119 дней до тебя (СИ) - Магарцева Юлия Страница 47
119 дней до тебя (СИ) - Магарцева Юлия читать онлайн бесплатно
«Ну всё, хватит!» — пускается в атаку и расстегивает ремень.
Прохладная пряжка лёгкой тяжестью задевает о ногу. Берёт его руки, опускает на свои бёдра. Помогает, спускает ниже… он закрывает глаза. Долгое тихое напряжение и вдруг его очередное «прости» и убирает руки.
Она уже не знает, что и думать. Цепенеет от холода по коже.
— Эй, — зовёт он, опомнившись, поднимается. Успокаивая, хочет притянуть к себе, но ей это не нравится. Она мотает головой в беззвучной панике.
— Да, подожди же. Это чёртов страх! Я не хотел обидеть, просто послушай.
— Страх? Чего ты можешь бояться?
— Вот этого, твоих страданий. Из-за меня.
— Что? Перестань.
— Не могу! — смотрит он одержимо. — Я не хороший. Просто урод! Что я только не творил с девушками, как только не поступал. С такими как ты… наивными, влюбленными. Ты не первая девственница. И каждая из них думала, что она особенная. Что именно ОНА навсегда останется.
Его слова ужасны. Воздух вокруг содрогается… в ушах гулкий звон.
— Ненавижу себя. — говорит Итан тише. Разбушевавшаяся ярость утихает. — До Кристалл, я просто измывался. Было полно других проблем, без них. Своей навязчивостью они меня только раздражали. А затем появилась смиренная обыденность, устраивающая во всём. Бесстыдная, настойчивая. — он лихорадочно скалится, но, тут же, обретает спокойствие. — И помимо неё друзья, дела. Настала жизнь, которой я мог гордиться.
Нура скрещивает на груди руки, закрывается. Пропускает через себя его жёсткую грубую естественность, осознаёт реальность.
Итан поддаётся вперёд, обнимает её, дрожащую.
— Это всё было до тебя. Но это — я.
Она кивает. Вдыхает его запах.
— Ты появилась и… меня словно сорвали с петель, подарили любовь. Мой мир разбился, запутался. Но потом будто обрёл новый смысл. Сейчас я знаю, чего хочу. Я так боюсь тебя обидеть.
— Не обижай.
— Не смогу. Клянусь, что не стану. Ты веришь?
Она опять кивает.
— Я люблю тебя, слышишь?
Девушка жмурится.
— Больше всего на свете. — добавляет он и гладит её волосы. — Не хочу, чтобы ты однажды, узнав обо мне что-то хреновое, испугалась и возненавидела. Предпочитаю сам всё тебе рассказать.
Она вновь соглашается. Обвила его шею, прижимается сильнее. Находит губы, целует. Она давно со всем согласна, давно сгорела. Готова сделать всё, что он скажет, что захочет, лишь бы был счастлив.
На часах одиннадцать. По квартире вкусный запах мяса. Девушка сидит на постели, обнимая колени, и наблюдает, как Итан накладывает в тарелки их ужин.
Высокий, загорелый… узкая талия, болтающийся расстегнутый ремень. Его губы когда-нибудь сведут её с ума.
У ног лежит его футболка. Для неё, чтобы надела. Здесь вообще много его вещей… квартира словно убежище. Такая же величавая и одинокая.
Нура спускает ногу, тихо ступает на тёплое дерево. Поднимается и снимает трусики.
Прошла мимо него, неподвижного, в ванную комнату. Толкнула матовую стеклянную дверь, попала в мозаичную сказку из мелких, серо-белых плиток. Почти всё пространство занимает душевая кабина… загороженная стеклом, просторная. Девушка включает воду, недолго наблюдает водопад. Оборачивается к широкому зеркалу и оглядывает себя, совершенно голую, сегодня особенную. Поджимает губы в улыбке смущения, вспоминая утреннюю эпиляцию.
«Кристина. Насоветовала».
И вновь одурманена… касается себя, трогает и замирает, кожей ощущая чужое присутствие.
Он устал сопротивляться, больше не станет. Победила.
Подходит, обнимает сзади… глубоко вдыхает аромат на её шее. Встречается с ней взглядом в отражении и опускает ниже руки. Она взволнованно краснеет, поддаётся… Он наблюдает… тихо жаждет.
«Моя «Она».
[1] Jimmy Choo — (Джимми Чу) малайзийский дизайнер обуви.
[2] Мамми (англ. Mammy), Мамушка — персонаж романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром», написанного в 1936 году. Чернокожая рабыня, воспитывающая с пелёнок сестёр О'Хара. Добродушная, немного ворчливая и заботливая «главная женщина плантации».
