Его непристойная отличница - Дерек Мастерс Страница 4
Его непристойная отличница - Дерек Мастерс читать онлайн бесплатно
Стейси терпеть не могла, когда что-то шло не так, поэтому я была уверена, что ей не понравится мое отсутствие на встрече. Я предчувствовала, что она отомстит, назначив мне такую работу, на которую никто больше не согласится. Мне лишь оставалось надеяться, что она не будет такой мелочной. Но в случае чего, я никак не смогу на это повлиять.
Я надеялась, что смогу добраться до аудитории до того, как начнется занятие, но к моему «большому счастью», она находилась на другой стороне кампуса. Я могла бы бежать так быстро, как только способна, но не было ни единого шанса, что окажусь там вовремя. В лучшем случае мне удастся проскочить внутрь незамеченной.
С моей-то удачей я могла догадаться, что надежда на лучший сценарий была несбыточной мечтой. Дверь, в которую я пыталась попасть, оказалась заперта, и все слышали, как я возилась с ручкой. К тому моменту, как я решила подергать ручку на другой двери и, наконец, вошла внутрь, все взгляды были направлены на меня.
– Что ж, здравствуйте, очень мило, что вы решили присоединиться к нам этим утром, – произнес мужчина, стоявший перед классом.
Я чувствовала, что лицо заливалось румянцем, а щеки становились ярко-красными. Я никогда не относилась к тем девушкам, которым нравилось внимание, и осознание, что вся аудитория смотрела на меня, вызывало чувство беспокойства и неудобства.
Я всегда избегала зрительного контакта, когда была смущена, но если студенты просто смотрели на меня, то преподаватель, казалось, решил прожечь во мне дыру.
– Вы в порядке? – все же спросил он. Мне казалось, что я стояла тут уже час, но на самом деле, прошло всего несколько секунд.
– Да, со мной все хорошо. Чего бы вы от меня хотели? – произнесла я, наконец, подняв взгляд.
Преподаватель выглядел очень знакомо. Где я видела его прежде?
– Чего бы я хотел от вас? В данных обстоятельствах звучит, как вопрос с подвохом. Вы моя студентка?
– О, простите. Меня зовут Сидни Линн. Меня назначили вашим ассистентом, – я протянула руку для рукопожатия.
– Ах, Сидни. Приятно познакомиться. Меня зовут мистер Джейкобс. Почему бы тебе не присесть здесь в первом ряду, пока я продолжу свое занятие?
Я направилась к указанному месту, благодарная, что он решил продолжить урок, тем самым отвлекая от меня внимание.
Все еще взволнованная, я села за парту и попыталась взять себя в руки. Мне хотелось бы, чтобы здесь стояла коробка, куда бы я смогла залезть и просидеть, пока не закончится урок. К сожалению, у меня не было такой возможности, потому я просто тихо сидела и ждала окончания лекции.
Признаться, я слушала приветственную речь мистера Джейкобса вполуха. Вместо того, чтобы следить за тем, что он говорил, я разглядывала его, пытаясь вспомнить, где могла видеть этого мужчину.
Посреди его предложения меня вдруг осенило. Я знала, где видела мистера Джейкобса раньше. Он был тем горячим парнем, выходящим из офиса декана как раз перед тем, как туда вошла я, чтобы поговорить. Тот самый горячий парень, который даже не удостоил меня вторым взглядом.
Мистер Джейкобс представился классу, и я, наконец, смогла немного передохнуть. Никто больше на меня не смотрел. Разве что преподаватель стал слишком часто бросать взгляды в мою сторону.
Я подумала, что все обязательно обойдется, когда профессор вдруг озвучил название курса.
– Этот предмет представляет собой творческое письмо, – объявил он. – Вам может показаться странным, что преподаватель – мужчина, но таков чудесный мир, в котором мы живем. В этой аудитории мы будем изучать женскую сексуальность посредством фантазий.
Будто слов было недостаточно, он посмотрел прямо на меня и улыбнулся. Я чувствовала, что снова заливалась румянцем и смущенно заерзала на стуле. Для человека, не задержавшего на мне взгляд в офисе, мистер Джейкобс в данный момент уделял мне слишком много внимания.
У меня возникло желание убежать и затаиться, но я не могла уйти. Осмотревшись, я поняла, что никто на меня больше не смотрел, но когда профессор переводил на меня взгляд, я ощущала себя так, словно была в центре внимания. Я была уверена, что преувеличивала, но действительно не привыкла выделяться.
Казалось, прошла вечность, когда занятие все-таки подошло к концу. Я пережила первый день и решила, что дальше должно было стать легче. Я схватила сумку, надеясь улизнуть с остальным классом.
– Сидни? – окликнул меня мистер Джейкобс почти у самой двери.
– Да? – отозвалась я, медленно поворачиваясь и замирая внутри, пока гадала, что же случится дальше.
– Ты не могла бы задержаться на пару минут, пожалуйста?
Глава 4
Дилан
Я пообещал декану, что буду вести себя наилучшим образом, и хотя правда планировал сдержать обещание, было трудно игнорировать судьбу, пославшую эту девушку мне прямо в руки.
По правде, несмотря на то, что я старался не обращать на нее в офисе внимание, я никак не мог выкинуть Сидни из головы, с момента как увидел ее.
То, что я думал об одной единственной женщине, особенно незнакомой, для меня было странным. Если честно, я всегда был немного бабником. Обычно я думал о женщине достаточно долго, чтобы получить желаемое, а потом выставить ее подальше. После я всегда переходил к следующей. По какой-то причине Сидни забралась ко мне в голову и обосновалась там на безвозмездной основе.
Прежде чем даже узнал ее имя, я представлял, как великолепно она будет выглядеть, лежа подо мной. Черт, я воображал, как буду делать с ней разные вещи. Я видел ее всего несколько секунд, а она стала источником стольких моих фантазий.
Утром я получил сообщение от секретарши декана, уведомляющее о том, что со мной сегодня встретится помощник. Она упомянула, что я мог использовать своего ассистента в полной мере.
Теперь, когда знал, кого назначили моим ассистентом, я хотел использовать ее по максимуму и даже больше. Мне хотелось сделать из нее личную секс-игрушку. Я желал скинуть все со своего стола, бросить на него Сидни, задрать ей
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.