Шарлотта Лэм - Наваждение Страница 37

Тут можно читать бесплатно Шарлотта Лэм - Наваждение. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Шарлотта Лэм - Наваждение читать онлайн бесплатно

Шарлотта Лэм - Наваждение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлотта Лэм

— Что происходит? Вы сказали, вам нужно только пять минут, а сами торчите здесь уже добрых полчаса!

Дэмиан поднялся и обернулся к нему.

— Это наше личное дело, — процедил он ледяным тоном.

— Он ведь женат, не так ли? — обратился Макс к Элизабет, не обращая внимания на Дэмиана. — Твоя тетушка очень расстроена, тебе лучше поговорить с ней. А им займусь я.

— Кто это? — спросил Дэмиан. В его голосе прозвучали хорошо знакомые ей нотки, и ее сердце упало.

— Не имеет значения, приятель, — прорычал Макс. — Я тот парень, который собирается вышвырнуть тебя вон, это все, что тебе следует знать.

— Макс… — начала Элизабет, судорожно думая, как ей лучше объяснить ситуацию. Но уже ничего не вышло — Дэмиан насмешливо повторил имя американца.

— Макс! Макс? — Ему удалось произнести это имя так, что оно прозвучало совершенно нелепо, отчего лицо Макса побагровело.

— Ты начинаешь раздражать меня, мистер. Ты идешь верным путем, чтобы получить по шее!

— Вы переоцениваете себя, мой друг, — произнес Дэмиан, нарочно раззадоривая его. Его слова произвели тот же эффект, что красная тряпка на быка.

Элизабет бросилась между ними.

— Макс, ты не понимаешь, и я сейчас не могу тебе всего объяснить — пожалуйста, я должна поговорить с Дэмианом. — Она неосознанно произнесла это имя и увидела, как у Макса отвисла челюсть.

— Что? Что ты сказала… — Он посмотрел на нее с тревогой. — Лиз, радость моя, этого парня зовут Ив де Лаваль… ты ведь сама говорила.

Она покраснела и не удержала нервный смешок.

— Я знаю, но он не Ив. Он Дэмиан Хейс, понимаешь?

— Святые небеса! — пробормотал Макс. Он был бледен и выглядел таким обеспокоенным, что она улыбнулась ему и потрепала по щеке.

— Все в порядке, Макс, я не сошла с ума!

— Нет-нет, конечно же нет! — Макс был абсолютно уверен, что она окончательно свихнулась.

Она слабо рассмеялась.

— Я знаю, это звучит по меньшей мере странно, но я в своем уме и знаю, что говорю. Это — Дэмиан, он не умер, произошла ошибка.

— Конечно, радость моя, я понимаю, — проговорил Макс слегка дрогнувшим голосом. — Слушай, почему бы тебе не пойти и не рассказать обо всем этом своей тетушке? Она сейчас на кухне с Вики.

Элизабет знала, что он не поверил ей, но так или иначе следовало рассказать все тетушке Флер, и это было весьма непросто. Она будет удивлена и встревожена не меньше Макса.

— Смотри, не ссорься с Дэмианом, — сказала она Максу.

— Ни в коем случае! — заверил ее совершенно неискренне Макс, широко улыбаясь.

— Я серьезно, — подчеркнула она, и он яростно закивал головой.

— Знаю, что серьезно. Я его и пальцем не трону.

Элизабет взглянула на Дэмиана, который явно забавлялся ситуацией, и, пожав плечами, вышла. Уже закрывая дверь, она услышала возмущенный голос Макса:

— Ну, мерзавец, какого черта ты ей тут наплел?

Элизабет взволнованно замерла.

— Не волнуйтесь так, а то вас может хватить удар. Вы наверняка страдаете гипертонией, — холодно процедил Дэмиан.