[3] Кондоми́ниум (лат. con «вместе» + dominium «владение») — совместное владение, обладание единым объектом… в нашем случае жилым домом. Простым языком — элитный многоквартирный небоскрёб.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})[4] Хай-тек (англ. high-tech) — это дизайнерский и архитектурный стиль конца 20-го и начала 21 века, являющееся закономерным развитием постмодернизма. Данный стиль ориентирован исключительно на научность, минимализм, практичность, функциональность и применение высочайших технологий.
[4.1] Нью-Йо́рк — крупнейший город США.
[5] Перевод песни Black Atlass feat Jessie Reyez — Sacrifice.
Глава 19.
Итан проснулся первым. Лежал тихо, смотрел на неё, на спящую в утреннем свете, казавшуюся такой нереальной и такой настоящей. Маленький носик, пухлые губы, длинные пушистые ресницы. Безумно красивая. Волосы разбросаны по подушке, одна рука под щёчкой… под всё ещё румяной щёчкой. Его единственная, бесценная. Сумасшедшая.
Он чуть улыбается, вспоминая прошедшую ночь, потрясающую ночь. Протягивает руку и чуть касается её нежной матовой кожи на плечике.
«Любимая».
Спустя время, он будит её поцелуями. Девушка не выспалась, садится, хмурится, прячет сонное личико в ладошках. На ней его футболка.
— Не смотри на меня. — отталкивает она его.
Он только улыбается. Ставит перед ней на кровать небольшой столик с завтраком: тосты, джем, апельсиновый сок. Смеётся, хватает, сопротивляющуюся, за лицо и страстно целует.
— Я люблю тебя, дурочка. Не стесняйся меня. Давай, ешь. Скоро нужно выезжать, иначе ты опоздаешь на уроки.
— Я опоздаю? — кусает она хрустящий ломтик хлеба. — А ты? Ой, как вкусно… я дико голодная.
— Подогреть мясо? — спрашивает он, а сам тянется к своему издавшему звук айфону.
— Нет. — хихикает Нура.
— Что это? — вдруг с лица парня сходит улыбка. Итан удивлённо смотрит на экран.
Неожиданно телефон звонит снова, и он поднимается с кровати.
— Ты тоже это получил? — спрашивает в трубку.
— Да! — слышит возглас Джея. — Это то, о чём я думаю?!
— Не представляю. Я уже и не надеялся.
Друг смеётся.
— Это же круто! Ответишь ему?
— Да, конечно. — всё ещё растеряно, кивает Итан.
— Поедем вместе? Заедешь?
— Да-да, эмм… Будь готов через час. — он отводит от уха руку, на лице радостное безумие.
— Хорошие новости? — ничегошеньки не понимая, интересуется девушка. А Итан, молча, кивает и выпускает айфон, который падает на пухлое одеяло. И вдруг бросается к ней, сгребает вместе с пледом, заглядывает в светлые любимые глаза, целует.
— Похоже, ты приносишь мне удачу.
Через минут сорок джип заезжает в студенческий городок.
— И ты всегда будешь меня контролировать? — рассуждает Нура по дороге.
— Да, но без чёрных намерений. — уверяет Итан. — Ты моя девушка, что тебя удивляет?
— Ну, пока ничего, я просто пытаюсь понять. Ты всегда знаешь, где я, даже моё расписание. Ты знал, что у меня сегодня нет первой пары. Ну, а как же ты?
— Что я?
Автомобиль останавливается у её общежития.
— Ну, твои занятия. — пожала плечами Нура. — Ты постоянно пропускаешь. Признавайся, чем ты их подкупаешь?
Итан смеётся.
— Обольщаешь их?
— Да, особенно Бейкера. — отстёгивает он свой ремень и наклоняется к девушке. Кладёт руку ей на ногу, ведёт чуть вверх. Она затихает на миллисекунду, но, тут же, вновь вспыхивает.
— Мисс Хейзи точно! — легонько бьёт его по плечу. — Я в этом уверенна. Она прямо вся млеет, когда ты с ней разговариваешь.
— Мисс Хейзи по девочкам. — отвечает Итан и целует её шею. — У неё есть жена.
— Серьёзно? — изумлённо спрашивает Нура и хихикает, потому что он делает ей щекотно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Итан, мне пора. — произносит еле слышно.
Она в той самой футболке. Платье безнадёжно помято и осталось прямо там же, на полу в квартире.
— Ты надолго?
— Не знаю. — гладит он её по щеке, любуется. — Но точно успею вернуться, и мы пообедаем вместе. Я найду тебя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.