Там, где лежит вина - Миа Шеридан Страница 5
Там, где лежит вина - Миа Шеридан читать онлайн бесплатно
Зак подошел к ней.
— Доктор, — поприветствовал он.
Ее взгляд на мгновение переместился с него на жертву. Доктор Харви была привлекательной возрастной женщиной, от которой веяло классом. Он видел ее на нескольких городских мероприятиях и знал, что это особенно верно, когда она в платье и на каблуках. Но так было и тогда, когда женщина была одета в свою обычную рабочую униформу.
— Детектив Коупленд. — Она одарила его небольшой улыбкой, которая исчезла так же быстро, как и появилась. — Это по анонимной наводке?
Он кивнул, и она прошла мимо него к месту, где лежало тело.
— По всей видимости, это был одноразовый телефон. Отследить невозможно. Звонок поступил сегодня вечером, и офицеры Берк и Александер приехали проверить.
— Личность установили?
— Пока нет. — На месте преступления не было ничего, что позволило бы установить личность. Ни сумочки, ни документов. Как только вернется в офис, то сразу же начнет работать над этим, проверит заявления о пропаже людей. Зак дал молчаливое обещание неизвестной женщине, что обязательно узнает ее имя. Это единственное, что он мог вернуть ей, когда все остальное украдено.
Доктор Харви поприветствовала Долорес, которая собирала свои вещи, а затем склонилась над телом, рассматривая его со всех сторон. Затем покачала головой.
— Эта девушка пережила ад на земле, — пробормотала она, а затем тихо вздохнула. — Я бы хотела начать осмотр сегодня. Она и так долго ждала. — Доктор Хараи аклонилась поближе к девушке, чтобы рассмотреть ее руки, все еще закованные в кандалы. — Ты больше не одна, — тихо сказала она, а затем выпрямилась и посмотрела на Зака.
Он увидел в ее глазах гнев и сочувствие. Это были глаза женщины, которая видела слишком много смертей там, где им не место. Слишком много страданий там, где не было утешения.
— Приходи ко мне утром. Я найду для тебя некоторые ответы.
**********
Дождь барабанил по лобовому стеклу, пока он ехал обратно в здание отдела уголовных расследований, где работали детективы из городского отдела убийств, а улицы Цинциннати проносились мимо в размытых серебристо-серых тонах. Его мысли снова вернулись к первой неделе работы после того, как офицер-инструктор по оперативной работе отпустил его в самостоятельное плаванье. Ему поручили охранять больничную палату девушки, которой удалось спастись, будучи прикованной цепями на заброшенном складе в течение почти года. Зак осознал, что сжимает руль мертвой хваткой, и разжал руки, убирая одну из них с руля и крутя запястье, разминая пальцы. Девушка целый год пробыла в аду, пережив такие немыслимые страдания, что Зак до сих пор удивлялся, как ей удалось выжить, сохранив рассудок. Он до сих пор иногда думал о ней в самые неожиданные моменты, и не знал почему, кроме того, что тогда он впервые по-настоящему понял, что такое зло, и это потрясло его. Ее голос, дрожащий, но ясный, травма и... свирепость в глазах. Да, он видел это и был потрясен. Это поразило его до глубины души. Она выглядела как воин, когда ее привезли в больницу. Полумертвая. Но все еще сражающаяся. Джози. Джози Стрэттон. Ее глаза были большими и темными. Испуганными. И Зак задался вопросом, были ли они такими до сих пор? Как они могли не быть такими?
Конечно, то дело уже было закрыто, преступник умер от огнестрельного ранения, которое нанес сам себе. Гори в аду, ублюдок. Тем не менее, Зак не мог не вспоминать об этом. Видимо, все дело в порочности. С того дня в Медицинском центре Калифорнийского университета он повидал многое — и многое слышал от других офицеров тоже, — но ничего похожего на чистое, неприкрытое зло, которое было совершено в отношении Джози Стрэттон.
До сегодняшнего дня.
Войдя в здание, Зак провел рукой по своим коротким влажным волосам и вытер ладонь о джинсы, направляясь к своему столу. Услышал, как открылась и закрылась входная дверь, и, оглянувшись, увидел своего напарника Джимми Кина, вошедшего следом за ним.
— Привет, парень, — поприветствовал он.
Джимми снял мокрую куртку и бросил её на стул. Стопкой салфеток из фастфуда на столе вытер затылок, а затем лицо, отчего пигментные пятна старости на его впалых щеках стали еще заметнее. Иногда Джимми напоминал ему одного из тех бульдогов с опущенной мордой и приземистым мускулистым телом.
— Прости, что так долго не приезжал. Я был на лодке, когда поступил звонок.
Зак кивнул, снимая куртку и вешая её на спинку стула. Джимми недавно купил небольшую лодку, которую сейчас ремонтировал. Он припарковал ее примерно в сорока пяти минутах езды от дома на озере в Авроре, штат Индиана, и использовал любую возможность, чтобы съездить и поработать над ней. Это была его мечта — жить на пенсии на этой старой лодке, с ветром в волосах и солнцем на морщинистом лице. Детектив выглядел медлительным и сонным, что иногда помогало ему сбивать собеседников с толку, но на самом деле он был очень проницательным. Зак уважал его и наслаждался его обществом. Джимми был хорошим напарником и другом. И хорошим человеком.
— Расскажи мне все подробно, — попросил напарник, когда они оба заняли места.
Зак вздохнул и стал описывать Джимми место происшествия и то, что Долорес предположила относительно причины смерти.
Джимми присвистнул и покачал головой, наморщив лоб.
— Какое-то злобное дерьмо.
— Помнишь дело Стрэттон восьмилетней давности?
Джимми постучал по клавишам своего компьютера, входя в систему, и только потом поднял глаза.
— Девушка, прикованная цепями на складе, верно?
Зак вошел в свой компьютер.
— Да. Сегодняшняя сцена заставила меня вспомнить о ней. — Не то чтобы он был свидетелем реального места преступления, просто последствия в больнице. И все же...
Джимми перестал печатать и снова поднял голову, нахмурив брови.
— Дело ведь было раскрыто, да? Плохой парень пойман. Сосед или что-то в этом роде?
— Да, я знаю. Просто говорю, что сегодняшний вечер заставил меня вспомнить об этом деле.
Джимми кивнул, слегка пожал плечами и снова застучал по клавиатуре.
— Еще один больной ублюдок, который любит связывать девушек. Помнишь того, что был на Макмикен-авеню в прошлом году?
Зак действительно помнил. Сутенер привязал одну из своих работниц к кровати после того, как избил ее, потому что она ввела себе в вену прибыль за ту ночь. Извращенно. Ужасно. Но... по-другому. Они оба кричали, когда прибыла полиция, и, в конечном счете, ей тоже пришлось предъявить обвинение в нападении, потому что стало очевидно, что она ударила его каблуком-шпилькой по лицу, прежде чем он повалил ее на кровать и связал какой-то веревкой.
— Жертва не просто связана. Закована в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.