Тихий шепот - Нева Олтедж Страница 5
Тихий шепот - Нева Олтедж читать онлайн бесплатно
Я делаю шаг вперед и встаю у входа, где по другую сторону высокого стола ждет свадебный церемониймейстер. Костя, мой шафер, идет следом, но останавливается в двух шагах справа от меня. В тот момент, когда становится ясно, что жених — это я, раздается общий вздох, и весь зал замолкает.
Я стою лицом к толпе итальянцев, которые смотрят на меня с явным изумлением в глазах, и обвожу их взглядом, пока не дохожу до Бруно Скардони. Разве не он должен сопровождать свою дочь к алтарю? Он сидит в середине первого ряда, на его губах самодовольная улыбка. Интересно. Три женщины справа от него, его жена и две дочери, сидят неподвижно, на их лицах выражение ужаса. По крайней мере, это ожидаемо. Интересно, где брат? Судя по собранной мной информации, Бьянка и ее брат близки, поэтому странно, что он пропустил свадьбу сестры.
В тот самый момент, когда я начинаю думать, что мне стоило бы встретиться с Бьянкой до свадьбы, комнату заполняют звуки свадебного марша. Надеюсь, она не убежит с криками, увидев меня, потому что я буду ее преследовать.
Я смотрю перед собой на белую дверь и думаю, какая жизнь ждет меня по ту сторону. Каталина, моя кузина и подружка невесты, возится с фатой, подбирая складки, чтобы они упали на мое лицо.
Продана. Меня продают, как скот, чтобы добиться воплощения чужих целей. Я ничего не могла сделать, чтобы избежать этого, кроме как разрушить жизнь сестренки в обмен на свою. Я не могу вернуться назад, поэтому высоко поднятой головой пойду вперед, чтобы мой мерзавец-отец увидел, что не сломил меня.
Он так разозлился, когда сказала ему, что пойду к алтарю одна.
— Что скажут люди? — кричал он.
Мне все равно, что скажут люди. Я не хочу, чтобы человек, который решил использовать меня в качестве агнеца на закланье, играл роль послушного отца. И уж точно я не пойду туда с закрытым лицом, как будто я какая-то покорная испуганная жертва.
Мужчина в униформе отеля открывает дверь, когда звучат первые ноты песни. Я хватаю подол вуали, снимаю эту чертову штуку с головы и бросаю кружевную ткань на пол. Каталина охает за моей спиной, но я не обращаю на нее внимания, делаю глубокий вдох и вхожу в торжественный зал.
Женщина, которой я одержим уже несколько месяцев, входит в зал, и у меня перехватывает дыхание. Я знал, что она красива, но увидеть ее так близко и лично... Я был так неправ. Она не просто красива, это слишком простое слово. Одетая в длинное белое платье, которое струится по ее телу и заканчивается коротким шлейфом, она сногсшибательна. Мягкие белокурые локоны свободно спадают по обе стороны ее лица и до талии. Мне кажется, я никогда не видел женщину с такими длинными волосами. Она напоминает мне эльфийскую принцессу. Интересно, каким чудовищем я буду в этой истории?
С высоко поднятой головой она идет по проходу уверенными, быстрыми шагами, прямо ко мне. Она смотрит на меня и удерживает мой взгляд, не вздрагивает при виде моего изуродованного лица и повязки на глазу, не сбивается с шага, пока она приближается. Я ожидал увидеть застенчивую, робкую девушку, напуганную ситуацией, в которую она попала, но в этих глазах нет и следа страха, только решимость.
Она стоит передо мной, такая красивая и непокорная, и у меня возникает внезапное, необъяснимое желание прикоснуться к ней. Убедиться, что она настоящая. Странное чувство. Я не получаю удовольствия от контакта с кожей ни с кем, кроме Лены. Мне это не нравится, и я никогда не инициирую это сам.
Свадебный церемониймейстер начинает говорить, и когда мы поворачиваемся к нему, я не могу удержаться и провожу пальцем по тыльной стороне ее руки. Легкое прикосновение. Я уверен, что она даже не заметила его. Мужчина перед нами продолжает что-то бормотать, и я опускаю глаза, чтобы еще раз взглянуть на свою невесту. Она невысокого роста, ее маленькая рука выглядит такой хрупкой. Словно можно сломать. Но потом она поднимает глаза, и в этих глазах, которые смотрят на меня не мигая, нет ничего хрупкого.
Он совсем не такой, как я ожидала.
Свадебный церемониймейстер начинает произносить речь, но я не слышу ни слова. Все мое внимание сосредоточено на мужчине, стоящем рядом со мной. Войдя в зал и увидев в конце прохода его огромную фигуру, я чуть не споткнулась, и только годы практики на сцене заставили меня продолжать идти вперед. Он сложен как профессиональный боец, его широкие плечи обтягивает материал пиджака. На нем черная рубашка и черные брюки, а с его иссиня-черными волосами и повязкой на глазу он похож на темного ангела-мстителя.
Я не сразу заметила шрамы, потому что слишком сосредоточилась на его впечатляющей фигуре. Самый большой шрам начинается над правой бровью и идет прямо по лицу, исчезая под повязкой, а затем продолжается до челюсти. Рядом с ним есть еще один, он начинается где-то под повязкой и тянется вниз почти уголка рта. Та, что слева от подбородка, проходит по всей длине шеи и исчезает под воротником рубашки. Я понятия не имею, что могло с ним случиться, чтобы оставить такие раны, но это наверняка было что-то ужасное. Большинство мужчин, которых я знаю, отрастили бы бороду, чтобы скрыть хотя бы часть шрамов на лице. А мой будущий муж, похоже, не скрывает свои шрамы, потому что он чисто выбрит, как будто ему наплевать, что подумают другие люди.
Свадебный церемониймейстер заканчивает свою речь, и мужчина, который стоит рядом с моим женихом, подходит и ставит на стол маленькую бархатную коробочку с обручальными кольцами. Михаил берет меньшее и смотрит на меня в ожидании. Я поднимаю руку и смотрю, как он надевает кольцо на мой палец, не касаясь кожи. Кажется, что он намеренно избегает этого. Я достаю из коробки большое обручальное кольцо и поднимаю руку, но вместо того, чтобы протянуть свою руку, он берет кольцо из моих пальцев
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.