Луиза Пеннингтон - Грехи ангелов Страница 34

Тут можно читать бесплатно Луиза Пеннингтон - Грехи ангелов. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Луиза Пеннингтон - Грехи ангелов читать онлайн бесплатно

Луиза Пеннингтон - Грехи ангелов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луиза Пеннингтон

— Это судьба, Роуз…

— Да, я знаю, — счастливо выдохнула она. — Между прочим, я хорошо разбираюсь в этих вещах — в гадании, астрологии и тому подобном, а моя подруга умеет читать по руке. Она говорит, что о человеке все можно узнать по его ладони. — Она протянула ему свою руку. — Видишь, у меня ярко выражена линия судьбы. Она проходит прямо посередине ладони. Вот здесь… Это указывает на то, что мне должна сопутствовать удача…

Дрю взял ее руку и стал медленно перебирать ее пальцы.

— Какая красивая у тебя рука!

Их взгляды встретились, и Роуз вздохнула. Дрю поглаживал ее ладонь. Ей показалось, что между ними проскочила искра, и она ощутила жар в низу живота.

— Держу пари, что по знаку зодиака ты Лев, — тихо сказала она.

— Это почему же?

— Ты сильный, горячий… — Она снова зарделась. — Кроме того, ты опасный мужчина… Я права? — не унималась она.

— Права, — солгал Дрю.

Какая разница!.. Честно говоря, он был Стрельцом. Холодным сырым декабрьским днем он родился в дыре под названием Креншау, что в штате Северная Каролина.

— В самом деле?

Он кивнул.

— Знаешь, — проговорила она удивленно, — мне еще ни разу не удавалось отгадать, под каким созвездием родился человек… Ну а ты попробуй отгадать, кто я…

Продолжая держать ее руку в своей руке, Дрю взял бокал и отпил вина.

— Где уж мне, детка…

Ее сердце забилось, словно он сказал ей необыкновенно любезный комплимент.

— Я Рак, — быстро сказала она. — Самый что ни на есть типичный Рак. Я натура сильно чувствующая, созидательная, щедрая, с развитой интуицией…

— Удивляюсь, что тебя давно не прибрал к рукам какой-нибудь хороший парень.

Дрю отпустил ее руку.

— Однажды я была помолвлена, но все расстроилось… — призналась Роуз.

Дрю сочувственно улыбнулся.

— Может, пойдем отдохнем где-нибудь? — небрежно предложил он.

Впереди у него был еще целый день, который нужно было как-нибудь убить. Да еще и вечер. Когда еще Джеки кончит дела в своей чертовой студии и вернется в отель!

Волей-неволей мысли снова привели его к тому вечеру, и в его памяти всплыло лицо Джеки с написанным на нем выражением страдания и удивления. Он сделал ей предложение, а она практически ответила ему отказом. Им снова овладело сомнение. Он чувствовал себя униженным ее ответом. Разве не так? Разве она не отмахнулась от него?

— К половине пятого мне еще будет нужно вернуться на студию, — поспешно проговорила Роуз, беспокойно уставившись в свою тарелку.

Она не предполагала, что это произойдет так скоро. Однако Дрю был старше нее, опытнее, более искушен в этих делах и, по-видимому, полагал, что и она чувствует себя так же раскованно, как и он сам. Роуз покосилась на массивный золотой перстень на его мизинце, на его идеально отполированные ногти и красивые смуглые кисти рук. Такого привлекательного мужчину она еще никогда в жизни не встречала.

— Может быть… — заколебалась она.

Дрю оторвался от своих мыслей и взглянул на нее с едва скрываемой скукой.

— Тогда как-нибудь потом, — сказал он, пожимая плечами.

— Просто я… — пробормотала она и запнулась.

— Твой суп совсем остынет, ешь, — сказал он.

Подошел официант с подносом и поставил на стол заказанный им стейк. Нежные кусочки говядины, вымоченные в шерри-бренди, выглядели аппетитно в горшочке, в котором и были приготовлены. Дрю с вниманием следил за действиями официанта, словно тот был фокусником.

Увидев, что Дрю целиком переключился на еду, Роуз пришла в ужас от мысли, что теряет его.

— Нет, отчего же, я буду очень рада куда-нибудь пойти, — сказала она.

Дрю медленно повернулся к ней.

— Может быть, у тебя были какие-то другие планы? — лениво поинтересовался он.

— Да нет же, — пробормотала она. — Я согласна.

Несколько секунд Дрю пристально смотрел на нее, и она подумала, что он успел передумать.

— Уверен, ты успеешь на студию к половине пятого, — сказал он. — Кроме того, ведь успех «Мэрилин» для меня важен так же, как и для тебя. Не забывай, у меня американский взгляд на вещи.

— Да-да, конечно, — с готовностью кивнула она.

Дрю улыбнулся своей широкой, ослепительной улыбкой, и Роуз ощутила дрожь в коленях.

— И как ты только могла забыть! — c упреком сказал Дэвид. — Мы же договаривались об этом еще две недели назад!

— Совершенно вылетело из головы. Прости! — виновато вздохнула Джеки.

— Ведь это не что-нибудь, а день рождения Клэр и к тому же юбилей нашей супружеской жизни!

— Конечно, конечно, но у меня было столько дел… — Она отбросила с лица волосы. — Причем не только работа. Еще мой переезд из отеля, личные проблемы…

Она подумала о Дрю.

— Ты же знаешь, как это важно для меня, Джеки, — сказал Дэвид, пристально взглянув на нее.

Она покорно кивнула. Он всем видом хотел показать ей, что не сердится, но все-таки не смог скрыть своих чувств.

Несколько месяцев назад они с Клэр решили отметить ее день рождения и двадцать лет своего супружества, устроив торжественный ужин в «Аннабель». Последний раз Клэр звонила Джеки дней десять тому назад, и они обсуждали туалеты.

— Ну конечно, я обязательно приду! — заверила Джеки отца. — Не беспокойся.

— Вот и умница, — сказал он. — Ты же нас не бросишь…

— Сейчас ты в театр? — спросила Джеки.

— Да, я иду на дневной спектакль. Сегодня последний день, когда его можно увидеть. Спектакль снимают, и начинается работа над его киноверсией.

— Ты волнуешься, да?

Дэвид усмехнулся, а она подумала о том, как много в нем еще мальчишеского.

— Такого замечательного предложения у меня уже давно не было, — сказал он.

В действительности, чтобы заполучить эту роль, ему пришлось приложить немало усилий — спорить, доказывать. Это была пьеса «Рана», в которой фермер-арендатор убивает своего соседа в споре за маленький клочок земли у реки. Напряженная драма, полная страсти, гнева и невероятной ярости. Ее действие разворачивалось в Шотландии.

— А что об этом думает Клэр?

Он вздохнул и повернулся к окну.

— О, она, конечно, очень рада.

— Но ведь это значит, что тебе опять придется много работать, а ты, как она догадывается, не становишься моложе, — лукаво заметила Джеки.

— В общем, да.

— Кроме того, в это время года в Шотландии очень холодно, — добавила она.

— Прошу тебя, Джеки! Хоть ты не заводись…

Дэвид наблюдал, как ближе к вечеру небо становится все более серым и мрачным, и ему вдруг захотелось выпить что-нибудь покрепче, чтобы напиток обжег губы и по всему телу разлилось тепло. — А как там Джемми? — поинтересовался он, меняя тему. — Как его успехи?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.