, с силой растираясь полотенцем. Брошенный в зеркало взгляд убедил ее, что мучения под душем были не напрасны: щеки порозовели, глаза утратили печальное выражение и вновь приобрели блеск. Странно, но сейчас, когда поле боя безоговорочно оставалось за Фионой, та не казалась Энн неотразимой и она даже могла сказать, что выглядит не менее — если не более! — привлекательно.

В дверь постучали.

— Войдите! — звонко крикнула Энн. В комнату вошел Майкл.

— Привет, Энн, — смущенно сказал он. — Я пренебрег запретом Кестелла и приехал убедиться, что с тобой все в порядке.

— А как ты нашел меня?

— Мэб помогла, она пряталась за дверью комнаты, в которой сидит какая-то особа в бежевом. Старушка страшным шепотом сообщила, где ты, и велела идти быстрее.

Энн удивилась. За все время своего пребывания в Эйвонкасле она ни разу не видела Мэб в доме, но времени на размышления не было.

— Сможешь незаметно выйти и подождать меня в машине? — спросила она Майкла, протягивая ему чемодан.

— Ради такого случая я могу даже спуститься по трубе! — с энтузиазмом отозвался Майкл. Он выглянул в окно и тут же отпрянул. — Нет, этот вариант отпадает, приехал твой благоверный.

У Энн от волнения перехватило дыхание.

— В конце коридора ход на черную лестницу. Быстрее, Майкл!

Вскоре в комнату вошел Брайан с огромным букетом ярко-красных роз и остановился на пороге. Что-то в выражении лица Энн насторожило его.

— Энн, что случилось?

— Случилось? — Она пожала плечами, стараясь казаться спокойной, но голос ее предательски дрожал. — Ничего не случилось, просто приехала Фиона и просила передать тебе то, что ты второпях забыл у нее вчера. — Она взяла Брайана за руку и положила на его ладонь запонку. — А я хочу сделать дополнение: вот ваш драгоценный талисман.

Энн положила на столик цепочку с кулоном и посмотрела Брайану в глаза. Он ответил спокойным, твердым взглядом. Даже сейчас, когда все было уже предельно ясно, у Энн в глубине сердца таилась надежда, что Брайан, несмотря ни на что, любит ее и если бы он подошел к ней сейчас…

Но он не подошел. И не сказал ни слова. Только выражение его лица становилось все более холодным и замкнутым.

— Где Фиона? — наконец спросил он.

— Где-то в укромном уголке.

— Жди меня здесь, Энн, и никуда не уходи, повелительно бросил Брайан, круто повернувшись к двери, — я сейчас вернусь и все объясню. — И ушел.

Ждать, когда он вернется и будет снова лгать или, что еще хуже, рассказывать о своей любви к Фионе? Как бы не так!

Энн выскользнула из комнаты и помчалась к черному ходу. Она выскочила из дома и заметалась по лужайке между тремя машинами — Брайана, Фионы и Майкла, не сумев от волнения сразу определить, в какую из них садиться. Щелчок открывающейся дверцы помог ей сделать правильный выбор. Энн почти упала на сиденье рядом с Майклом и подняла стекло, — Гони что есть мочи, Майкл! Машина, взревев, сорвалась с места.

— Сверни-ка налево, Майкл, — попросила Энн, когда они выехали на шоссе.

Майкл послушно свернул и остановил машину за небольшим домом у дороги.

— Думаю, Брайан попытается догнать нас, — объяснила свою просьбу Энн.

— Может, объяснишь мне, что случилось? Энн досадливо отмахнулась — потом, мол, — и прильнула к стеклу. По шоссе на бешеной скорости промчался «ягуар» Брайана.

— Ты оказалась права, — деловито сказал Майкл. — Куда мы едем?

Этого Энн не знала. Лондон и Бристоль отпадали, там ее Брайан найдет наверняка. А в том, что он попытается найти ее, теперь не было сомнений. Неважно, что послужит причиной — стремление сохранить лицо и не выглядеть законченным негодяем в ее глазах или уязвленное ее побегом с Майклом самолюбие. Это уже не имело значения. Во что бы то ни стало надо было избежать встречи. У Брайана был шанс объясниться сразу, а не бежать советоваться с Фионой. Как они, наверное, смеялись над ней! Энн душило презрение к себе, ей стало физически плохо, страшно разболелась голова, к горлу подступила тошнота. Больше всего на свете ей хотелось забиться в какую-нибудь щель, где бы ее никто не видел и где она могла бы забыть о существовании Брайана Кестелла.

— Так куда мы едем? — повторил Майкл. Энн молча пожала плечами.

— Можно дать совет?

— Давай.

— Тебе надо уехать туда, где ты будешь в безопасности и где тебя никто не сможет найти.

Энн вздохнула. Меньше всего ее сейчас занимала мысль о собственной безопасности. Спрятаться ей хотелось совсем по другой причине, но при всей банальности сказанного, Майкл был прав: оказаться в этой ситуации еще и жертвой преступления — совсем обидно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.