Сара Крейвен - И пусть воссияет солнце Страница 5

Тут можно читать бесплатно Сара Крейвен - И пусть воссияет солнце. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сара Крейвен - И пусть воссияет солнце читать онлайн бесплатно

Сара Крейвен - И пусть воссияет солнце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Крейвен

Большая лохматая собака выбежала из гостиницы и села рядом с ней, дружелюбно заглядывая в глаза.

— Хороший пес. — Зоя ласково потрепала собаку по голове.

— Не позволяй Архимеду надоедать тебе, — предостерегла Шерри, забирая поднос. — Однажды он залез в ванну к Ставросу и чуть нам все не затопил. — Шерри погладила пса. — Теперь вход туда ему строго воспрещен.

— Раз уж мы заговорили о воде, — засмеялась Зоя, — где здесь лучше всего поплавать?

Есть городской пляж, — задумчиво сказала Шерри, — но народу там довольно много. Еще есть хорошие пляжи на другой стороне острова, но туда можно добраться только на лодке. Ставрос иногда возит туда желающих. Кроме того… — она состроила хитрую рожицу и быстро огляделась, — не все владельцы вилл живут здесь постоянно, и мы иногда пользуемся их пляжами. Только не говори Ставросу, не то его хватит удар. — Шерри заговорщически понизила голос: — Есть тут одна вилла на берегу очень красивой бухточки. Она ухожена, но я никогда там никого не видела. Иногда я спускаюсь туда, хотя Ставрос этого не одобряет. Он очень болезненно относится к вопросам частной собственности.

Зоя нервно сглотнула и спросила внезапно охрипшим голосом:

— Может, расскажешь, как туда пройти? У этой виллы есть название?

— Да, — кивнула Шерри, — вилла «Даная». Ты легко дойдешь до нее пешком.

На следующее утро, позавтракав теплыми булочками с медом и густым сливочным йогуртом, Зоя отправилась навстречу приключениям. Маленькая деревянная дощечка в форме стрелы с надписью «Вилла „Даная“» была почти скрыта высокой травой.

Зоя поправила холщовую сумку, в которой лежало полотенце, крем для загара и любовный роман, и остановилась, размышляя, стоит ли идти дальше. Может, лучше оставить прошлое в покое и спокойно наслаждаться очарованием острова?

Нет, это невозможно. Когда Зоя вернется и увидит картину своей матери, она не простит себе упущенной возможности.

На Зое был легкий сарафан, под которым скрывалось голубое бикини. Волосы она собрала на затылке.

Дорога сделала крутой поворот, и Зоя увидела великолепную белоснежную виллу с бассейном, окруженную цветущим садом. Девушка остановилась, бессознательно стиснув в руке ремешок сумки. Стараясь не чувствовать себя незваной гостьей, она поднялась по широким ступеням к раздвижным стеклянным дверям, за которыми виднелась комната с колоннами, чем-то напоминавшая храм. Зоя дернула ручку, но дверь была заперта. Впрочем, именно этого она и ожидала.

На миг сердце у нее перестало биться: девушка увидела лестничный пролет, такой ужасно знакомый, что она могла бы подняться по нему с закрытыми глазами. Она узнала ступени, усыпанные поблекшими лепестками бугенвиллеи, и каменную вазу с пышными гроздьями цветов. А за всем этим — сказочное лазурное море.

Немного успокоившись, Зоя поднялась на галерею, которая опоясывала весь дом, и заметила дорожку, окаймленную высокими кипарисами, ведущую к песчаному пляжу. Наверное, стоило сначала посетить адвоката и прийти сюда в качестве законной хозяйки…

Зоя прошла по галерее и обнаружила главный вход — массивную, украшенную резьбой дверь в обрамлении изысканной плетистой розы, цвет лепестков которой напоминал девушке поток солнечного света — будто это сам Зевс спустился к «Данае». Розы были везде — на клумбах вокруг лужайки, на террасе, в вазах, стоявших на мраморном полу. Их благоуханием был наполнен весь сад.

Зоя протянула руку и коснулась золотых лепестков, словно на удачу. Затем взялась за железную ручку двери и повернула.

К ее изумлению, дверь бесшумно открылась, будто приглашая ее войти. Ступив на порог, девушка прислушалась, но до нее не донеслось ни звука. Она огляделась. В гостиной возле камина стояли несколько кресел и диван. Все было как в сказке, будто ожидая пробуждения Спящей красавицы.

Сделав глубокий вдох, Зоя отправилась наверх, с раздражением поймав себя на том, что идет на цыпочках.

Она открыла первую дверь и оказалась в спальне. Подняв жалюзи, девушка ахнула от восхищения.

Помещение было огромным и роскошным. Туалетная комната с душевой кабинкой и глубокой ванной, краны сделаны в виде улыбающихся дельфинов, на вешалках висят полотенца. Все было на своих местах, будто только и ожидало хозяина. Или хозяйку?..

Неужели все это может быть моим? — ошеломленно подумала Зоя. Она вышла на балкон и подставила лицо легкому бризу. Аромат роз кружил голову.

И в тот же миг девушка осознала, что она здесь не одна. Внизу на террасе кто-то был.

Зоя замерла, затем с крайней осторожностью заглянула через балконные перила. Какой-то мужчина неторопливо удалял увядшие цветы из каменных горшков. Скорее всего, это садовник.

Он был высоким, с вьющимися черными волосами, блестевшими на солнце, словно шелк. Бронзовая кожа казалась еще смуглее в сравнении с белыми шортами. Широкие плечи, мускулистая спина и узкие бедра завершали идеальный образ «Адониса», от встречи с которым ее предостерегала Адель.

Зоя отступила назад в комнату. Если она поспешит, то сможет покинуть виллу и скрыться в оливковой роще прежде, чем ее обнаружат.

Девушка вышла из спальни и тихонько прикрыла за собой дверь. Осторожно ступая, она начала спускаться с лестницы, но не успела сделать и трех шагов, как резко остановилась. Впереди, небрежно облокотясь на перила, стоял с мрачной улыбкой на губах «Адонис».

Первым побуждением Зои было повернуться и побежать обратно, но она остановилась. Взгляд черных глаз завораживал, словно Зоя заглянула в непроницаемую ночь. Инстинктивно она поняла, что не было на свете женщины, которой не захотелось бы глядеть в эти глаза снова и снова.

— Kalimera, — тихо сказал он.

Зоя решила, что, пожалуй, есть шанс выкрутиться из положения. Она развела руками и попыталась улыбнуться.

— Простите, я не. понимаю. Я не говорю по-гречески.

Он пожал плечами.

— Значит, будем говорить по-английски. — Он глядел на нее с холодной надменностью. — Что вы здесь делаете?

— Я не воровка, — торопливо выпалила Зоя.

— Нет, — задумчиво согласился он. — Потому что здесь нет ничего, что вы могли бы украсть. — Темный взгляд оценивающе окинул сарафан и холщовую сумку. — Или спрятать. — Он немного помолчал. — Итак, я спрашиваю еще раз: какова причина вашего присутствия?

— Я слышала, что где-то здесь продается дом, — быстро сымпровизировала Зоя. — И подумала, что, возможно, этот, потому что он явно пустой.

— Нет, не этот. И никто вам не мог этого сказать. — Голос у «Адониса» звучал тихо, но жестко.

— Вы не допускаете, что владелец мог выставить его на продажу и не известить вас об этом? — парировала она.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.