Упущенная любовь - Лила Роуз Страница 43
Упущенная любовь - Лила Роуз читать онлайн бесплатно
Когда ужин подошел к концу, у меня была передышка от теплой ноги Картера, когда он и его братья встали, чтобы убрать со стола. Мне показалось это очень милым. А еще я была благодарна за расстояние, так как в моих ушах уже начало звенеть от сумасшедшего ритма моего сердца, миллион миль в час. Это позволило моим нервам успокоиться.
Остаток вечера мы провели в гостиной, где я сидела на одном конце диване рядом с Картером. Хотя, у меня сложилось впечатление, что Каспер специально подстроил это. Ага, в конце концов, это он взял меня за руку, провел к дивану и осторожно надавил на плечи, чтобы я села рядом с уже сидящим там Картером. Как странно.
В конце вечера мы прощались у двери, мне очень понравилось проводить с ними время.
Они были такими гостеприимными и милыми; в их кругу было очень легко расслабиться.
Особенно, когда они все всячески дразнили Картера.
— Ты обязана посетить еще один наш ужин, — сказала Бет и поцеловала меня в щеку.
— Мам, вы увидитесь на барбекю, помнишь? — улыбнулась Кортни.
— Точно, конечно.
— Тем не менее, я бы с радостью вернулась на еще один ужин в другой раз. Может, мы могли бы встретиться, только девочки. Уверена, моей маме и подруге, Брук, понравится эта идея.
Бет засияла.
— Звучит замечательно.
— Девичник, да! — закричала Кортни, и я уловила мягкую улыбку Картера. Был ли он рад, что я хочу проводить больше времени с его сестрой и мамой? С моей стороны не будет никаких трудностей. Они были потрясающими женщинами.
Стейт встал позади Кортни, обернув руку вокруг ее груди.
— Детка, ты должна посетить вечеринку на территории.
У меня перехватило дыхание. Вечеринка с байкерами? Вау.
— Я бы…
— Нет, — резко заявил Картер, подходя ко мне.
Стейт ухмыльнулся.
— Мы позаботимся о ней.
— Нет, — огрызнулся Картер.
— Да ладно, брат, ты…
— Этого не случится. — Сверкнул взглядом Картер. Он схватил меня выше локтя и потянул к входной двери. — Пока, поговорим во вторник. — Бросил Картер через плечо. Я слышала, как его братья смеялись над ним.
Я обернулась.
— Спасибо за ужин. Это было удивительно.
— Не за что, Риган, — улыбнулся Пэтти.
— Пока. — Я помахала, и они помахали в ответ. Как только мы оказались в машине, и он вырулил на дорогу, я повернулась к Картеру. — Почему ты ответил за меня? Я была бы не прочь пойти. — Меня вроде как раздражало то, что он отнял у меня право выбора.
— Риган, Стейт — байкер. Все его друзья — байкеры. Они грубые, могут быть злыми, я не хочу, чтобы тебе причинили вред.
Оу… ну, это было мило, и я была довольна его ответом. Тем не менее, это не означало, что я не могу посетить хоть одну вечеринку. Мне нужно поговорить с Кортни, чтобы понять, насколько это будет безопасно, и, возможно, Картер мог бы присоединиться к нам. И честно говоря, я не хотела бы идти без него.
Новая мысль возникла в моей голове и заставила напрячься. Что случилось, если бы байкеры не любили футбол или болели за другую футбольную команду? Это могло бы создать проблемы. Возможно, они захотят его немного проучить. А я бы не хотела, чтобы это случилось с ним, значит, не могла взять его с собой, а без него не хотела идти.
— Хорошо, — сказала я.
— Хорошо? — спросил он хмурясь. — Это было слишком просто.
Я улыбнулась.
— В любом случае, это не совсем мое.
— Ладно… — протянул он, вероятно, неуверенный в моей внезапной перемене. Он мог угадывать сколько ему влезет, но я не сказала бы ему, что это потому, что я заботилась о его благополучии.
Глава 20
Риган
В эти выходные у Картера была выездная игра, что дало мне время поразмыслить.
Ладно, на самом деле, я большую часть понедельника провела в мыслях, пока Картер не вернулся домой, так как все выходные убирала, полировала все в доме перед приездом его родителей. Я также сходила в кино, пропустила по бокальчику с Брук, и убедилась, что мои родители смогут прийти на барбекю. Я была уверена, что папа немного всплакнул, но он сказал, что это все снова из-за его аллергии. Но, чтобы я не делала, Картер всегда был в моих мыслях. С того вечера, как мы поужинали в доме его родителей, сложилось впечатление, что внутри него щелкнул переключатель. Он изменился, несмотря на то, что с тех пор как он посетил школу прошел лишь месяц.
Его стало больше.
Он стал не только слаще, но и его поступков стало больше.
Больше прикосновений.
Больше разговоров.
Больше сообщений.
Больше звонков.
Все это играло с моими эмоциями до такой степени, что они просто требовали, чтобы я уже просто любила его. Конечно, я сходила с ума каждый раз, когда он прикасался ко мне, особенно когда моя ответная реакция заключалась в том, чтобы запрыгнуть на него. Перед отъездом в Лос-Анджелес он пришел на кухню, где я мыла посуду, чтобы попрощаться.
Он искал меня, чтобы попрощаться.
Но это еще не все.
Дело было в том, как он это сказал, и что он сделал.
Когда его руки легли на мою талию, я напряглась, так как совсем этого не ожидала. Я должна была жестко контролировать свое тело, пока трепет возбуждения проходил через все мое естество, только от одного его прикосновения. Затем, затем, он наклонился. Его тепло окутало мою спину и шею. Затем он, глубоким голосом, с урчанием, сказал:
— Увидимся в понедельник, но я буду на связи.
Он ждал моего ответа, а мне было ужасно сложно контролировать себя, поэтому я выдохнула:
— Хршо. — Но я подумала, что этого недостаточно, и добавила: — Будь, эмм, осторожен, эээ, на газоне.
— Поле. — Засмеялся он.
Его дыхание щекотало мою шею, а потом, опять же, потом, он прикоснулся губами к моей шее и ушел.
Он делал это так, словно это была самая естественная вещь между нами.
Но это не естественная вещь.
Я не целовала Брук в шею.
Одна только мысль о его губах, разжигала в моем теле жизнь. В первую ночь, после его отъезда, я дважды мастурбировала, думая о нем. Во вторую ночь я была еще более непослушной и начала, пока он находился по другую сторону телефона, не то,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.