Мэрилин Джордан - Сначала свадьба Страница 41

Тут можно читать бесплатно Мэрилин Джордан - Сначала свадьба. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мэрилин Джордан - Сначала свадьба читать онлайн бесплатно

Мэрилин Джордан - Сначала свадьба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэрилин Джордан

— Я перенес часть вещей к тебе в комнату, — сказал он. — Не хотел, чтобы Тоби заметил, что мы живем порознь.

— Понятно... — Сердце Лорел ухнуло в пятки.

— Во всяком случае, пару ночей я проведу у него в спальне, так что тебе не из-за чего беспокоиться.

— Я и не беспокоюсь.

Сухими глазами Лорел смотрела, как Бен идет от нее по коридору. Он был так близко и в то же время так безумно далеко! Все это медленно убивало ее, и все же она дорожила каждой минутой, проведенной с ним. Странно, но то, что случилось между ними, неожиданно помогло ей понять себя. Лорел теперь не сомневалась, что любит Бена и готова на все, лишь бы помочь ему.

Следующие несколько дней внешне прошли очень приятно, хотя ее сердце и саднило при мысли, каким могло бы быть это время, если бы между ними не пробежала черная кошка. Ей нравилось сидеть с Тоби и слушать, как он тарахтит без умолку, высказывая свое мнение по поводу чего угодно. Бен же держался неизменно вежливо, словно был всего лишь одним из ее служащих. Только если они сидели втроем, порой случались минуты, когда Лорел чувствовала себя частью его жизни, и она наслаждалась ими, стараясь не думать о близящемся конце. Она должна отпустить его, отпустить потому, что любит. Лорел давно уже поняла, что деньги для Бена ничего не значат. И он ни за что не останется с ней ради них. Не останется, если только не любит ее так, как однажды сказал. Но Бен скорее всего просто убедил себя, что влюблен, а на самом деле это была лишь обычная признательность, не больше. И у нее осталась только одна возможность сохранить уважение к себе и жить в мире со своей совестью. На следующий же день она позвонила в банк и перевела половину своего состояния на счет Бена. Он заслужил это, и вовсе не потому, что много сделал для нее. Просто в его руках эти деньги могли принести гораздо больше пользы.

Тоби быстро выздоравливал. Через пару дней он уже обходился без костылей, хотя и был еще слаб.

Заглянув к нему и убедившись, что он спит, Лорел села за работу. Проклятие, опять письмо от ее поверенного! Она возненавидела короткую корреспонденцию с того дня, как Горшем прочитал ей завещание бабушки. Пробежав письмо до конца, Лорел решила, что это дурной сон, и еще раз прочитала его от начала до конца. Речь шла о новом условии к завещанию. Господи помилуй, подумать только! Бен упадет в обморок, когда услышит об этом, если, конечно, она ему скажет. Лорел закусила губу. Вот еще одно подтверждение, что пора закончить с игрой в семейную жизнь. Бен на такое не пойдет.

По щекам Лорел потекли слезы. «О, бабушка, ты так искренне хотела мне добра, но ничего из затеянного тобой не вышло. Нельзя вечно защищать кого-то от жизни. Ты терпеть не могла Джейсона и откупилась от него. Ты хотела, чтобы я вышла замуж, и воспользовалась магазином как приманкой, потому что знала, насколько сильно я люблю его. И все это ради того, чтобы у меня была настоящая семья. Но деньги не могут купить мне ее, как не могут купить любовь Бена или ребенка. Извини, бабушка, но я уже не маленькая. И моя жизнь касается только меня».

Лорел сунула письмо в карман. Что ж, она еще достаточно молода и может начать жизнь сначала. Теперь, когда бабушка умерла, ее ничто не держит в Аккер-Вэлли, кроме магазина. А Бен? Короткая жизнь с ним научила Лорел, что ни деньги, ни любимое дело ничего не значат, если не можешь поделиться ими с тем, кого любишь.

Мысли Бена между тем были заняты совсем другим. Ему не давал покоя недавний звонок Чака Франкони. Разговор школьный приятель начал с небрежного упоминания о колоссальной сумме, которую Лорел положила на его, Бена, счет. Потом разразился напыщенной речью по поводу отдельных счастливчиков, которым в отличие от других всегда везет. В конце концов Бен понял, что больше не хочет иметь ничего общего с Чаком. С тех пор как Лорел стала его женой, Франкони буквально исходил завистью. А ведь он сам, можно сказать, и устроил эту свадьбу.

Положив трубку, Бен едва не сошел с ума, гадая, что заставило Лорел так поступить. В голову приходила мысль об одной-единственной причине, но ему было страшно даже думать о ней. Бен знал, что не может уйти от Лорел, ни сейчас, ни потом. И плевать ему на это проклятое завещание! Он любит ее и уверен, что и она тоже не совсем равнодушна к нему. Так почему бы им не начать все снова?

Остановившись перед дверью, Бен перевел дыхание. Сердце бешено колотилось. Он и без Чака Франкони знал о благородстве души Лорел, всегда готовой прийти на помощь. Такой женщиной мог бы гордиться любой мужчина. А как замечательно они поладили с Тоби! Неужели они не могут хотя бы попытаться наладить свою жизнь? Распахнув дверь, Бен переступил порог. Пришло время сказать, что ему известно второе условие завещания ее бабки. Может, она поверит, что это ничего для него не значит, потому как он мечтает только об одном — остаться с ней навсегда. Впрочем, у нее нет другого выхода, кроме как согласиться. Она должна согласиться!

Прыгая через две ступеньки, Бен понесся наверх, вихрем промчался по коридору, заглядывая во все комнаты. Лорел нигде не было. Тоби тоже исчез. Но отсутствию брата Бен даже обрадовался. Он должен поговорить с Лорел один на один. Вся его жизнь зависит от этого разговора.

Слава Богу, Лорел вернулась минут за двадцать до того, как Бен успел протоптать тропинку в ковре! Сбросив жакет, она поздоровалась с ним сухо, как с посторонним, и сердце Бена упало.

— Мне надо с тобой поговорить. — Собрав всю свою волю, он решил сразу приступить к делу.

— Мне тоже, — кивнула она.

— Ладно. Тогда давай сядем и обсудим это.

Слегка удивившись, она молча последовала за ним в гостиную. Бену неожиданно бросилось в глаза, что Лорел оставила волосы распущенными по плечам, лишь приподняв их к вискам двумя заколками.

— Лорел, я...

— Мне нужно...

Оба рассмеялись.

— Можно я первая? — попросила Лорел. — Возникло новое обстоятельство: боюсь, ты даже не поверишь. Это касается завещания.

На скулах Бена вздулись желваки. Наклонившись вперед, он принялся жадно ловить каждое ее слово.

— Я только что получила письмо от моего поверенного. То есть не только что, просто оно с неделю провалялось у меня на столе. Сегодня я его прочла. — Лорел попыталась улыбнуться дрожащими губами, но у нее ничего не вышло. — Господи, как я это ненавижу! Оказывается, есть еще одно условие в бабушкином завещании. Но на этот раз она зашла слишком далеко, так что будет только справедливо, если мы расторгнем нашу сделку.

— Это правда, Лорел? Ты в самом деле только сегодня узнала об этом? — Руки Бена сжались в кулаки, а уши словно заложило ватой. Он ничего не видел, кроме лица Лорел. — Только сегодня?!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.