Кэтрин Беллами - Ты лучше всех Страница 42

Тут можно читать бесплатно Кэтрин Беллами - Ты лучше всех. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кэтрин Беллами - Ты лучше всех читать онлайн бесплатно

Кэтрин Беллами - Ты лучше всех - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Беллами

Тесса вдруг с ужасом вспомнила еще одно: завещание! Только вчера вечером подписала она свое завещание, в котором назначала Мэтта официальным опекуном Эбби в случае своей смерти или недееспособности. Она больше не нужна Мэтту живая. Если с ней произойдет «несчастный случай», он получит и свою дочь, и свободу, и сможет соединиться с любимой женщиной.

Я подписала себе смертный приговор! — ужаснулась Тесса. Она вскочила на ноги, намереваясь немедленно пойти и разорвать копию завещания. Так это же только копия, остынь! Молодая женщина в отчаянии резко остановилась, вспомнив, что оригинал лежит под замком в банковском сейфе Мэтта. Рви не рви копию — ничего не изменишь.

Нужно бежать отсюда! — в панике подумала Тесса и помчалась к дому. В холле она столкнулась с Мэттом и шарахнулась от него как ошпаренная. Он удивленно вскинул брови.

— Ты был на улице, — бесцветным голосом констатировала она, заметив, что на нем не тот костюм, в котором он был до обеда.

— Еще нет. Как раз собирался искать вас с Эбби. Я слышал, у вас вышло волнующее приключение, — с усмешкой произнес он.

— В нас стреляли, — категорично заявила Тесса, внимательно наблюдая за выражением его лица.

— Да это скорее всего где-то у машины лопнула камера! — пренебрежительно бросил он. — Разве ты знаешь, как звучит выстрел?

Тесса, помедлив, пожала плечами и выдавила улыбку, решив не давать Мэтту знать, что она настороже.

— Пожалуй, нет, — согласилась она. — Возможно, я немного перегнула палку.

— Не исключено, конечно, что в наши владения забрался браконьер, хотя они редко промышляют среди бела дня, — задумчиво промолвил Мэтт. — Но ведь с вами был Флинн, верно? — Тесса кивнула, и он продолжал: — Он обязательно погнался бы за чужаком. Значит, это, по всей вероятности, лопнула камера у машины, проезжавшей по эшминстерской дороге.

— Очевидно, ты прав, — проронила Тесса.

Да, за чужаком пес непременно погнался бы. А за кем-то из домочадцев? За тем, кто, как Флинн знал, имел полное право находиться в лесу, принадлежащем Стэффордам?

— Ты хорошо себя чувствуешь? Вид у тебя нездоровый. — Мэтт нахмурился. — Значит, тебя это сильно встревожило?

— Нет, просто я немного испугалась. Я уже вполне оправилась, но хотела бы отдохнуть. Извини.

Она почти бегом поднялась по лестнице. Добравшись до своей комнаты, которая, если и не обеспечивала полной безопасности, то хотя бы не пугала незнакомой обстановкой, Тесса с трудом удержалась, чтобы не соорудить у двери баррикаду из мебели.

Однако кто он, ее враг? Мэтт? Все ее существо восставало против этого предположения. Отец Мэтта? Она не могла, точнее, не хотела поверить в то, что Мэтт способен каким-то образом навредить ей, но вот Джордж Стэффорд — совсем другое дело.

Он по-прежнему держался неприветливо, с осуждением, откровенно давая понять, что Тесса не достойна быть женой Стэффорда. И ведь именно Джордж первым завел разговор о завещании, неожиданно вспомнила Тесса.

Не мели чепухи! — одернула себя молодая женщина. Ну хорошо, может, я, по мнению Джорджа Стэффорда, и не самая подходящая партия для его сына, может, и сам Мэтт, как это ни горько признавать, мечтает о лучшей жене, но ведь оба мужчины, без сомнения, пекутся об интересах Эбби, зачем же в таком случае они станут замышлять недоброе против ее матери?!

Но, как ни убеждала она себя, что просто придала слишком большое значение двум эпизодам, которые лишь весьма относительно можно назвать зловещими, страх не исчезал. Тесса беспокойно мерила шагами комнату, решая, как поступить. Разум подсказывал, что нужно бежать к Мэтту и излить ему тревогу, переложив на его плечи всю ответственность за свою безопасность и благополучие, но шестилетняя привычка самостоятельно решать свои проблемы и не доверять мужчинам, сопротивлялась подобному шагу.

Если я считаю, что в Стэффорд-Хаусе мне угрожает опасность, значит, нужно немедленно уезжать, попыталась рассуждать Тесса, призвав на помощь все свое благоразумие. Однако это легче сказать, чем сделать. Как я могу вырвать Эбби из семьи, где она счастлива и хорошо устроена, тем более что у меня сейчас нет ни дома, ни работы, ни денег, за исключением небольшой суммы на моем собственном банковском счету?

Конечно, я могу пользоваться деньгами Мэтта, но в случае побега про кредитные карты придется забыть, если только я не хочу оставить ему свои координаты! В чеке, оформленном при снятии денег с его счета, будет указано время и место использования карты.

Правда, у меня есть теперь автомобиль. Средство для побега? Тесса мрачно улыбнулась и сплела пальцы. Кольцо с бриллиантами и сапфирами больно врезалось в кожу. Она взглянула на украшение. Перстень был ей чуть великоват и перекрутился на пальце. Она рассеянно поправила его, продолжая размышлять. Это кольцо — старинная драгоценность, завещанная Мэтту бабушкой для его будущей жены. Разве он подарил бы мне кольцо, если бы желал мне зла? Если б не хотел жениться на мне?

Эта мысль ее несколько успокоила. Она также вспомнила все, что Мэтт сделал для нее за последние недели, вспомнила, как он возил ее в Дауэр-Хаус, как старался угодить, показывая дом, как искренне пытался понять, почему она боится второй беременности…

— Тесса? — Голос Мэтта и последовавший затем стук в дверь вывели ее из раздумий.

— Да. — Тесса поспешила впустить его, не сознавая, что по ее щекам струятся слезы.

— Дорогая, что случилось?! — с искренним беспокойством в голосе спросил он.

Тесса собралась облегчить душу, но тут заметила следующую за Мэттом по пятам Эбби и покачала головой.

— Да нет, ничего. Расчувствовалась по глупости.

— Мне больно видеть тебя расстроенной. Расскажи, что тебя тревожит.

Мэтт ласково отер слезы с ее лица. Его прикосновение и наполненный нежностью взгляд изгнали остатки страха. Тесса улыбнулась дрожащими губами и прижала к щеке его ладонь.

— Все хорошо, правда, — заверила она.

Однако Мэтт, не удовлетворенный ее ответом, продолжал допытываться, но вдруг тоже заметил Эбби и отступил от Тессы. Девочка бросилась к отцу, и он, подхватив ее, подбросил в воздухе. Малышка, довольная, завизжала.

— Иди-ка надень свое лучшее платье, — скомандовал Мэтт. — Мы ждем гостей.

— К кому ты обращаешься, ко мне или к Эбби? — с улыбкой уточнила Тесса.

— К Эбби. А что делать с тобой, я еще не решил. Пожалуй, надо бы запереть тебя подальше от чужих глаз. — Перехватив ее испуганный взгляд, он поспешил объяснить: — Рикки только что звонил, сказал, что едет домой. Это твой дядя, — сообщил он малышке.

— Ура! Еще один член семьи! — воскликнула Эбби и восторженно захлопала в ладоши.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.