— Ты знаешь, что она по уши была влюблена в этого Хейса, ты рассчитывал на это, да? Мне следует выбить из тебя все мозги. — Чувствовалось, что у Макса так и чесались руки сделать это. — Что за грязные фокусы ты тут проделываешь, пытаясь ее одурачить и доказать ей, что Хейс не умер и ты — это он? Никогда бы не подумал, что можно докатиться до такого. Бедная девочка, она, должно быть, вся исстрадалась. Жаль только, что я не приехал сюда раньше. Ведь чувствовал, что с ней что-то не так. Мне не следовало отпускать ее в Европу.

— Вам не следовало разрешать ей приезжать? Разве она ваша собственность? — ледяным тоном спросил Дэмиан.

— Не строй из себя умника, — прорычал Макс.

Замерев у двери, Элизабет стояла, прислушиваясь к разговору мужчин, и взволнованно думала, не вернуться ли ей в комнату, пока дело не дошло до драки.

— Что дает вам право решать за нее? — спросил спокойно Дэмиан.

— Она работает у меня, вот что дает мне право, — взревел Макс. — Она самая талантливая из всех, с кем я когда-либо заключал контракт, и, если ты тут завинтил ей мозги своими выдумками, клянусь, я сотру тебя в порошок! Мне нужна девочка, у которой крыша на месте. Держись от нее подальше, слышишь? С сегодняшнего дня ты к ней подойдешь только через мой труп!

Раздался тихий с хрипотцой смех Дэмиана. Немного успокоившись, Элизабет тихо прикрыла дверь. Она прекрасно понимала, почему Дэмиан держался натянуто с Максом — его ревность всегда была камнем преткновения. Он раскалялся добела, стоило кому-нибудь только подойти к ней. Может, ему и сделали новое лицо, но ни один хирург в мире не смог бы дать ему другой характер. Однако в данный момент это ее не беспокоило. Несмотря на все его недостатки и на то, сколько трудностей ждет их в будущем, ничто теперь не имеет значения, кроме того, что он жив и что он с ней. Потеряв его однажды, она не хотела испытать это снова.

Она прошла в кухню. Тетушка Флер и Вики обеспокоен но взглянули на нее.

— Я должна вам кое-что сообщить. — Элизабет глубоко вздохнула и принялась рассказывать. Они изумленно внимали ей.

— Боже мой! Боже мой! — проговорила тетушка Флер несколько раз, очевидно не в силах найти более выразительных слов. Вики могла сказать чуть больше.

— Ты, должно быть, шутишь. Лиз, ты что, серьезно? Ты хочешь, чтобы мы поверили?..

— О Боже мой. Вики, заткнись и дай мне закончить, тогда ты все поймешь.

— Мне кажется, что я уже все поняла, — возразила Вики. — Честно, я все понимаю. Я понимаю, как ты должна себя чувствовать, знаю, что ты была без ума от Дэмиана, но это…

— Послушай! — твердо сказала Элизабет, зажала ей рот рукой и продолжила.

Теперь Вики, казалось, нечего было возразить. Она открыв рот смотрела на Элизабет круглыми от удивления глазами. Некоторое время они все молчали.

— Но ведь Шанталь не могла не знать… — начала тетушка Флер. — Ее собственный муж… А я ничего не заметила: должна признать, мне и в голову не могло прийти, что это Дэмиан. Я встречала его несколько раз после того, как он вышел из госпиталя, и у меня не возникло никаких подозрений.

Вики не сводила глаз с Элизабет.

— Но ты почувствовала, да. Лиз? Ты узнала его, как только увидела в ту первую ночь нашего приезда сюда!

— Ну конечно! — облегченно вздохнула тетушка Флер. — Как удивительно! — Она покачала головой. — А я ничего не замечала!

— Ты не была влюблена в него, — сказала ей Вики, улыбаясь.

— Как мне жаль Шанталь — что она будет теперь делать. Где она, Элизабет? Она в замке? — спросила тетушка Флер.

— Дэмиан сказал, что она на Антибах — у нее там друзья.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.