Грязные отношения - Алекса Мун Страница 38
Грязные отношения - Алекса Мун читать онлайн бесплатно
Глава 36
Ильяс
— Что ж, — Бойцов оглядывает пакет, но не показывает нам что там, — похоже, что вы справились.
— Так и есть, — цежу сквозь зубы. — Где Лу?
— Та блондиночка? — сально ухмыляется Бойцов. — Я тебя понимаю. Вроде ничего особенного, но так и хочется… откусить от нее кусочек.
— Послушай… — шиплю, медленно сатанея от ненависти, — если с ней что-нибудь случится…
— То это будет по твоей вине, — отрезает Бойцов. — Нечего было тянуть кота за яйца. Видишь, и за полдня оказывается можно было управиться, стоило только придать тебе мотивации…
Тут Гера громко зевает, показывая, что ему наскучило нас слушать.
— Нет, ну мы поедем, а? — недовольно спрашивает он. — Время как бы не резиновое.
Бойцов тут же меняется в лице. Ему стоит неимоверных усилий терпеть выходки Геры, а сам Гера и рад подливать масло в огонь.
— До чего же твой друг мерзкий тип, — всё-таки не сдерживается Бойцов.
— Ты мне тоже не очень-то нравишься, — фыркает Гера. — А между прочим именно я добыл всю информацию из этого «шкафа».
— Адрес! Лу! — рычу я, желая втащить обоим.
— Ладно, — остывает Бойцов. — Дам тебе адресок. Сейчас свяжешься с неким Ридом. Он объяснит где их найти. Заберёшь свою девку и на этом распрощаемся. Ещё раз ты или твой дружок перейдете мне дорогу…
Гера вновь зевает, опять доводя Бойцова до тихого бешенства.
— Валите. Оба, — цедит Бойцов, и мы тут же уходим.
У первого же человека Бойцова я получаю контакты Рида и тут же набираю ему.
Парень не нравится мне с первой нотки голоса. Такой явно ни перед чем не остановится. У меня даже пробегает мысль, что ему ничего не стоит ослушаться самого Бойцова.
Рид все же сообщает локацию, а я уже несусь к машине.
Наконец через час мы оказываемся за городом, где машина увязает в бездорожье. Но все же я продолжаю вымучивать из нее последние силы.
— Ты только зацени какие виды! — Гера во все глаза смотрит в окно. — Вокруг лес. Хоть пополам свою жертву режь — никто не услышит.
Меня внутренне передёргивает от его слов, но я слишком сосредоточен на бездорожье.
— Все! Решено! — Гера хлопает себя по коленям. — Не буду я покупать тот участок. Рассмотрю покупку земли здесь. И природа глаз радует, и пытки можно поинтереснее придумать.
— Ты в своем уме?! — не выдерживаю его бреда. — Я тебе сейчас шею сверну за такие слова.
— Ладно-ладно не кипишуй, — Гера обезоруживающе выставляет ладони. — Никто твою девочку пытать здесь не станет. Но ты абстрагируйся сейчас и согласись, что этот Рид знает толк в постройке пыточной. Я прямо уважаю его.
Хватаю друга за грудки и сжимаю ему куртку на горле так, чтобы чуть придушить его.
— Да все уже! Все! — закашливается Гера. — Приехали. Беги, спасай свою ненаглядную.
Выпускаю его. Сверну ему шею после. Сейчас главное найти мою Лу.
Тут ведь не дома, а избушки. Если они посадили Лу в неотапливаемое помещение…
Не успеваю додумать мысль, так как уже мчу по высоким сугробам к заброшенному домику.
— Где Рид?! — рычу двум отморозкам на входе.
— Ты за девчонкой? — сплевывает один из них на снег. — Бери свою и проваливай.
Отдает мне большой ключ от явно железной двери.
Ничего не хочу выяснять. Мне нужна Лу. Скорее.
Отпираю тяжёлую дверь и вырываюсь внутрь. Моя девочка лежит без сознания. На холодном и сыром полу. Кожа бледная как мел.
— Лу! — снимаю с себя куртку и укутываю мою девочку. — Лу, очнись!
Подхватываю на руки и касаюсь губами ее лба.
Жар. Моя девочка горит заживо. Ей немедленно нужна медицинская помощь.
Какими же сволочами нужно быть, чтобы так обойтись с беззащитной девушкой! Твари! Ненавижу!
— Лу, — целую ее лоб и спешу вынести ее из этого чёртово дома.
— Ильяс, — тихо шепчет она. — Жарко… Пить… Юля…
Она бредит. Не может прийти в себя. Ей срочно нужно помочь. И да… Есть же ещё Юля. Но где она? Сейчас каждая секунда дорога. Я должен отвезти Лу к себе.
— Гера! — ору другу. — Останься. Найди Юлю! Я не могу ждать! Я вызову тебе такси.
— О, — улыбается друг, — эта та самая дочурка Лары? Я в деле.
— Найди и привези! — укладываю Лу на заднее сиденье и раскрываю свой чемоданчик.
— Найду и привезу, — поддакивает Гера и, махнув мне на прощанье, идёт к дому.
Я же набираю шприц и приспускаю пижамные штаны Лу. Вкалываю летичку. Это собьёт жар и облегчит состояние Лу. За это время я успею довезти ее до дома.
Только вытаскиваю иглу, как Лу расслабленно растекается по сиденью. Тогда я опускаю переднее сиденье на максимум и укладываю Лу. На заднем ее растрясёт по бездорожью.
Пусть поспит. Ей нужно хоть чуть-чуть набраться сил. Хочется накрыть ее курткой, но нельзя. Температура сначала должна спасть.
— Пить… — снова шепчет она.
Достаю бутылку воды из-под сиденья и осторожно подставляю горлышко к губам.
— Ты приехал за мной? — он открывает покрасневшие глаза. — Это правда? Или мне снится.
— Я приехал, — глажу ее по волосам. — Теперь все будет хорошо. Поспи, пожалуйста.
— Юля… — шепчет она. — Ты забрал Юлю?
— Да, — обманываю.
Но ведь Гера разберется. Я ему и уже и такси вызвал. Десять минут и водитель будет на месте. Сейчас главное, чтобы у Лу не началось воспаление лёгких. Только это сейчас самое главное.
— Все будет хорошо, — снова глажу ее по голове. — Поспи. Тебе нужно отдохнуть.
Лу послушно закрывает глаза, а через минуту уже проваливается в спасительный сон.
Значит, летичка начала действовать. Нужно скорее ехать домой.
Глава 37
Я открываю глаза и не сразу понимаю, где нахожусь. Здесь сухо, тепло и приятно пахнет. Правда вокруг темно. Я лежу на кровати и могу пошевелиться… что все это значит? Я умерла?
Мне снился Ильяс. Он забрал меня из лап тех монстров. А Юля?
Что случилось с Юлей?
Я резко поднимаюсь и понимаю, что сижу на кровати. Голову ведет, и комната начинает слегка пошатываться.
На мне мужская футболка, а вместо нижнего белья, мужские боксеры. Где я?
Отодвигаю горловину футболки и вдыхаю запах. Пахнет Ильясом… и комната наконец-то начинает приобретать знакомые очертания.
Я в квартире моего мужчины. Он спас меня.
Дверь распахивается и на пороге застывает тень с подносом в руках:
— Уже проснулась? — слышится любимый
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.