Убийство ворон - Эвелин Флуд Страница 41

Тут можно читать бесплатно Убийство ворон - Эвелин Флуд. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Убийство ворон - Эвелин Флуд читать онлайн бесплатно

Убийство ворон - Эвелин Флуд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эвелин Флуд

никто не знает, знать, что за дверью никто не следит, что никто не поджидает снаружи, чтобы причинить мне боль...

Да, это подарок.

Его лицо становится серьезным. — Потому что я знаю, что ты не раскроешь это место. И я обнаружил, что был бы не прочь разделить это пространство с тобой, маленькая ворона. Просто запри за собой дверь, и я буду знать, что оно занято. То же самое относится и к тебе.

Кивнув, я беру конверт, изучая свое имя, написанное безупречным почерком на лицевой стороне. Заставляю себя задать вопрос, один из многих, вертящихся у меня на кончике языка. Это занимает у меня больше времени, чем я ожидала. — Люк... насчет кинжалов.

Но когда я поднимаю глаза, он уже ушел.

Глава двадцать девятая. Лучиано

Я едва не спотыкаюсь о ребра Данте В'Ареццо, когда ухожу. Он выглядит таким же испуганным, как и я, сидя на заднице перед входной дверью моей маленькой вороны.

— Какого черта ты здесь делаешь, Морелли?

Рассматривая его, я наклоняю голову. — Я мог бы задать тебе тот же вопрос.

Он фыркает, но не отвечает. Решив оставить все как есть, я оглядываюсь по сторонам. Рощица деревьев возле апартаментов Катарины колышется на ветру, листья мягко шелестят. — Похоже, собирается дождь.

Он молчит, и я моргаю, оценивая его новыми глазами. Замечаю пистолет, лежащий поперек его ног. — Ты остаешься здесь. На всю ночь?

Это не похоже на того Данте В'Ареццо, которого я знаю.

Взгляд ледяной. — На случай, если ты не заметил, над ее головой висит гребаный смертный приговор.

О, я заметил. Последние несколько дней ни о чем другом не думал.

Катарина Корво занимает слишком много места в моей голове.

Но в этом нет ничего нового.

Мои пальцы сжимаются в кулак, образ ее избитой, обожженной веревкой шеи навсегда запечатлелся в моей памяти. И, вероятно, в моих ночных кошмарах тоже.

— Если есть расписание, ты можешь записать и мое имя.

Не знаю, кто больше удивлен этими словами. Данте открывает рот, затем снова закрывает. — Поговори с Росси. Он заправляет.

Доменико Росси. Силовик. Конечно, это он.

Мой смех звучит мягко, и Данте смотрит на меня с безмолвным вопросом. — Кто бы мог подумать? Наша первая наследница женского пола, и вот мы все здесь, пускаем слюни вслед за ней.

Это настолько близко к признанию, насколько я готов это сделать, особенно перед ним.

Он откидывает голову на перила. — Это не потому, что она первая.

Нет, это не так. В Катарине Корво есть что-то притягательное. Как будто она гребаное солнце, а мы все просто вращаемся по ее орбите.

Не в силах сопротивляться.

Это не то чувство, к которому я привык. Мне нравится контроль, я одержим им во всех аспектах своей жизни. Но с ней… У меня его нет. Никакого контроля вообще.

— Ну что ж, — тихо говорю я, переступая через него. — Пусть победит сильнейший, В'Ареццо.

Слова прозвучали как вызов, но, уходя, я знаю правду. Она прилипает ко мне, как пепел, преследует меня повсюду.

Нет ни единого шанса, что Катарина Корво когда-нибудь выберет меня.

Это уже случилось однажды.

И я, блядь, все испортил.

Глава тридцатая. Катарина

Я смотрю вниз на мертвую ворону у моих ног, смятую и сломанную.

А затем на следующую.

Вереница из них, на самом деле, тянется по тропинке, по которой я хожу каждое утро к столовой. — Как оригинально.

Дом хмыкает, протягивая руку, чтобы пнуть одну из них ногой. — Нам нужно изменить твой распорядок дня. Я разберусь с этим.

Он достает свой телефон, но моя рука ложится на его плечо. — Нет.

Мои губы кривятся, но голос звучит чуть громче хрипа. — У меня есть другая идея.

Этим утром в обеденном зале тихо, только горстка людей разбрелась по залу. Мой взгляд останавливается на столе Ворон. Эми поднимает глаза и замолкает. Ее взгляд скользит вниз, к зловещего вида отметинам на моей шее.

— Я пыталась дозвониться до тебя несколько дней. — Опускаюсь на стул напротив и жду, когда Дом принесет завтрак. Когда он ставит тарелку передо мной, я смотрю на простой йогурт, политый медом, так, словно это личное оскорбление.

Из всех вариантов, он выбрал именно это.

Эми смотрит на меня, а затем отводит взгляд. — Извини. Я была… была занята.

Ее голос холодный, и я хмурюсь. — Ты в порядке?

Она качает головой, и на ее лице появляется неловкое выражение. — Это я должна спросить тебя. Твоя шея… это выглядит болезненно.

— Это так, — признаю я. Но этого не показываю. Я приняла максимальную дозу обезболивающих, но этого достаточно, чтобы лишь слегка ослабить жжение.

Она не отвечает, и я опускаю взгляд в свою тарелку. Это… я чувствую себя неловко. Неудобно. И я абсолютно понятия не имею, в чем дело.

— Той ночью все было в порядке? — Резко спрашиваю я, и она выглядит смущенной. — Когда парни отнесли тебя домой?

— О… да. Все было в порядке. — Она смеется. — Подруга, я была в ударе.

Я моргаю, когда она встает из-за стола. — Ты не доела.

Она пожимает плечами. — Да. У меня загруженный день. Увидимся.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, как она уходит, постукивая пальцами по столу, пока кто-то не проскальзывает на освободившееся место. Глаза Сандро расширяются, когда он хорошо рассматривает мою шею. — О, черт. Я имею в виду... э–э...

— Выкладывай, — бормочу я, и он краснеет. — Извини. Я, эм. Я в деле.

Мой взгляд возвращается к его ухмыляющемуся лицу.

Наконец-то, несколько хороших новостей. Мне, блядь, пора сделать перерыв. Мои глаза почти закрываются от облегчения, и я не могу не улыбнуться ему в ответ, даже если от этого у меня сильнее болит шея. Наверное, это выглядит гротескно из-за лопнувших кровеносных сосудов в моих глазах. К его чести, он лишь слегка съеживается.

— Я впечатлена. Спасибо, Сандро. Встретимся в моем офисе через... три часа? Тебя это устроит?

Я отказываюсь от своего дерьмового ужасного йогурта. Жизнь слишком коротка, чтобы есть пищу, которая выглядит и имеет вкус, как в гребаной тюрьме. Винсент и Тони следуют за мной повсюду сегодня, с ними еще два молодых Ворона, и они провожают меня до здания, где у нас проходят лекции по юриспруденции. Или, как любит называть их

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.