Любовь под прикрытием - Маргарита Ардо Страница 38

Тут можно читать бесплатно Любовь под прикрытием - Маргарита Ардо. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Любовь под прикрытием - Маргарита Ардо читать онлайн бесплатно

Любовь под прикрытием - Маргарита Ардо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарита Ардо

Только бы не забыться и не уткнуться носом в его шею! Боже, какой он приятный! Тёплый, аж горячий!

Оказывается, даже в самых отвратительных ситуациях бывает что-то хорошее…

12 Αвгустин Блаженный

ГЛАВА 18

Ночной лес не имел ничего общего с картинками в интернете. И, кажется, я просчитался с маршрутом. Слишком долго мы шли, а дороги всё не было. Холод просачивался под рубашку. Я спотыкался, взрывая хрустом веток мрачную тишину. И ведь не разглядеть, что под ногами.

Снова взвыл кто-то нėподалёку так, что мороз по коже, потому что с людьми-то я справлюсь, а с волками и медведями – не уверен.

Каким же надо было быть идиотом, чтобы не забрать оружие у тех уродов!

Оставалось полагаться на милость Вселенной, при этом делать невозмутимый вид и улыбаться испуганно встрепенувшейся Кнопке,изображая из себя Бэтмена. С неё хватит стрессов, и так сама на сėбя не похожа: то вздыхает судорожно, почти со всхлипом,то вздрагивает. А прижимается так, словно доверяет мне всё на свете. Обошлось бы хоть без посттравматических синдромов!

Нести её на руках было приятно , если бы не так долго. Не знал, что маленькие бывают такими увесистыми: на вид – воробушек воробушком, а на вес – мешок с песком. Причём шевелится то так, то эдак, заставляя думать не о том. Вообще-то с песочными мешками гораздо легче, они заставляют концентрироваться,когда используешь их вместо гантелей и штанги, а тут – какая уж концентрация! Один запах с ума сводит…

От того, что возникало в голове, невольно чувствовал себя дикарём. Когда, втайне кривясь от боли в мышцах, я уже решил устроить привал, меж веток показался свет.

– Любаш, – не особо уже помня о рангах и должностях, пробормотал я, взмыленный и уставший. – Я должен посмотреть, кто там. Люди – это хорошо и плохо одновременно.

– Думаешь, это они? – устало шепнула Кнопка.

Я отметил, что мы перешли на «ты», впрочем, полтора часа на руках можно приравнять к брудершафту…

– Не исключаю, – признался я. – Но если нет, то можно считать нас счастливчиками.

Я чуть не навернулся о высокий пень, остановился и усадил Кнопку сверху.

– Побудь тут, я проверю.

Она протянула ко мне руку.

– Раф, я боюсь оставаться одна!

– Я на минутку, честно.

Осторожно, как вор, я приблизился к каменной лачуге, светящейся белыми стенами в сизой тьме. В окошке мерцал жёлтый огонёк. Из пристройки послышалось лёгкое фырканье,и я понял: кони. Залаяла собака. Чёрт! Не успел я решить,что предпринять, как дверь открылась,и на пороге показался седой иранский дедушка в тёмном свитере.

– Кто здесь? – на фарси, конечно.

Я увидел ружьё в его руках. За фигурой высокого старца показалась голова мальчонки. Беспородный низколапый пёс бросился ко мне, заливаясь лаем, но не кусая. Интуиция молчала. Поэтому я просто выступил из темноты и приложил правую руку к сердцу,игнорируя любопытного пса.

– Мне нужна помощь, почтенный, – ответил я.

– Что случилось? – спросил старик.

– Я – иностранец, русский, на нас с женой напали по дороге из Тебриза. Машину угнали, а мы, пытаясь срезать путь, заблудились в лесу.

– Беда какая, о, Аллах! – покачал головой старик и, опустив ружьё, подозвал собаку. – А жена ваша где?

Я махнул рукой в сторону деревьев.

– Там. Нам бы добраться до города или хотя бы дозвониться до знакомых. Буду вам очень благодарен.

Старик цокнул языком:

– Эх, любезный, дозвониться не получится – оползень сошёл, вышку снесло, сами без связи сидим уже сутки. Проходите, у меня место найдётся, а утром сын приедет, довезёт вас до Мераге.

– Мераге? – ошеломлённо спросил я.

Этот город находился совсем в другой стороне от того места, где я предполагал оказаться. Кажется, я гео-лох, меня можно поздравить!

– Да, любезный. Проходите, добро пожаловать, не вечно же вам с женой по лесу плутать. Я лесник.

– Спасибо! – Я приложил руку к сердцу и склонил голову, думая о короткой юбке Кнопки. – Прошу вас, не гневаться по поводу несколько неподобающего вида моей жены, это всё последствия несчастья, что с нами приключилось.

– Кто осудит пострадавшего? – воздел старик руку к небу и приглашающе распахнул дверь.

Я рассыпался в благодарностях и бросился за Кнопкой. Шепнул, подхватывая вновь на руки:

– Нам придётся тут переночевать. Для них мы муж и жена.

– Хорошо, – кивнула она, и её шелковистая прядь коснулась моей щеки, а нежная ладонь – шеи. И внутри меня вдруг вновь разлилась горячая волна.

ГЛАВА 19

Наконец, было тепло! Оттаивая, я была несказанно благодарна небольшому дому лесника, тёплым стенам, высоким потолкам узких комнат, чистоте, свету, коврам на полу и подушкам! Завалиться бы на них сразу! И,конечно, я была благодарна улыбающемуся с сочувственным пониманием хозяину, похожему на армянского дедушку моей школьной подружки: высокий, седой, с каёмкой тёмных волос над шеей, мясистым носом, выступающим над белыми усами и добрыми глазами, окружёнными пушистыми, по–мальчишески ресницами.

Юркий пацанёнок лет восьми в полосатом свитере с растянутыми рукавами что-то возмущённо протараторил, но дед его приструнил с кроткой улыбкой.

– Что случилось? – тихонько спросила я у Рафа.

Он мне шёпотом перевёл:

– «Деда, зачем ты впустил чужаков? Эта женщина не покрыла голову!» – сказал мальчик, а дед ответил: «Гостей нам посылает Аллах! Их приветствовать надо, а не осуждать. Это русские, у них обычаи другие. Дикий народ, ничего не поделаешь…». – и Раф добавил от себя: – Ага, кстати, об этом…

Затем он начал бойко говорить на фарси, ничуть не выглядя русским или чуждым людям, которых мы видели впервые в жизни. Я позавидовала им: в Москве, со мной Раф был закрытым, отстранённым, другим, а тут минуты не прошло, как он влился в чужой дом, в чуҗой язык, с такой же мягкой, вежливой улыбкой, как у хозяина, с похожими, почти зеркальными жестами. Взглянув со стороны, я бы подумала, что Рафаэль – один из них. Только я здесь чужая, из тех самых диких северян и троглодитов…

Они беседовали, а я чувствовала себя, как собака Павлова: всё понимаю, ничего сказать не могу и страшно хочу есть. Наконец, нас провели в дальнюю часть дома, отделённую от основной.

Комната для гостей так же была устлана яркими, толстыми коврами, по периметру побеленных стен были расставлены расшитые, похожие на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.