Джуд Деверо - Талисман любви Страница 6
Джуд Деверо - Талисман любви читать онлайн бесплатно
— Они слишком заняты подсчетом столового серебра, чтобы заметить, кто присутствует, а кого нет, — сказал Колин.
Обернувшись, она посмотрела на него с удивлением.
— Вы довольно прозорливы, да?
— He-а. Я всего лишь бывший футболист. Большой и тупой.
Она понимала, чего он добивается своими легкомысленными замечаниями. Он кое о чем хотел ее спросить, и она готова была дать ему ответ.
— Это вы-то — большой? — сказала она. — Вы шутите? Меня официально назначили наставницей университетской футбольной команды, и рядом с двумя моими учениками холодильные шкафы с двойными дверьми кажутся Дюймовочками.
Колин усмехнулся:
— Надо бы им познакомиться с моим маленьким братишкой. Он все еще растет, и мы боимся, что вскоре он станет напоминать «хаммер».
— И вам придется снабдить его опознавательными номерами и техпаспортом?
— Едва ли, но иногда ему все же приходится включать габаритные огни.
Они засмеялись одновременно.
Колин собирался сказать что-то еще, когда зазвонил его мобильник. Он сунул руку в карман брюк, достал телефон, взглянул на экран, и лишь затем ответил.
— Вы ведь еще не закончили ленч? — Он замолчал, слушая, что ему говорят. — О, конечно. Сюда? Сейчас? Нет, на самом деле я… Я еду в город, там и перекушу. — Он взглянул на Джемму, слушая абонента. — Извини, мама. Увидимся за ужином.
Колин завершил вызов.
— Они все едут сюда. Я уезжаю. Хотите поехать со мной и перекусить в городе?
— Я бы с удовольствием, но, боюсь, и так оскорбила вашу маму, поэтому, думаю, мне лучше остаться. Хотя спасибо за предложение. — Джемма обвела взглядом комнату, проверяя, все ли убрала на место. Обернувшись, она посмотрела на Колина, который по-прежнему сидел в кресле. — Вам бы надо поторопиться с побегом, я слышу их приближение.
— Пожалуй, я немного повременю. Вы действительно хотите получить эту работу?
— Вы даже не представляете, как сильно я ее хочу!
— Тут вы ошибаетесь. Я понимаю. Знаю, что такое чего-то хотеть.
— И вы получили то, что хотели?
— Да.
Джемма понимающе улыбнулась ему, но в душе не верила, что он способен ее понять. Ему, с его деньгами, точно не приходилось сводить концы с концами, а для нее эта работа была прежде всего средством для выживания.
Услышав визгливый смех Айлы, Джемма обернулась. Через стеклянную дверь, выходящую в сад, она увидела миссис Фразьер, идущую к дому в сопровождении Айлы и Кирка. Ни дать ни взять троица стародавних друзей. По всей видимости, миссис Фразьер была иного мнения о соискателях, чем ее сын. Увы, именно она принимала решение о найме на работу.
Джемма шагнула к двери, но Колин оказался там раньше и распахнул перед матерью дверь.
— Колин, — удивленно сказала миссис Фразьер. — Я думала, ты едешь в город на ленч.
— Мне не удалось уговорить Джемму оставить на время работу, и потому я решил подождать, когда и она проголодается.
— Да? Вы уже подружились?
— Ее интересуют только твои скучные старые бумаги, — сказал Колин и открыл вторую створку двери для спутников матери.
— Еще раз привет, — жизнерадостно улыбаясь, сказала Айла, обращаясь к Колину. Послушать ее, так можно подумать, что она знает его не первый год. — Джемма, дорогая, ты пропустила поистине изумительный ленч. — Айла подошла к ней и поцеловала в щеку.
У Джеммы расширились глаза. Они не были близко знакомы и, уж конечно, никогда прежде не обменивались поцелуями.
— Джемма, — сказал Кирк, тоже поцеловав Джемму в щеку. — Как тут чудесно! Ты не находишь?
— Да, — ответила Джемма.
— То, что вы сделали с этим домом, поистине изумительно, — сказала Айла, обращаясь к миссис Фразьер.
— Я приобрела кое-что из того, что принадлежало семье моего мужа.
— Мама, ты приобрела все, чего могла касаться рука первого Фразьера, — уточнил Колин.
— Шеймас, — заметила Джемма, и все повернули головы, уставившись на нее.
— Да, мой младший сын, — подтвердила миссис Фразьер. — Я не знала, что вы с ним встречались.
— Восхитительный молодой человек, — сказал Кирк. — Я восхищен его талантами.
— Я думаю, Джемма имела в виду другого Шеймаса, — возразил Колин. — Одного из первых жителей Эдилина.
И снова все посмотрели на Джемму, которая только кивнула. Она так нервничала, что едва могла говорить. Она боялась сказать что-то не то и все испортить. На кону стояла работа, которая была так ей нужна!
— Кто вам о нем рассказал? — спросила миссис Фразьер.
Джемма глубоко вдохнула.
— Его имя фигурировало в статье, размещенной на сайте города и в родословной вашей семьи. Мне было интересно, что такого могло произойти, что после него образовался пробел в хронологии длиной в целое поколение. В результате поисков в Интернете я узнала, что дом был выкуплен в конце восемнадцатого века сыном американских поселенцев Шеймаса и Пруденс Фразьер. Но затем фамилия была вновь изменена на Ланкастер, и больше упоминаний Фразьеров нет. Чем объяснить разделение семьи? Тем ли, что Англию и Америку разделяют многие тысячи миль, или разрыв был вызван иными причинами?
Лишь закончив свою небольшую, но пылкую речь, Джемма заметила, что миссис Фразьер, Айла и Кирк смотрят на нее как-то странно. Колин, державшийся на заднем плане, тоже смотрел на нее, и в глазах его был озорной огонек, словно все это его немало забавляло.
Джемма опустила глаза.
— Простите. Я не хотела совать нос в чужие дела. Мне просто было любопытно, вот и все.
— Ну о чем же мы? — сказала миссис Фразьер, обернувшись к Айле. — Ах да, вы интересовались обстановкой. Я не прибегала к услугам дизайнера по интерьерам.
— Но создается ощущение, что здесь поработал профессионал экстра-класса. Вы не станете возражать, если мы еще раз посмотрим жилую комнату? — Айла смерила Джемму презрительно-жалостливым взглядом, словно говоря ей, что она, бедняжка, только что потеряла последний шанс получить эту работу.
— Конечно, — ответила миссис Фразьер и вышла из кабинета. Айла поспешила следом.
— Ну что, вляпалась? — сказал Кирк, обращаясь к Джемме, и вышел следом за миссис Фразьер и Айлой.
Когда в комнате, кроме нее и Колина, никого не осталось, Джемма подняла глаза на старшего сына хозяйки.
— Язык мой — враг мой! Что мне стоило спросить что-нибудь о ковре или о письменном столе?
— Ничего. Просто вам наплевать на ковер и стол.
— Верно, но я могла бы притвориться… — Джемма замолчала, задумавшись. — Ну что же, я не сдамся. Попытаюсь заставить вашу мать поверить в то, что я не такая невежа, какой могу показаться. — Джемма остановилась в дверях. — Быстро скажите мне, что ей нравится.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.