Линн Пембертон - Платиновое побережье Страница 39

Тут можно читать бесплатно Линн Пембертон - Платиновое побережье. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Линн Пембертон - Платиновое побережье читать онлайн бесплатно

Линн Пембертон - Платиновое побережье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Пембертон

Стивен обнял Кристину и повел ее в дом. Селия с испуганным лицом бросилась к ней:

– Я же говорила, мадам, Горди всегда прав. Ураган налетел на Барбадос через шесть часов со скоростью 145 миль в час. Кристина, Стивен и Селия спрятались в спальне на первом этаже. Сидели, молча прислушиваясь к надвигающемуся гулу водоворота, несущего разрушения. Словно тысячи диких животных одновременно взвыли в предсмертном вое. Руки Кристины тряслись, и она отхлебывала ром прямо из бутылки. Потом передала ее Стивену.

– Молю Бога, чтобы он не разбросал в клочья нашу стройку, – едва успел вымолвить Стивен, как тут же ураган прямо над их головами с невероятным треском навалился на дом. Захлопали сорванные ставни, зазвенели стекла, рев ветра заметался по комнатам. Раздался оглушительный грохот, словно палили из пушек. Селия шепотом объяснила, что это раскалываются деревья. В доме на втором этаже сначала задвигалась, а потом стала падать мебель.

Кристина прижалась к Стивену:

– Я боюсь… – рыдала от страха она.

– Я тоже, – вторил он и приговаривал: – Сейчас… сейчас все кончится… этот дом пережил не один ураган… выдержит.

В безумном напряжении они провели несколько часов, прежде чем унеслись вдаль последние звуки урагана, оставившего следы ужасных разрушений. Все трое осторожно вышли из спальни и, держась друг за друга, в темноте стали пробираться к выходу. Дверь, сорванная с петель, загораживала путь. Стивен залез под стол и помог женщинам перебраться поближе к лестнице. Под ногами звякало стекло, цеплялись за ноги обломки мебели. Из стен торчала обнажившаяся проводка. Кристина подобрала чудом сохранившуюся чашку из нового сервиза, который она купила на прошлой неделе.

Стивен вышел на террасу и в оцепенении смотрел на строительную площадку, вернее, на тот кошмар, который она собой представляла.

Кристина насчитала по меньшей мере шесть королевских пальм и четыре золотых, вырванных с корнями и разбросанных по опустошенной территории.

Тонны розового камня, разбитого на мелкие куски, покрывали все пространство до самой воды. И на все это с черного неба обрушивались мощные потоки дождя.

– Я неделями ждал этих грузов… Какой ценой они мне достались, – простонал Стивен. Он спустился с террасы и, не обращая внимания на дождь, отправился осматривать фундамент. Кристина рванулась за ним, но ее удержала Селия.

– Не ходите, опасно!

– Ты же промокнешь! – крикнула она вслед Стивену. Ее слова потонули в шуме штормовых волн.

Дождь и ветер продолжались еще два дня. Гигантские волны с моря, достигавшие пятнадцати футов, продолжали биться о береговую линию, затопляя и уродуя многие дома. Стивен работал не покладая рук, спасая уцелевшие блоки розового мрамора и облицовку из-под обломков. Их дом тоже пострадал. Часть крыши снесло, и ему пришлось самому настилать новую. Ни о каких рабочих не могло быть и речи, каждый был занят ремонтом собственного жилища. Было почти темно, когда Кристина подошла к той части стройплощадки, где Стивен перебирал груды плиток терракоты своими исцарапанными, кровоточащими руками.

– Я получу деньги откуда угодно! Достану в два раза больше розового камня. Ничего не произошло, просто меня отбросили на две недели назад. Нет такого урагана, который смог бы меня остановить, – говорил он, не оборачиваясь.

– Тебе нужно отдохнуть. Иначе ты убьешь себя. Нельзя же строить одному. Это смешно. Иди в дом, Селия умудрилась достать свежую рыбу и приготовила ее со специями, как ты любишь.

– Прежде закончу, – упрямо мотнул головой он. Кристина тяжело вздохнула. Так продолжалось каждый день со дня урагана. Он работал с рассвета до наступления темноты, без всяких перерывов. Лицо и шея обгорели на солнце и были темно-красного цвета, с пятнами облезшей кожи, обнажившей ярко-розовые болячки под ней.

– Хорошие новости, Стивен, – решила приободрить его Кристина. – Сегодня нам починят телефонную линию.

Это известие распрямило Стивена. Он повернулся и впервые за эти дни улыбнулся усталой улыбкой.

– Потрясающе! Я смогу связаться с Робертом и начать все по новой. Прежде всего закажу плитку из Испании. Большая часть упаковок повреждена.

Кристина вытерла платком его лоб и подбородок. Внимательно посмотрела в глаза и уверенно сказала:

– Когда будешь с ним разговаривать, попроси, чтобы подыскал человека, способного приехать сюда и помочь тебе. Слишком много работы для одного.

– Ничего, справлюсь…

Но она решила не отставать от него и настоять на своем.

– Не сомневаюсь, что сможешь. А я не смогу. Смешно, когда ты сам отнимаешь у себя драгоценное время. Сегодня тебе и мне следует заниматься не черновой работой, а организацией новых поставок.

На этот раз Кристина попала в точку. Стивен задумался, ничего не ответил и пошел за ней в дом.

Она не удивилась, когда после одного из долгих разговоров с Лейтоном, он ей сообщил:

– Помнишь, ты беспокоилась о помощи? Так вот по счастливой случайности сейчас без работы остался довольно ценный человек, Джеймс Моррис, и он обратился к Роберту с просьбой напомнить мне о нем.

– Тебе же нужен проверенный человек, – не без внутреннего торжества произнесла Кристина.

– В том-то и дело! – довольно шлепнул себя по коленям Стивен. – Он – координатор проектов. Работал в большой строительной компании многие годы. И главное – надежный партнер.

– Ты согласился?

– Пока нет. Не следует показывать излишнюю заинтересованность. Иначе он заломит сумасшедшую цену.

Кристина забеспокоилась.

– Он же будет просто подарком для нас. Не упусти эту возможность!

– Я знаю, – Стивен кончиком пальца дотронулся до ее носа, – но ему придется принять мои условия, а не наоборот.

7

– Это они, – Стивен подтолкнул Кристину, указывая на пару, выходящую из зала таможни в аэропорту «Грентли Адамс». Джеймс был довольно толстым, мешковатым мужчиной с редеющими темными волосами. А его жена Элейн оказалась намного выше своего мужа, со светлыми волосами до плеч и длинными ногами, хотя фигура ее была скорее полноватой. Оба были разгорячены и взъерошены. Моррисоны были одеты в свободные одежды, изрядно помявшиеся в самолете.

Джеймс протянул руку и приветливо, просто и доверительно поздоровался:

– Рад вас видеть, Стивен. Вы в прекрасной форме.

– Вы тоже, – ответил Стивен, хотя после их последней встречи два года назад Джеймс несколько сдал. Повернув голову в сторону Элейн, Стивен поинтересовался:

– Хорошо долетели?

В ответ она улыбнулась, поставила рядом с собой потертый саквояж и призналась:

– Несколько лучше, чем могли предположить. Слишком долго, и народа набилось огромное количество. Кондиционеры не справлялись, но в результате мы целы и невредимы. А это главное!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.