Диана Блейн - Неторопливая игра Страница 5

Тут можно читать бесплатно Диана Блейн - Неторопливая игра. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Диана Блейн - Неторопливая игра читать онлайн бесплатно

Диана Блейн - Неторопливая игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Блейн

 - Николас взглянул на нее потемневшими глазами. На его лице все явственнее читалась неясная ей душевная борьба. Кина прежде никогда не чувствовала подобного напряжения при их совместных беседах.

 - Дворец, сэр! - Учтивый голос Джимсона пре­дал их затянувшееся молчание.

Автомобиль остановился перед шикарным рестораном Кина с облегчением перевела дух, недоумевая что же это на нее нашло и как она осмелилась задать подобный вопрос. «Должно быть, это у меня, издержки возраста», - почему-то подумала она, до­жидаясь, пока Николас подойдет и откроет дверцу с ее стороны.

 - Думаю, нам предстоит кое о чем побеседовать, когда я вернусь из Парижа, - заметил он по дороге к ресторану. - Это пойдет на пользу нам обоим.

- Вы, должно быть, хотите, чтобы я сделала несколько моделей для вашего гардероба, — предположила Кина с шутливым энтузиазмом. — Что-нибудь шикарное, но изящное, что подошло бы к этому автомобилю. Честно говоря, боюсь, такая работа не для меня, но...

- Черт бы вас побрал! — Николас против воли расхохотался. — Пойдемте, съедим что-нибудь, иначе примусь за вас!

Пока они расправлялись с омаром, булочками с маслом и густым красным вином, Николас явно уделял Кине куда больше внимания, чем ужину. Поднося ко рту кусок бифштекса, она внезапно застыла и взглянула на него через стол, накрытый белой скатертью.

- Почему… почему вы так пристально на меня смотрите? – спросила она, как-то странно хихивнув. – Боитесь, что я попытаюсь вынести столовое серебро?

- Вы похожи на фею, - задумчиво пробормотал он в ответ. - Это озорное личико, дразнящие, чуть раскосые глаза, маленький ротик! Вы совершенно не вписываетесь во всю эту обстановку, но я заметил это только что.

- Мне двадцать семь лет, - напомнила ему Кина, - и едва ли я буду лучше выглядеть где-нибудь в лесу под кусточком.

- Двадцать семь, — ровным тоном повторил Николас и сощурил темные глаза. - А на вид вам можно дать вполовину меньше.

- Это вам кажется, потому что вы сами слишком стары, - объяснила Кина с деланной серьезностью. - Вы вступаете в тот золотой период, когда кости начинают скрипеть, а глаза туманит пелена воспоминаний...

- Черт побери! - рявкнул Николас. - Заткнитесь! - Его голос, всегда безупречно хладнокровный, внезапно задрожал от гнева.

- Это было так неожиданно, что Кина немедленно умолкла. Она с самого начала постоянно поддразнивала Николаса и нередко шутила насчет его возраста. И он всегда смеялся. Но сегодня вечером она впервые задела его этим за живое, и он моментально напрягся и замкнулся. Только широко раскрытые глаза угрожающе сверкали на лице, застывшем в гримасе гнева. В такой ярости Кина прежде видела Николаса только однажды – когда один из ее сотрудников обозлился на то, что она отвергла его ухаживания. В тот день Николас вошел в ее кабинет неожиданно. Кина не сомневалась, что смогла бы справится с молодым наглецом без всякой посторонней помощи. Но Николас, мгновенно оценив ситуацию, бросился спасать ее, не дожидаясь приглашения. Позже Кина узнала, что он сломал незадачливому ухажеру челюсть. И с тех пор она тщательно избегала посвящать во всевозможные конфликты своего вспыльчивого босса.

И сейчас Кина поняла, что допустила ошибку.

- Николас, я просто пошутила, - мягко сказала она.

Но это ничуть не успокоило его. Он стиснул бокал в руке с такой силой, что тот едва не хрустнул под его пальцами, затем осушил его одним огромным глотком.

- Николас, пожалуйста… - прошептала Кина, побледнев. – Не сердитесь на меня.

Николас поставил бокал на стол намеренно медленным движением и уставился ей в лицо тяжелым взглядом.

- Мне сорок лет, а не восемьдесят, и я в отличной форме. Если не верите, спросите Марию, - сказал он ледяным тоном.

Кина прикусила губу. Она вовсе не собиралась дергать льва за хвост, но кто мог ожидать от Николаса такой бурной реакции? С удивлением Кина почувствовала. Как на глаза ей наворачиваются слезы. Она не плакала уже много лет. Но теперь слезы готовы были брызнуть ручьями. Кина положила салфетку на стол и опустила глаза, спасаясь от пристального, горящего взгляда разъяренного Николаса.

- Мне завтра рано вставать. Если вы не возража­ете... - выдавила она.

- Не желаете ли десерт? - осведомился Николас с безупречной любезностью айсберга.

Кина храбро подняла на него глаза, хотя подборо­док ее дрожал от обиды. 

- Разве только затем, чтобы вылить его вам на голову! - заявила она, справившись с приступом слез.

- Какое-то мгновение в душе Николаса гнев борол­ся со смехом, но первый взял верх.

- Тогда пойдемте, - коротко бросил он.

Кина вышла из ресторана первой. Николас опла­тил чек и быстро догнал ее, невольно залюбовавшись ее стройными ногами и царственно поднятой, как у принцессы, головой.

- Не напрягайте так шею, иначе заработаете не­вралгию, - проворчал он.

- Сами не выпячивайте челюсть, а то заклинит, и будете так ходить всю жизнь, - парировала Кина. - Если вы не перестанете дуться, я поеду домой на так­си, - добавила она. - У меня сегодня был препар­шивый день, и вечер получается не лучше.

з, а

 - Бросьте, - проворчал Николас, кивая Джимсону. Он распахнул перед Киной дверцу автомобиля, а Джимсон стал заводить мотор.

 - Не я начала, - возразила Кина, усаживаясь и стараясь не коснуться при этом Николаса.

 Когда он сел рядом и захлопнул дверцу, Кина отодвинулась от него как можно дальше, почти забившись в угол салона.

 - Прекратите злиться, Бога ради! - бросил Николас, смерив ее угрюмым взглядом.

 Кина выдержала этот взгляд с некоторым вызовом. Это была первая более или менее серьезная размолвка между ними.

 - Я буду злиться столько, сколько захочу, черт побери! - воскликнула она из своего угла. - Если вам нужен спарринг-партнер, почему бы не разыскать Марию? Я-то вовсе не пыталась заманить вас в постель, а по­том висеть на вашей шее мертвым грузом.

 - Если бы вы даже заманили меня в свою пос­тель, то все равно не знали бы, что со мной делать, - огрызнулся Николас.

 Кина хотела было съехидничать в ответ, но вне­запно поняла, насколько она сегодня устала. День был действительно совершенно ужасен, и чем дальше -тем хуже. Дошло до того, что она поссорилась со сво­им единственным другом, и Кине уже буквально хо­телось вопить от отчаяния. Они ехали молча. Наконец Джимсон затормозил на обочине перед ее домом и застыл, глядя, как всегда, прямо перед собой. Кина потянулась к ручке. Но ее руку накрыла большая теп­лая ладонь.

 - Нет, так не годится, - с видимым усилием проговорил Николас. – Я не могу уехать в Европу, вдрызг с вами разругавшись.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.