Легкие отношения - Екатерина Орлова Страница 46
Легкие отношения - Екатерина Орлова читать онлайн бесплатно
Мы поздравили парней, и распорядитель — она же музыкант — сказала нам готовиться. В этот момент глаза Моники резко расширились, и она, извинившись, выскочила из церкви. У меня замерло сердце. Неужели она снова бросала меня? Неужели все происходило слишком быстро? Я побежал следом за ней. Выскочив на улицу, я сразу заметил ее. Она расхаживала взад и вперед, беспрестанно сжимая ладошки в кулаки и разжимая их. Моника смотрела себе под ноги и что-то невнятно бормотала. Я спокойно подошел к ней и аккуратно взял за локоть, развернув лицом к себе. Мо замерла, глядя мне в глаза. В ее взгляде отчетливо читалась паника. Я молчал, ожидая, пока она сама поделится со мной своими сомнениями. И она не разочаровала.
— Я обещала себе, что не выйду замуж до тридцати. Потому что иначе не построю карьеру. Потому что муж захочет детей, а я как раз буду строить свое профессиональное будущее. А если нарожаю детей, то буду зависеть от мужа и никогда не буду самостоятельной. И вот я собралась за тебя замуж. А мне нет тридцати, Морган. — Я изо всех сил подавлял рвущуюся улыбку, чтобы не спугнуть ее еще больше. — Я еще не стала помощником редактора. И детей я рожать не могу, потому что не хочу просить у тебя деньги на каждую пару трусиков. Я не готова ездить на минивэне и закупаться в «Уолмарте», Морган. Ты понимаешь?
Мне не удалось сдержать улыбку, и она прорвалась наружу. Я притянул к себе растерянную Мо и заставил заглянуть мне в глаза.
— Детка, не нужно сейчас рожать детей. Строй свою карьеру. А когда будешь готова, мы об этом поговорим.
— А если я буду работать по ночам? Ты будешь злиться на меня.
— Я иногда и сам работаю по ночам. Это всего лишь работа, и такое происходит не каждый день.
— А если буду работать допоздна дома и громко включу музыку?
— Я куплю тебе наушники.
Она посмотрела на меня взглядом «ну-вот-я-же-говорила» и сказала:
— Я не люблю наушники.
— Тогда я сделаю звукоизоляцию в кабинете, и ты сможешь громко включать музыку и работать там.
— Я не умею готовить.
— Не страшно. У меня есть домработница, она будет нам готовить.
— Я даже яичницу на завтрак тебе не смогу приготовить.
— Ну тосты-то ты жарить умеешь?
Она кивнула.
— Но ты любишь на завтрак яичницу.
— Не страшно. Сам себе пожарю.
Она кусала губу и хмурилась, как будто придумывала новые причины не выходить замуж, но в этот раз я был решительно настроен не дать ей уйти.
— Я отвратительна во время месячных. — Я смотрел на нее с непониманием, и она решила пояснить. — В эти дни ненавижу весь мир, включая даже тех, кого сильно люблю. Питаюсь отвратительно, хожу по дому нечесаная, в жуткой пижаме. Единственное, что мне хорошо удается в такие дни — это работать. Я жутко продуктивная во время месячных.
Я засмеялся.
— Тогда я подарю тебе кучу жутких пижам и буду снабжать вредными продуктами, пока ты снова не превратишься в мою любимую дерзкую штучку.
Она расслабилась в моих руках и с подозрением посмотрела на меня.
— А ты действительно хочешь на мне жениться.
— Больше всего на свете, — серьезно ответил я.
— Тогда сделай это поскорее, — прошептала она мне в губы перед тем, как нежно их коснуться своими.
После церемонии со стандартными клятвами и первым поцелуем в статусе супружеской пары мы все отправились в ресторан.
— Вы должны поехать в свадебное путешествие! — сказала Элли, когда мы сидели в ресторане.
— Мы с Джонни уже забронировали отель. Летим в Прованс. Там будет тур по виноградникам и море романтики, — с улыбкой ответил Грег.
«Ах, так его зовут Джонни», — проскочило у меня в голове. Я прочистил горло.
— Детка, а куда мы полетим?
— В Чикаго, Морган, — скептически заявила моя жена. — Мне на работу в понедельник.
— До понедельника еще пять дней. К черту все. Давай отправимся в свадебное путешествие.
— А вы сумасброд, мистер Стайлз, — с улыбкой сказала она.
— Ты делаешь меня таким, — прошептал я ей на ухо. — Я пока не готов делить тебя с миром.
— Мы должны быть в субботу в Чикаго.
— Мы будем там в пятницу вечером. А в субботу соберем все твои вещи и перевезем ко мне.
Моника снова напряглась и потупила взор. Элли, наша постоянная палочка-выручалочка отвела внимание от Моники, начав рассказывать о звонке Роуз и ее рассказе о медовом месяце. Я в этот момент приподнял пальцем подбородок Моники, вынуждая ее смотреть мне в глаза.
— Милая, что не так?
— Все так… ты быстро. Я не успеваю перестраиваться.
— Милая, мы можем не торопиться, и я могу пожить пока у тебя, чтобы ты привыкла к своему статусу замужней женщины, а потом переедем ко мне. Как будто мы купили новый дом. Тебе нравится идея?
Она внимательно смотрела мне в глаза, как будто пыталась прочитать в них что-то. Потом неуверенно покачала головой.
— Нет. Я привыкну. Все будет хорошо. В субботу соберем вещи.
Я поцеловал ее в висок, и она немного расслабилась.
— Так что насчет медового месяца?
Она рассмеялась.
— А ты не отстанешь, да?
— Не отстану. Гавайи. Три дня. Я, ты, постель и океан.
— Звучит заманчиво.
— Тогда решено, — ответил я, доставая телефон, чтобы забронировать отель и билеты на самолет.
Глава 18
Моника
Три чудесных дня на райских островах заставили чувство счастья окончательно поселиться в моем загорелом теле. Мы провели их, наслаждаясь океаном, танцами и друг другом. Мы трахались, занимались сексом и любовью. Морган сделал все, чтобы показать мне насколько сильно любит меня. Он был заботливым, открытым и внимательным. Он показал все то,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.